Lu Ziyue Explained

Office1:Mayor of Ningbo
Term Start1:May 2013
Term End1:March 2016
Predecessor1:Liu Qi
Successor1:Tang Yijun
Office2:Vice-Governor of Zhejiang
Governor2:Li Qiang
Term Start2:January 2013
Term End2:May 2013
Office3:Communist Party Secretary of Lishui
Term Start3:March 2011
Term End3:March 2013
Predecessor3:Chen Ronggao (Chinese: 陈荣高)
Successor3:Wang Yongkang (Chinese: 王永康)
Office4:Mayor of Lishui
Term Start4:May 2008
Term End4:March 2011
Predecessor4:Chen Ronggao
Successor4:Wang Yongkang
Lu Ziyue
Native Name:卢子跃
Native Name Lang:zh
Birth Place:Yongkang, Zhejiang, China
Party:Chinese Communist Party (1982–2015; expelled)
Alma Mater:Central Party School of the Chinese Communist Party

Lu Ziyue (; born March 1962) is a former Chinese politician who spent his entire career in east China's Zhejiang province. He was put under investigation by the Chinese Communist Party's anti-corruption agency in March 2016. Previously he served as mayor of Ningbo.[1] [2] He is the second provincial-ministerial rank official sacked for graft from Zhejiang province in the anti-corruption campaign following the 18th Party Congress, after Si Xinliang.[3]

Biography

Lu was born in Yongkang, a county-level city under the jurisdiction of Jinhua, in Zhejiang province, in March 1962. He entered the workforce in November 1979, and joined the Chinese Communist Party in August 1982. He served in various administrative and political roles in Yongkang County before serving as mayor of Dongyang.

In October 2010, he was appointed deputy party boss and mayor of Yiwu, a manufacturing and trading hub for small commodities, and one year later promoted to the party boss position of Lanxi. He was party boss of Linhai in July 2006, and held that office until April 2008. Then he served as deputy party boss of Lishui from April 2008 to January 2009, and Communist Party Secretary, the top political position in the city, from March 2011 to March 2013. He also served as vice-governor of Zhejiang between January 2013 to March 2013.

In May 2013, he was transferred to Ningbo and appointed deputy party boss and mayor,[4] he remained in that position until March 2016, when he was placed under investigation on suspicion of "serious violation of Party discipline" by the ruling Chinese Communist Party's anti-corruption agency.[5] It was reported that Lu may be linked to disgraced Zhejiang official Si Xinliang, who had been under investigation since 2015, and possibly even Ling Jihua.[6] [7] He was expelled from the Communist Party on June 21 for bribery.[8]

On May 31, 2017, Lu was sentenced to life in prison for taking bribes worth 147 million yuan.[9]

Notes and References

  1. News: Zhang Yi . Two senior officials subject of graft probe. Chinadaily. 2016-03-17 .
  2. News: Mayor of East China city probed for disciplinary violation . Chinadaily. 2016-03-16 .
  3. News: http://news.163.com/16/0317/11/BIBV4IMB00014AED.html . zh:浙江在任“首虎”卢子跃被查,曾公开回应“宁波落后了”网帖 . 163.com . 2016-03-17 . zh.
  4. News: Lu Ziyue Surveys the Progress of Major Projects in Beilun . People's Government of Beilun . 2015-04-24 .
  5. News: Mayor of E. China city probed for disciplinary violation. Shanghaidaily . 2016-03-16.
  6. Web site: 宁波市长卢子跃落马 或涉令计划案. 163.com. 2016-03-16. 2016-03-16. https://web.archive.org/web/20160320043338/http://news.163.com/16/0316/14/BI9MGM4H0001124J.html. 2016-03-20. dead.
  7. News: http://www.ccdi.gov.cn/xwtt/201603/t20160316_76203.html . zh:浙江省宁波市委副书记、市长卢子跃涉嫌严重违纪接受组织调查 . CCDI . 2016-03-16. zh.
  8. Web site: 浙江省宁波市原市委副书记、市长卢子跃严重违纪被开除党籍 . 2016-06-21 . CCDI.
  9. Web site: 宁波原市长卢子跃受贿超1.47亿 被判无期徒刑. 2017-05-31. 2017-05-31. sina.