This is a list of operas specifically written for radio performance.
Broadcast premiere | Composed | Composer | Opera title | Librettist and/or source(s) | Radio station | |
---|---|---|---|---|---|---|
24 March 1925[1] | The Red Pen | British Broadcasting Company | ||||
Christkinds Erdenreise (The Christ-child's journey on Earth) | WERAG | |||||
May 1931[2] | Malpopita | Berlin | ||||
July 1931[3] | The King Can Do No Wrong | C Denis Freeman | British Broadcasting Corporation | |||
26 April 1932[4] | The Willow Tree | NBC | ||||
13 July 1933[5] | 1932 | Columbus, Bericht und Bildnis (Columbus, report and portrait) | Bayerischer Rundfunk | |||
6 October 1935[6] | Hlas lesa (The Voice of the Forest) | Czech Radio | ||||
15 October 1936[7] | Die schwarze Spinne (The Black Spider) | Albert Rösler, after Jeremias Gotthelf's Die schwarze Spinne | Radio Bern | |||
1937[8] | Flora | CBS Radio | ||||
18 March 1937 | Veselohra na mostě (Comedy on the Bridge) | Czech Radio | ||||
17 October 1937[9] | Green Mansions | Columbia Broadcasting Company | ||||
1938 | Beauty and the Beast | R. Simon | CBS Radio | |||
3 April 1939[10] | 1928 | L'intransigeant Pluton | RTF | |||
22 April 1939[11] | The Old Maid and the Thief | Gian Carlo Menotti | NBC | |||
2 November 1939 | Blennerhassett | Norman Corwin, Phillip Roll | CBS Radio | |||
29 March 1942[12] | Solomon and Balkis | CBS | ||||
15 September 1942[13] | The Rose and the Violet | British Broadcasting Corporation | ||||
10 October 1943[14] | Barbe-bleu | W. Aguet | Radio Lausanne | |||
1949[15] | Illusions, ou l'histoire d'un miracle | RTF | ||||
1 December 1949[16] | 1944–48 | Il prigioniero (The Prisoner) | after stories by Auguste Villiers de l'Isle-Adam and Charles De Coster. | RAI | ||
18 April 1950 | Phèdre | RTF | ||||
21 July 1950[17] | Raymond Chevreuille | D'un diable de briquet | Belgian radio | |||
3 October 1950[18] | Ifigenia | Pizzetti and A. Perrini | RAI | |||
15 November 1950[19] | I due timidi (The Two Timid Ones) | RAI | ||||
21 August 1951[20] | Lészen ágyú (There shall be guns) | Péter Halász and József Romhányi | Magyar Rádió | |||
11 October 1951[21] | 1950 | Renzo Bossi | Il principe felice (The Happy Prince) | RAI | ||
19 November 1951[22] | Ein Landarzt | Nordwestdeutscher Rundfunk | ||||
5 March 1952[23] | Anna Kraus | BBC Third Programme | ||||
5 May 1952 | Raymond Chevreuille | L'elixir du révérend père Gaucher | Belgian radio | |||
12 June 1952 | Des Menschen Unterhaltsprozeß gegen Gott (The People's Maintenance Suit Against God) | Pedro Calderón de la Barca, adapted by Matthias Bungart | WDR | |||
5 November 1952 | Cagliostro | Pizzetti | RAI | |||
1953[24] | Die Stadt hinter dem Strom (The City Beyond the River) | Nordwestdeutscher Rundfunk, BBC | ||||
4 December 1953 | Das Ende einer Welt (The End of a World) | Nordwestdeutscher Rundfunk | ||||
10 January 1954 | Raymond Chevreuille | Atta Troll | Chevreuille, after Heinrich Heine Atta Troll, ein Sommernachtstraum | Belgian radio | ||
24 September 1954[25] | Orestes | Florence | ||||
9 November 1954[26] | Die Heimkehr (The Homecoming) | Hessicher Rundfunk | ||||
15 November 1954[27] | Emily Butter | BBC Third Programme | ||||
9 August 1955[28] | Farewell Companions | H. A. L. Craig | BBC | |||
28 December 1955[29] | Monsieur Petit Pois achète un château | Denise Centore | Radio France | |||
28 December 1955 | Le bel ambitieux | Denise Centore | Radio France | |||
28 December 1955 | La pauvre Eugénie | Denise Centore | Radio France | |||
28 December 1955 | La Fille d'opéra | Denise Centore | Radio France | |||
1957 | Asterion | Johannesburg | ||||
28 February 1957[30] | 1956 | Tranfjädrarna (The Crane Feathers) | Swedish Radio | |||
10 November 1959[31] | Przygoda Króla Artura (The Adventure of King Arthur) | Polish Radio | ||||
19 November 1959 | La notte di un nevrastenico | R. Bacchelli | RAI | |||
12 July 1960 | 1959 | Le Maître | Radio France | |||
30 September 1960 | 1957 | La petite sirène | Ph. Soupault after H. C. Andersen' "The Little Mermaid" | Radio France | ||
1961[32] | Attraverso lo specchio (Through the Looking-Glass) | after Lewis Carroll and also his Alice in Wonderland | RAI | |||
1961[33] | Girlandy (Garlands) | |||||
14 February 1961 | Fågeln (The Bird) | P. Verner-Carlson, after A. Obrenovic | Swedish Radio | |||
27 August 1961[34] | Emil Petrovics | C'est la guerre | Miklos Hubay | Hungarian Broadcasting Corporation | ||
12 August 1962[35] | Don Perlimplin | RAI | ||||
8 March 1964[36] | The Photo of the Colonel | BBC | ||||
16 December 1969[37] | Euridice | Bent Lorentzen | DR (broadcaster) | |||
17 May 1971 | Der langwierige Weg in die Wohnung der Natascha Ungeheuer (The Tedious Way to Natascha Ungeheuer's Apartment) | RAI | ||||
1972[38] | 1970–71 | Humanae voces | after Genesis, Saint John, Mahatma Gandhi, Anne Frank, etc. | Polish Radio | ||
1973[39] | Sinbad the Sailor | Polish Radio | ||||
1975[40] | Jaro je tu (Spring Is Here) (1975) | |||||
14 January 1977[41] | The Chakravaka-Bird | after poems by Mahadevi Varma, translated by A. K. Ramanujan, Daniel H. H. Ingalls Sr. and Anthony Gilbert | BBC | |||
1978 | Před vánocemi (Before Christmas) (1978) | |||||
3 July 1979 | 1976–77 | Apocalypsis | Polish Radio | |||
1980 | Jak přišel podzim (When Autumn Came) | |||||
2 September 1982[42] | Historien om Jonas (The story of Jonah) | DR | ||||
4 January 1989[43] | 1986 | The Story of Mary O'Neill | S. McInerney | BBC | ||
1991[44] | Al Museo in volo & a zompi (To the Museum) | Rai Radio 3 | ||||
1996 | Lontananze vicino a noi | Dario Voltolini | RAI | |||
14 April 2004[45] | The Opposite Shore | Tamu Tohver, Jüri Reinvere | Eesti Raadio | |||
8 July 2005[46] | 1, Plum Square | Amy Kohn | WNYC | |||
9 July 2010[47] | The Wandering Jew | Robert Saxton | BBC Radio 3 |
Notes
Sources