List of Noh plays explained
See main article: Noh.
This is a complete[1] list of extant pre-modern Noh plays, their supposed authors, and categorisations. A short English translation of the title is given where one exists. A list of those plays which have a separate article on Wikipedia can be found here.
Some plays are given different names by different schools. The words bangai kyoku signify that a play is no longer part of current repertoire.
Name | Kanji | Cat | Author |
---|
Adachi ga hara =Kurozuka | 安達原 or 黒塚 | 2 | Zeami | | 藍染川 | 4/5 | unknown | Akechi uchi Conquest of Akechi | 明智討 | 2 | Ōmura Yūko | Akogi | 阿漕 | 4 | unknown | Ama Diver Woman | 海女 or 海士 or 塰 | 5 | unknown | Aoi no ue Lady Aoi | 葵上 | 4 | unknown, rev. Zeami | Arashiyama | 嵐山 | 1 | Komparu Zenpō | Aridōshi | 蟻通 | 4 | Zeami | Asagao | 朝顔(槿) | ? | ??? | Ashikari The Reed Cutter | 芦刈 or 葦刈 | 4 | Zeami | Asukagawa Asuka River | 飛鳥川 | 4 | unknown | Atago Kūya | 愛宕空也 | 5 | Kanze Kojirō Nobumitsu | | 安宅 | 4 | unknown | Atsumori | 敦盛 | 2 | Zeami | Awaji | 淡路 | 1 | kusemai by Zeami | Aya no Tsuzumi The Damask Drum | 綾鼓 | 4 | unknown | Bashō The Basho Tree | 芭蕉 | 3 | Komparu Zenchiku | Bukan | 豊干 | 4 | unknown | Chibiki | 千引 | 5 | unknown | Chikubushima | 竹生島 | 1 | unknown | Chōbuku Soga | 調伏曽我 | 4 | Miyamasu | Chōryō | 張良 | 5 | Kanze Nobumitsu | Chūrei | 忠霊 | ? | ??? | Daibutsu kuyō =Nara mōde Dedication Rite for Great Buddha | 大仏供養 or 奈良詣 | 4 | unknown | Daie | 大会 | 5 | unknown | Daihanya | 大般若 | 4/5 | bangai kyoku revived 1983 | Dairokuten | 第六天 | 5 | unknown | Danpū Sandalwood Winds (?) | 檀風 or 壇風 | 4/5 | unknown | Darani Ochiba see also Ochiba | 陀羅尼落葉 | 3 | unknown | Dōjōji | 道成寺 | 4 | unknown | Dōmyōji | 道明寺 | 1 | unknown | Ebira | 箙 | 2 | unknown | Eboshi-ori The Eboshi Maker | 烏帽子折 | 5 | Miyamasu | Eguchi Mouth-of-Sound | 江口 | 3 | Kan'ami, rev. Zeami | Ema The Votive Tablet | 絵馬 | 1 | Kongō nanigashi | Enoshima | 江野島 or 江島 | 1 | Kanze Nagatoshi | Fuji The Spirit of the Wisteria | 藤 | 3 | unknown | Fujidaiko Fuji's drum | 富士太鼓 | 4 | unknown | Fujisan | 富士山 or 不二山 | 1 | unknown | Fujito The Wisteria Gate | 藤戸 | 4 | unknown | Funabashi The Boat Bridge | 船橋 | 4 | unknown, rev. Zeami | Funa Benkei Benkei on Board | 舟弁慶 or 船弁慶 | 5 | Kanze Nobumitsu | Fushimi | 伏見 | ? | Zeami? | Futari Giō =Giō | 二人祇王 | 3 | unknown | Futari Shizuka The Two Shizukas | 二人静 | 3 | unknown | Gekkyūden =Tsurukame | 月宮殿 | 1 | unknown | Gendayu | 源太夫 | 1 | Kiami | Genji kuyō Commemoration of Genji | 源氏供養 | 3 | unknown | Genjō =Kenjō | 玄象 or 絃上 | ? | Kawakami kannushi? | Genpuku Soga | 元服曽我 | 4 | Miyamasu? | Genzai nue | 現在鵺 | 5 | unknown | Genzai shichimen | 現在七面 | 4 | unknown | Genzai Tadanori | 現在忠度 | 4 | unknown | Genzai Tomoe | 現在巴 | 4 | unknown | Giō | 祇王 | 3 | unknown | Go | 碁 | ? | bangai kyoku | Goō | 護法 | 4 | unknown | Hachi no ki The Potted Trees | 鉢木 | 4 | unknown | Hagoromo The Feather Mantle | 羽衣 | 3 | unknown | Hajitomi The Lattice Shutter | 半蔀 | 3 | Naitō nanigashi (Zaemon?) | | 白楽天 | 1 | unknown | Hana-ikusa | 花軍 | 4 | Kanze Nagatoshi | Hanagatami The Flower Basket | 花筐 | 4 | Zeami | Hanjo Lady Han | 斑女 | 4 | Zeami | Hashi Benkei Benkei on the Bridge | 橋弁慶 | 4 | unknown | Hatsuyuki Virgin Snow | 初雪 | 4 | Komparu Zenpō | Hibariyama Skylark Mountain | 雲雀山 | 4 | unknown | Higaki The Cypress Fence | 桧垣 | 3 | Zeami | Himuro | 氷室 | 1 | Miyamasu | Hitachi-obi | 常陸帯 | 4/5 | unknown | Hiun | 飛雲 | 5 | unknown | Hōjōgawa The River for Setting Things Free | 放生川 | 1 | Zeami | Hōkazō The Hoka Priest(s) | 放下僧 | 4 | unknown | Hōso | 彭祖 | 4 | unknown | Hotoke no hara | 仏原 | 3 | unknown | Hyakuman Million | 百万 | 4 | Kan'ami, rev. Zeami | Ikarikazuki The Anchor Draping | 碇潜 | 5 | Komparu Zenpō | Ikenie The Pool Sacrifice | 生贄 or 池贄 | ? | ??? | Ikkaku sennin One-Horned Wizard | 一角仙人 | 5 | Komparu Zenpō | |
| Name | Kanji | Cat | Author |
---|
Ikuta Atsumori | 生田敦盛 | 2 | Komparu Zenpō | Iwafune | 岩船 | 1 | unknown | Izutsu The Well Cradle | 井筒 | 3 | Zeami | Jinen koji Jinen the Preacher | 自然居士 | 4 | Kan'ami | Kagekiyo | 景清 | 4 | unknown | Kagetsu | 花月 | 4 | unknown | Kakitsubata The Iris | 杜若 | 3 | Zeami? or Zenchiku | Kamo | 賀茂 | 1 | Komparu Zenpō | Kamo monogurui Madwoman at Kamo Shrine | 賀茂物狂 | 4 | unknown | Kamo no Chōmei | 鴨長明 | ? | ??? | Kanameishi | 要石 | ? | ??? | Kanawa The Iron Crown/Tripod | 鉄輪 | 4 | unknown | Kanehira Imai's End | 兼平 | 2 | unknown | Kanemaki | 鐘巻 | ? | Kanze Nobumitsu | Kannyōkyū Kannyō Palace | 咸陽宮 | 4 | unknown | Kantan Life and Dream | 邯鄲 | 4 | unknown | Kappo | 合浦 or 合甫 | 5 | unknown | Kasa sotoba The Covered Gravepost | 笠卒塔婆 | ? | Kanze Motomasa? bangai kyoku | Kashiwazaki | 柏崎 | 4 | Enami Saemon, rev. Zeami | Kasuga Ryūjin The Kasuga Dragon God | 春日龍神 | 5 | unknown | Kayoi Komachi The Courtship of Komachi | 通小町 | 4 | Kan'ami, rev. Zeami | Kazuraki | 葛城 | 3 | Zeami | Kazuraki tengu | 葛城天狗 | 5 | Kanze Nagatoshi | Kenjō Genjō | 絃上 or 玄象 | 5 | Kawakami kannushi | Kiku jidō Makura jidō | 菊慈童 or 枕慈童 | 4 | unknown | Kinsatsu The Golden Tablet | 金札 | 1 | Kan'ami | Kinuta The Fulling Block | 砧 | 4 | Zeami | Kirikane Soga | 切兼曽我 | 4 | unknown | Kiso Lord Kiso | 木曽 | 4 | unknown | Kiyotsune | 清経 | 2 | Zeami | Kochō | 胡蝶 | 3 | Kanze Nobumitsu | Kodama Ukifune The Wood Spirit Ukifune | 木霊浮舟 or 木玉浮舟 | ? | bangai kyoku | Kogō Lady Kogō | 小督 | 4 | Komparu Zenchiku | Koi no Matsubara | 恋の松原 | 4 | unknown | Koi no omoni The Burden of Love | 恋重荷 | 4 | Zeami | | 小鍛冶 | 5 | unknown | Komachi uta arasoi | ??? | ? | ??? | Komachi sōshi | ??? | ? | ??? | Kosode Soga Soga's Robes | 小袖曽我 | 4 | unknown | Kōtei | 皇帝 | 5 | Kanze Nobomitsu | Kōu | 項羽 | 5 | unknown | Kōya monogurui The Madman of Mt. Kōya | 高野物狂 | 4 | Zeami, Kanze Motomasa | Kumasaka The Robber | 熊坂 | 5 | unknown | | 鞍馬天狗 | 5 | Miyamasu | Kureha | 呉服 | 1 | Zeami? | Kurikara otoshi The Fall from Kurikara | 倶利伽羅落 | ? | bangai kyoku | Kurozuka =Adachi ga hara | 黒塚 or 安達原 | 2 | Zeami | Kurumazō | 車僧 | 5 | unknown | Kusanagi | 草薙 | 4 | unknown | Kuse no to | 久世戸 | 1 | Kanze Nobumitsu | Kusu no tsuyu Camphor Tree in Dew | 楠露 | 4 | unknown | Kuzu | 国栖 | 5 | unknown | Maiguruma The Dance Waggons | 舞車 | 4 | bangai kyoku | Makiginu Rolls of Silk | 巻絹 | 3 | unknown | Makura Jidō Jidō and the Pillow Kiku Jidō | 枕慈童 | 4 | unknown | Manjū see also Nakamitsu (K) | 満仲 | 4 | unknown | Mari The Football | 鞠 | ? | bangai kyoku | Matsu no o | 松尾 | 1 | unknown | Matsukaze The Wind in the Pines | 松風 | 3 | Kan'ami, rev. Zeami | Matsumushi The Pine Cricket | 松虫 | 4 | Komparu Zenchiku | Matsuyama kagami The Mirror of Matsuyama | 松山鏡 | 5 | unknown | | 松山天狗 | 5 | unknown | Mekari | 和布刈 | 1 | Komparu Zenchiku | Michimori | 通盛 | 2 | Seiami, rev. Zeami | | 三井寺 | 4 | unknown | Mimosuso =Mimosuso-gawa | 御裳濯 | 1 | Zeami? | Minase | 水無瀬 | 4 | unknown | Minazuki-barae June Purification Rite | 水無月祓 | 4 | Zeami | Minobu | 身延 | 3 | unknown | Mitsuyama Three Mountains | 三山 | 4 | unknown | Miwa | 三輪 | 3 | Zeami? | Mochizuki | 望月 | 4 | unknown | Momijigari The Maple Viewing | 紅葉狩 | 5 | Kanze Nobumitsu | Morihisa | 盛久 | 4 | Kanze Motomasa | Motomezuka The Grave Sought | 求塚 | 4 | Kan'ami? | Murogimi | 室君 | 4 | unknown | Murozumi | 室住 | ? | bangai kyoku | Mutsura | 六浦 | 3 | Komparu? | |
| |
Name | Kanji | Cat | Author |
---|
Nakamitsu =Manjū | 仲光 or 満仲 | 4 | Zeami | Naniwa | 難波 | 1 | Zeami | Nara mōde =Daibutsu kuyō | 奈良詣 or 大仏供養 | 4 | unknown | Nezame | 寝覚 | 1 | unknown | Nishikido | 錦戸 | 4 | unknown | Nishikigi The Brocade Tree | 錦木 | 4 | Zeami | Niwatori Tatsuta | 鶏竜田 | 5 | unknown | Nomori Guardian of the Fields | 野守 | 5 | Zeami | Nonomiya The Shrine in the Fields | 野宮 | 3 | Komparu Zenchiku? | Nue Nightbird | 鵺 | 5 | Zeami | Obasute Abandoned Old Lady | 姨捨 | 3 | Zeami | Ochiba (no miya) Fallen Leaves | 落葉(宮) | 3 | unknown | Ōeyama Demon of Ōeyama | 大江山 | 5 | unknown | Ohara gokō Imperial Visit to Ohara | 大原御幸 or 小原御幸 | 3 | unknown | Oimatsu The Ancient Pine | 老松 | 1 | Zeami | Okina The Old Man | 翁 | 0 | unknown | Ominameshi Damsel Flower | 女郎花 | 4 | unknown | Ōmu Komachi Komachi's Parrot-poem | 鸚鵡小町 | 3 | unknown | Orochi | 大蛇 | 5 | Kanze Nobumitsu | Oshio | 小塩 | 3 | Komparu Zenchiku | Ōyashiro | 大社 | ? | Kanze Nagatoshi | Raiden | 来殿 | 5 | Maeda Nariyasu, rev. Hōshō Gorō Tomoyuki | Raiden | 雷電 | 5 | unknown | Rashōmon | 羅生門 | 5 | Kanze Nobumitsu | Rinzō | 輪蔵 | 1 | Kanze Nobutoshi | Rōtaiko Prison Drum | 籠太鼓 | 4 | unknown | Rō Giō Prison Giō | 籠祇王 | 3 | Kanze Motomasa? | Ryōko | 龍虎 | 5 | Kanze Nobumitsu | Sagi The White Heron | 鷺 | 3 | unknown | Saigyōzakura Saigyō's Cherry Tree | 西行桜 | 3 | Zeami | Sakahoko | 逆鉾 | 1 | Miyamasu? | Sakuragawa Cherry River | 桜川 | 4 | Zeami | Sakurai (no eki) | 桜井(駅) | 4 | Nezu Morizane | | 実盛 | 2 | Zeami | Sanshō Three Men Laugh | 三笑 | 4 | unknown | Sasaki | 佐々木 | ? | Heike (book 9) | Saoyama | 佐保山 | 1 | Komparu Zenchiku? | Seiganji | 誓願寺 | 3 | unknown | Seiōbo Queen Mother of the West | 西王母 | 1 | Komparu Zenchiku? | Sekidera Komachi Komachi at Sekidera | 関寺小町 | 3 | Zeami? | Sekihara Yoichi | 関寺与市 | 4 | unknown | Semimaru | 蝉丸 | 4 | Zeami? | Senju | 千手 or 千寿 | 3 | Komparu Zenchiku | Sesshōseki The Death Stone | 殺生石 | 5 | unknown | Settai Hospitality | 摂待 | 4 | Miyamasu | Shakkyō | 石橋 | 5 | unknown | Shari | 舎利 | 5 | unknown | Shichiki ochi Seven Warriors in Flight | 七騎落 | 4 | unknown | Shiga | 志賀 | 1 | unknown | Shigehira =Kasa sotoba | 重衡 | 2 | | Shigemori | 重盛 | 4 | bangai kyoku | Shikiji monogurui | 敷地物狂 | 4 | bangai kyoku | Shikimi tengu Goblins among the Flowers | 樒天狗 | ? | unknown | Shirahige | 白髭 or 白鬚 | 1 | unknown | Shironushi | 代主 | 1 | Komparu Zenchiku? | Shōjō The Tippling Elf ≠Taihei Shōjō | 猩々 | 5 | unknown | Shōki | 鍾馗 | 5 | Komparu Zenchiku | (Ō) Shōkun Wang Zhaojun | (王)昭君 | 5 | unknown | Shōzon | 正尊 | 4 | Kanze Nobutoshi | Shunkan =Kikaigashima | 俊寛 or 鬼界島 | 4 | Komparu Zenchiku? | Shunnei | 春栄 or しゅんねい | 4 | Zeami | Shunzei Tadanori | 俊成忠度 | 2 | Naitō Zaemon | Sonoda | 園田 | ? | ??? | Sōshi arai (Komachi) Komachi Clears Her Name | 草紙洗(小町) | 3 | unknown | Sotoba Komachi Komachi on the Gravepost | 卒都婆小町 | 4 | Kan'ami | Suma Genji Genji at Suma Bay | 須磨源氏 | 5 | Zeami | Sumidagawa The Sumida River | 隅田川 or 角田川 | 4 | Kanze Motomasa | Sumiyoshi mōde Pilgrimage to Sumiyoshi | 住吉詣 | 3 | unknown | Sumizomezakura | 墨染桜 | 3 | unknown | |
| Name | Kanji | Cat | Author |
---|
Tadanobu | 忠信 | 4 | unknown | Tadanori | 忠度 | 2 | Zeami | | 当麻 | 5 | Zeami | Taihei shōjō The Elf and the Big Jar | 大瓶猩々 | 5 | unknown | Taisanpukun Archdemon Taisan | 泰山府君 | 4 | unknown | Taisei Taishi | 太施太子 or 泰世太子 | ? | Nobumitsu bangai kyoku | Taiten | 大典 | 1 | ??? | Takasago/Aioi Growing Old Together | 高砂 or 相老 | 1 | Zeami | Take no yuki Snow on the Bamboos | 竹雪 | 4 | unknown | Tamakazura The Jeweled Chaplet | 玉葛 or 玉鬘 | 4 | Komparu Zenchiku | Tamanoi Jewel Well | 玉井 | 1 | Kanze Nobumitsu | Tamura | 田村 | 2 | unknown | Tango monogurui The Madman of Tango | 丹後物狂 | 4 | Iami, rev. Zeami bangai kyoku | Tanikō The Valley Rite | 谷行 | 5 | unknown | Tankai | 湛海 | 4 | unknown | Tatsuta | 龍田 or 竜田 | 3 | Komparu Zenchiku | Teika | 定家 | 3 | Komparu Zenchiku | Tenko The Heavenly Drum | 天鼓 | 4 | unknown | Tōboku The Northeastern Hall | 東北 | 3 | unknown | Tōbōsaku | 東方朔 | 1 | Komparu Zenpō | Tōei | 藤永 or 藤栄 | 4 | unknown | Tōgan koji | 東岸居士 | 4 | Zeami? | Tokusa Scouring Rushes | 木賊 | 4 | Zeami? | Tomoakira | 知章 | 2 | unknown | Tomoe | 巴 | 2 | unknown | Tomonaga | 朝長 | 2 | Kanze Motomasa? | Torioi(bune) Birdscaring Boat | 鳥追(舟) | 4 | unknown | Tōru =Shiogama | 融 or 塩釜 | 5 | Zeami | Tōsen Chinese ship | 唐船 | 4 | unknown | Tsuchigomo Spirit of a Spider | 土蜘蛛 | 5 | unknown | Tsuchiguruma The Wheelbarrow | 土車 | 5 | Zeami | Tsunemasa | 経政 or 経正 | 2 | unknown | Tsurugoaka | 鶴岡 | ? | bangai kyoku | Tsurukame =Gekkyūden Crane and Tortoise | 鶴亀 or 月宮殿 | 1 | unknown | U no matsuri Cormorant Festival | 鵜祭 | 1 | unknown | Uchito mōde Visit to Ise Shrines | 内外詣 | 1 | Kongō Nagayori | Ugetsu Rain and Moon | 雨月 | 4 | Komparu Zenchiku | Ukai The Cormorant Fisher | 鵜飼 | 5 | Enamizaemon Gorō rev. Zeami | Ukifune A Drifting Boat | 浮舟 | 4 | Yokō Motohisa rev. Zeami | Ukon | 右近 | 1 | Zeami, rev. Kanze Nobumitsu? | Ume | 梅 | 3 | Kanze Motoakira | Umegae Plum Branch | 梅枝 | 4 | unknown | Uneme | 釆女 | 3 | Zeami? | Unoha Cormorant Feathers | 鵜羽 | ? | bangai kyoku revived 1991 | Unrin'in Unrin Temple | 雲林院 | 3 | unknown | Urashima | 浦島 | 1 | Kanze Miyamasu | Urokogata | 鱗形 | 1 | unknown | Utaura Soothsaying by verse | 歌占 | 4 | Kanze Motomasa | Utō Birds of Sorrow | 善知鳥 | 4 | Zeami Motokiyo | Utsusemi The Cicada's Shell | 空蝉 | ? | bangai kyoku | Yamanba The Mountain Crone | 山姥 | 5 | Zeami | Yashima =Yoshitsune The Battle of Yashima | 八島 or 屋島 or 義経 | 2 | Zeami? | Yōkihi Everlasting Sorrow | 楊貴妃 | 3 | Komparu Zenchiku | Yorimasa | 頼政 | 2 | Yorimasa | Yōrō Nurturing the Aged | 養老 | 1 | Zeami | Yoroboshi Stumbling Beggar Boy | 弱法師 | 4 | Kanze Motomasa kuse by Zeami | Yoshino Shizuka Lady Shizuka in Yoshino | 吉野静 | 3 | Kan'ami | Yoshino Tennin | 吉野天人 | 3 | Kanze Nobumitsu | Youchi Soga Soga Brother's Night Attack | 夜討曽我 | 4 | Miyamasu | Yūgao Evening Faces | 夕顔 | 3 | unknown | Yugyō yanagi The Priest and the Willow | 遊行柳 | 3 | Kanze Nobumitsu | Yuki Snow | 雪 | 3 | unknown | Yumi Yawata | 弓八幡 | 1 | Zeami | Yuya | 熊野 or 湯谷 | 3 | unknown; Komparu Zenchiku?[2] | Zegai | 善界,是界 or 是我意 | 5 | Takeda Sadamori | Zenji Soga The Priest Soga | 禅師曽我 or 禅師曾我 | 4 | unknown | |
| |
References
- Web site: noh translations . Watson . Michael . Meiji Gakuin University . December 5, 2021 . "All 253 plays in the repertoire of the five schools have been included".
- "...The author is unknown but there is a strong possibility that it was Komparu Zenchiku. See Itō, Yōkyoku Shū, III, p. 506." pg 1052, Seeds in the Heart.