This is a list of the symbols of the provinces and territories of Vietnam. Each province and territory has a unique set of official symbols.
See also: Electoral divisions of Vietnam.
Northwest | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Lai Châu | (From discovery to enjoyment) | Lạng-chượng | Hoàng Liên Sơn range, Tác Tình waterfall, Brocade | Province as of 28 June 1909. | ||
Điện Biên | (To discover a new wonderland) | Ho-chi-Minh | Monument of Dien Bien Phu | Province as of 26 November 2003. | ||
Lao Cai | (Find yourself to the clouds) | Ho-chi-Minh | Fansipan, Red River, Chảy River | Province as of 12 July 1907. | ||
Yên Bái | (Green, harmony, identity, happiness) (Celebrate more color in your life) | Nguyen-thai-Hoc | Grand-waterfall dam, Mù Cang Chải Terrace, Lũng Lô Hill, Flag of Vietnam, Nelumbo nucifera | Province as of 11 April 1900. | ||
Sơn La | (The essence of the Northwest) | To-Hieu | Sonla dam, Brocade, Flag of Vietnam, wheat | Vạn Bú Province from 10 October 1895, then Sơn La Province as of 23 August 1904. |
Northeast | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Hà Giang | (Witness spectacular scenes at every turn) | Vaj Tsoov Loom | Owl-valley Flag Tower, fagopyrum esculentum | Re-established province as of 12 August 1991. | ||
Tuyên Quang | (Sustainable development) (The place converges beauties) | Bầu lords | Tantrao national revolutionary base, Tantrao banyan, Lô River, Flag of Vietnam | Re-established province as of 12 August 1991. | ||
Cao Bằng | (To elevate the beauty of this country) | Hồ Chí Minh | Bangioc Falls, Quyxuan River, Flag of Vietnam | Re-established province as of 29 December 1978. | ||
Bắc Kạn | (To be loved, be lovable) | Hồ Chí Minh | Pape Lake | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Thái Nguyên | (Never despair) | Trịnh Văn Cấn | Hill and Tea plant, Steel | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Lạng Sơn | (Who comes to Lang Mountain with me?) | Hoàng Văn Thụ | Mount Mẫu Sơn, Illicium verum, Flag of Vietnam, Lạc Bird | Re-established province as of 29 December 1978. | ||
Bắc Giang | Hoàng Hoa Thám | Vinhnghiem Pagoda, litchi chinensis | Re-established province as of 6 November 1996. | |||
Quảng Ninh | (Light from the east) | Lê Thánh Tông | Halong Bay | Province as of 30 October 1963. |
Red River Delta | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Hà Nội | Dis lecta fortitudine prospera (The wealth having been chosen by prosperous strength) Thành phố vì hòa bình (The city for peace) | Lý Thái Tổ | Brilliant Literature Pavilion, Sword Lake, Yellow Dragon, prunus persica, nelumbo nucifera | Capital and municipality according to the SRV Constitution as of 2 July 1976. | ||
Phú Thọ | (The Kurung Kings founded this nation, so we must defend it together) | Kurung kings | Kurung Temple | Re-established province as of 26 November 1996. | ||
Vĩnh Phúc | (Democracy, solidarity, intelligence, development) | Turun sisters | Tamdao Mountain, Haloi Temple | Re-established province as of 26 November 1996. | ||
Hòa Bình | King Dzit-dzang | Peace dam | Re-established province as of 12 August 1991. | |||
Bắc Ninh | (You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit) | Lê Văn Thịnh | Ninhphuc Pagoda | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Hưng Yên | (The grace of Viet spirit) | Chử Đồng Tử - Tiên Dung | Xichdang literary temple | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Hải Dương | Mạc Đĩnh Chi | Kiepbac Temple, Literary temple at Maodien | Re-established province as of 6 November 1996. | |||
Hải Phòng | (The harbor brings gifts from the ocean) | Lê Chân | Ship, anchor, laridae, delonix regia | Municipality as of 19 July 1888. | ||
Thái Bình | / (Love - Joy - Peace) | Trần Thủ Độ | Divine-light Pagoda, rice | Province as of 21 March 1890. | ||
Hà Nam | Lê Hoàn | Ngoclu drum, musaceae | Province as of 6 November 1996. | |||
Nam Định | [1] (To build a prosperous and powerful country) | Prince Hungdao | Phổ Minh Temple, rice, artocarpus heterophyllus, bombax ceiba, anabas testudineus | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Ninh Bình | (The smile of the heritage region) (The marvelous land) | Đinh Tiên Hoàng | Relic of Hoalu old capital | Re-established province as of 12 August 1996. |
North Central Coast | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Thanh Hóa | (Toil conquered the world) | Lê Thái Tổ | Imperial city of West Capital, Quangxuong drum, Lac bird | Province as of 1831. | ||
Nghệ An | (Serve in joy and hope) | Hồ Chí Minh | Nelumbo nucifera, Vac Village drum, Lam river | Re-established province as of 1991. | ||
Hà Tĩnh | (Truth and love) | Nguyễn Du | Nelumbo nucifera, Hong mountain, La river | Re-established province as of 1991. | ||
Quảng Bình | (Innovation, democracy, solidarity, responsibility) | Madame Suot | Donghoi old citadel, Nhatle River | Re-established province as of 1989. | ||
Quảng Trị | (Serenity under reign) | Nguyễn Hữu Bài | Quangtri old citadel, Hienluong Bridge | Re-established province as of 1989. | ||
Thừa Thiên Huế | (Ancient capital, new experiences) | Lord Tiên | Imperial city of Huế, Trangtien Bridge | Re-established province as of 1989. |
South Central Coast | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Đà Nẵng | (FantastiCity) | Nguyễn Văn Thoại | Darang Bridge, Hàn River, Marble Mountains | Municipality as of the 16th century. | ||
Quảng Nam | Phan Châu Trinh | Laivien Bridge, Thubon River, phoenix | Re-established province as of 1997. | |||
Quảng Ngãi | (Look with favor upon a bold beginning) | Trương Định | Fish, garlic | Re-established province as of 30 June 1989. | ||
Bình Định | (Hug the shore) | Quang Trung | The statue of Emperor Quang Trung in Quynhon City | Re-established province as of 30 June 1989. | ||
Phú Yên | [2] (Attractive and friendly) | Lương Văn Chánh | Mountain of Stone Stele, Hinh River, coconut | Re-established province as of 1 July 1989. | ||
Khánh Hòa | (Touch the hearts) | Trần Đường | Smoke Mountain, hirundinidae | Re-established province as of 1 July 1989. | ||
Ninh Thuận | (Interesting experiences) | Po Klaung Yăgrai | Station of Cham Temple, vitaceae, plumeria | Re-established province as of 26 December 1991. |
Central Highlands | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Kon Tum | / (Charity in truth) | Dăm Noi | Ngokring mountain, Blah river, communal house, bronze drum | Province as of 9 February 1913. | ||
Gia Lai | (Sharing and experience) | Nup | Hdrong mountain, communal house, Bombax ceiba | Province as of 24 May 1932. | ||
Đắk Lắk | / (In spirit and truth) | Dăm Săn | Long chair, communal house, coffea | Province as of 22 November 1904. | ||
Đắk Nông | (Look with favor upon a bold beginning) | N'trang Lơng | Nelumbo lutea, communal house | Province as of 1 January 2004. | ||
Lâm Đồng | (To give this fellow happiness and another health) | Alexandre Yersin | Lac Parfum Printanier, mimosa, pinaceae | Province as of 6 January 1916. |
Southeast | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Hồ Chí Minh | Historical: Paulatim crescam / 循序而進(Little by little we grow) | Lê Văn Duyệt | Dragon Wharf, City-bund Market, Ochna integerrima, Nelumbo nucifera, Panthera tigris | Municipality according to the SRV Constitution as of 2 July 1976. | ||
Đồng Nai | Trịnh Hoài Đức | Electricity, sambar deer | Re-established province as of 12 August 1991. | |||
Bình Dương | (The weekend destination) | Phan Thanh Giản | Tidal wave | Re-established province as of 1 January 1997. | ||
Bình Phước | Nguyễn Thành | Rubber, pepper | Province as of 1 January 1997. | |||
Tây Ninh | Huỳnh Công Giản | Hydroelectricity at Dầu Tiếng lake | Province as of 20 December 1899. | |||
Bà Rịa–Vũng Tàu | (Fortune favors the bold) | Lady Rịa | Oil field | Province as of 12 August 1991. | ||
Bình Thuận | Hồ Chí Minh | Usine des Eaux de Phanthiet, Khe Gà sealight | Profecture as of 1697, then province as of 1827. |
Ninedragon River Delta | Emblem | Motto | Patron | Other symbols | Description | |
---|---|---|---|---|---|---|
Long An | (Be strong and courageous; don't be terrified or afraid of them!) | Huỳnh Phú Sổ | Rice | Province as of 22 October 1956. | ||
Đồng Tháp | / (The glory of a place leads greatness to the people there) (Being pure like the spirit of the lotus) | Nguyễn Văn Nhơn | Sarus crane, nelumbo nucifera, rice | Province as of February 1976. | ||
Tiền Giang | Dương Ngạn Địch | Tiền River, whale, boat | Province as of 24 February 1976. | |||
An Giang | (Convergence – Discovery – Spread) | Tôn Đức Thắng | Temple of President Ton-duc-Thang, rice | Province as of February 1976. | ||
Cần Thơ | (The city of riverlands) | Nguyễn Trọng Quyền | Old Market of Cantho, Cantho River | Municipality by Resolution 22/2003/QH11 from 26 November 2003. | ||
Vĩnh Long | (Put out into deep water and let down the nets for a catch) | Philippe Phan-van-Minh | Temple of Literary Saints, rice | Re-established province as of 26 December 1991. | ||
Bến Tre | (All rise) | Nguyễn Thị Định | Monument of New General Uprising, coconut | Province as of 22 December 1899. | ||
Kiên Giang | (Let's all work together) | Mạc Kính Cửu | Entrance gate of Rachgia City | Province as of 22 October 1956. | ||
Hậu Giang | (To sail is necessary, to live is not necessary) | Trần Công Chánh | Hậu River, economy, rice | Re-established province as of 1 January 2004. | ||
Trà Vinh | (The heavenly land) | Sir Bổn | Temple of President Ho-chi-Minh, rice | Re-established province as of 26 December 1991. | ||
Sóc Trăng | Lương Định Của | Khleang Pagoda, Khmer boat, rice | Re-established province as of 26 December 1991. | |||
Bạc Liêu | (Dream of love) | Cao Văn Lầu | Moon lute, rice | Re-established province as of 6 November 1996. | ||
Cà Mau | (We rejoice in our sufferings) | Phan Ngọc Hiển | Boat | Province as of 9 March 1956. |