List of translators explained
This is primarily a list of notable translators. Large sublists have been split off to separate articles.
By text
By target language
Into Albanian
Into Arabic
Into Armenian
Into Azerbaijani (Azeri)
Into Bulgarian
Into Comanche
Into Catalan
Into Chichewa/Chinyanja
Into Chinese
Into Czech
Into English
Into Fijian
- Mary Ann Lyth (1811–1890) – English missionary, translator, teacher
Into Finnish
Into French
- Étienne Aignan
- Jacques Amyot – produced a famous version of Plutarch's Parallel Lives, later rendered into English by Sir Thomas North
- E. S. Ariel – translator of the Kural
- Charles Baudelaire – produced a famous and immensely influential translation of the works of Edgar Allan Poe
- Yves Bonnefoy – noted contemporary translator, particularly of English poetry
- Rose Celli – translated English works into French including Not So Quiet by Evadne Price
- Chateaubriand – translator of Milton's epic poem Paradise Lost into French prose
- Joséphine Colomb – translator from Italian
- Marie De Cotteblanche – French noble woman known for her skill in languages and translation of works from Spanish to French
- Anne-Charlotte de Crussol de Florensac – translator of works by Alexander Pope and James Macpherson
- Anne Dacier – translator of classical Greek works
- Alain Daniélou – translator of the Kural, Silappathikaram, Manimekalai and other works
- Augustine De Rothmaler – translator of Johannes V. Jensen's Histoires du Himmerland
- Gnanou Diagou – translator of the Kural
- Jean-Baptiste Benoît Eyriès – translator of travel and geography works, and Fantasmagoriana
- Antoine Galland – translator of the first European edition of the Arabian Nights
- François Gros – translator of the Paripatal (part of the Eight Anthologies)
- Jean Hyppolite – translator of Hegel and popularized his work
- Louis Jacolliot – translator of the Kural
- Georges Jean-Aubry
- Pierre-Eugène Lamairesse – translator of the Kural, Kamasutra and other Indian works
- Marie Léra – translator of Brewster's Millions
- Leconte de Lisle – translator of classical Greek authors
- Jean Baptiste Lefebvre de Villebrune – translator of medical and philological works into French
- Stéphane Mallarmé – translator of the poetry of E. A. Poe
- J. C. Mardrus – translator of the Arabian Nights
- Lucie Paul-Margueritte – translator of Dracula
- Nadine Ribault – translator of The Lagoon and Other Stories by Janet Frame
- Madeleine Rolland, translator of Tess of the d'Urbervilles
- Boris Vian – translator of The Big Sleep by Raymond Chandler as Le grand sommeil (1948), The Lady in the Lake by Raymond Chandler as La dame du lac (1948), The World of Null-A by A. E. van Vogt, as Le Monde des Å (1958)
- Martina Wachendorff – translator from German and Hungarian
Into Galician
Into German
Into Gujarati
Into Hebrew
Into Hindi
Into Icelandic
Into Interlingua
Into Italian
- Italo Calvino – translator of Raymond Queneau's Les fleurs bleues (The Blue Flowers)
- Ettore Capriolo – translator of McLuhan, Camus, Salman Rushdie
- Eduardo De Filippo – translator of Shakespeare's The Tempest into 18th century Neapolitan
- Vincenzo Mantovani – translator of works by William Faulkner, Henry Miller, Philip Roth, Salman Rushdie, Saul Bellow, Malcolm Lowry, Charles Bukowski, Isaac Asimov, Richard Ford, William Gaddis, John Updike, Norman Mailer, Bernard Malamud, Jerzy Kosinski and others
- Grazyna Miller – translator of Pope John Paul II's Roman Triptych: Meditations from Polish into Italian
- Cesare Pavese – translator of Melville, Dickens and others
- Fernanda Pivano – translator of works by Ernest Hemingway, Edgar Lee Masters, Francis Scott Fitzgerald, William Faulkner, Thornton Wilder, Allen Ginsberg, Lawrence Ferlinghetti, Gregory Corso and many other English-language authors
- Elio Vittorini – translator of works by Ernest Hemingway, William Saroyan, John Steinbeck, Erskine Caldwell, William Faulkner, D. H. Lawrence and Edgar Allan Poe
Into Japanese
Into Juhuri
Into Kannada
Into Konkani
Into Latin
Into Malayalam
Into Marathi
- Sane Guruji – translator of the Kural
Into Meitei
Into Nepali
Into Odia
Into Persian
Into Polish
- Tadeusz Boy-Żeleński – prolific translator of French classic literature; murdered by the Nazis
- Stanisław Czerski – translator of the fables of Phaedrus
- Ignacy Krasicki – translator of Plutarch and Ossian
- Bolesław Leśmian – poet who translated the tales of Edgar Allan Poe
- Maciej Słomczyński – translator of James Joyce's Ulysses and of the complete works of Shakespeare
- Robert Stiller – prolific translator of classic and contemporary literature, from a score of languages, European as well as Oriental
- Władysław Syrokomla – translator of Latin, French, German, Russian and Ukrainian poets, including works by Béranger, Goethe, Heine, Lermontov, Nekrasov and Shevchenko
- Julian Tuwim – translator of Alexander Pushkin and other Russian poets
- Adam Ważyk – translator of Alexander Pushkin's Eugene Onegin
Into Portuguese
Into Punjabi
Into Russian
- Ivan Bunin – translator of The Song of Hiawatha
- Alexander Druzhinin – translator of several of Shakespeare's plays and the poetry of George Crabbe
- J. J. Glazov – translator of the Kural and the Cilappatikaram
- Nikolay Gnedich – made the classical translation of The Iliad
- Tatiana Gnedich – translated Lord Byron's Don Juan (from memory)
- Viktor Golyshev – translator of Light in August, One Flew Over the Cuckoo's Nest, All the King's Men, Theophilus North, 1984, Other Voices, Other Rooms, Set This House on Fire, Pulp and other books; he mostly worked on American literature
- Mikhail Lozinsky – made the classical translation of The Divine Comedy
- Samuil Marshak – translator of Shakespeare's sonnets, among his other works
- Aleksey Mikhalyov – translator of John Steinbeck's East of Eden and many other authors, as well as numerous films and cartoons
- Midori Miura – translator of Non-chan kumo ni noru by Momoko Ishii
- Vladimir Nabokov – translator of Alice in Wonderland and Lolita
- Boris Pasternak – translator of Faust and Hamlet
- Rita Rait-Kovaleva – translator of The Catcher in the Rye and other works, including those by William Faulkner, Franz Kafka and Heinrich Böll
Into Sanskrit
Into Saurashtra
Into Spanish
Into Swahili
Into Swedish
Into Tamil
See also