Mele Perîşan Explained
Mele Perîşan (born Mohammad Abulqasim,[1] 1356–1431, Kurdish: مەلا پەرێشان|translit=Mele Perîşan) was a Kurdish poet who wrote in Kurdish. His main work Parishan-nama is considered to be the oldest work in Gorani. He also wrote in Laki,[2]
Notes and References
- Web site: Ruhbakhshan. Abdul Mohammad. 2016. پریشان لُر. The Center For The Great Islamic Encyclopedia. 20 January 2021.
- Morshedi. Siavash. 2017. نظیرههای ُکردی خمسهی نظامی. Journal of American Science. fa. 3. 309.
- Kurdî. Mêjûy Edebî. 2001. Mela Perîşan (1356-1431). Kulturname. ku. I. https://web.archive.org/web/20130603152151/http://www.kulturname.com/?p=2370. 3 June 2013. 26 April 2021.
- Book: Yusifi, Farshid. باغ هزار گل: تذكرۀ سخنوران استان كرمانشاهان. 1989. 160. fa.
- Şaybak. Erol. 2019. Perîşannameya Mela Perîşanê Dînewerî (mein-analîz). Mardin Artuklu University Living Languages Institute. ku. 15.
- Shawan. Ibrahim Ahmed. 2014. بیروباوەڕی مەزهەبی و شیعری سۆفیانە لە دیوانی مەلا پەرێشاندا. Journal of Humanity Sciences. ku. Salahaddin University-Erbil. 18. 4. 84.
- Book: Hamzehʼee, M. Rezaa. The Yaresan: A Sociological, Historical and Religio-historical Study of a Kurdish Community. K. Schwarz. 1990. 9783922968832. 60 & 238.
- Şaybak. Erol. 2019. Perîşannameya Mela Perîşanê Dînewerî (mein-analîz). Mardin Artuklu University Living Languages Institute. ku. 11.
- Chaman Ara. Behrooz. Amiri. Cyrus. 2018. Gurani: practical language or Kurdish literary idiom?. British Journal of Middle Eastern Studies. 45. 4. 627–643. 10.1080/13530194.2018.1430536. 1353-0194. 148611170.
- Web site: [دیوان ملا پریشان [نسخه خطی|url=http://dl.nlai.ir/UI/eae9619a-f41e-41a0-98a0-bc05e59b85df/Catalogue.aspx|access-date=26 April 2021|website=National Archives and Library of the Islamic Republic of Iran|language=fa}}</ref> and many of his works are kept in different libraries in [[Iran]].[2] Mele Perîşan was affiliated with the Ardalan vassaldom.
Biography
Very little is known about the life of Mele Perîşan, but it is plausible that he was born in Dinavar and of the Ghiasvand tribe. He was Shia, Hurufist,[3] spoke Arabic, Persian and Turkish beside Kurdish,[4] and spent most of his life in the Dinavar area.[5]
He was passionate about his religion in his poetry and was moreover an admirer of Rabia of Basra and her position on halal.[6] While Parishan-nama is his main work, he also wrote popular drinking songs in Kurdish which have become popular among Kurds and Iranians.
Parishan-nama
The diwan Parishan-nama was written in Gorani with many Laki words, and contained Hurufist propaganda.[7] It is the only known Hurifist text in Kurdish.[8] It was first printed in Kermanshah in 1916 and subsequently printed several times in different places. It had a syllabic meter, which was a common characteristic of Gorani poetry.[9]
References
Citations
Further reading
.