List of Glagolitic manuscripts (1600–1699) explained

This is a list of manuscripts written in the Glagolitic script in the 17th century.

List

Light red represents manuscripts with Glagolitic only in inclusions or paratext.
Pale red represents mixed manuscripts with Glagolitic as a main script.
TypeAbbreviationDateDesignationLibraryPlace of originFoliaDimensionsColumns and rowsNotesScans
miscellanyCVra1600 (May 13)III a 33 (Kuk. 4)Arhiv HAZU21619.5 x 14.5 cmVranićev zbornik. Written by a single hand with some variation. Finished 13 May 1600, written mostly or entirely that year or immediately before. Includes note by a different hand in 1632: that of Ivan Vranić of Bakar. Acquired by Kukuljević. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
homiliary1600III b 13 (Kuk. 5)Arhiv HAZU23328 x 19.8 cmKnjiga "Disipula". Scribe: priest Ivan Brozović of Selci in either Selci or Bribir, for lord Anton Županić. Owned by priest Ivan Kršulja of Bribir in 1682. Acquired by Kukuljević, probably in Bribir. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography: IzSt (2008)
legal1600 (about)Glagolitica II-24HDAGrižaneNeka žena tuži se na svoga sestrića Mikulu Kulentića da je pogazio svoje obećanje u vezi sa zemljom koju mu je dala na obradu.IzSt (2008)
christenings1601–1613br. 1372DaZdUgljan (town)52 p30.8 x 10.2 cmGlagolitic with Cyrillic note on page 44.DaZd, FS
christenings, marriages1601–1613IV a 80/15Arhiv HAZUBrbinj2919.5 x 15 cmThe oldest parish register from Brbinj. One photograph in Štefanić 1970.
protocol1601–1636Veli Lošinj19230.5 x 20.7 cm1 coBožićević Protocol (Božićevićev protokol). Scribes: Ivan Božićević, his nephew Matij Božićević, Žuvan Krstinić. The earliest date to 1593 but they are transcriptions. Acquired 1746 by notary Vintura Botterini. First noted 1791 in the chronicle of Lošinj notary Martin (Bonaventura) Botterini. At the time it was in the archive of the Botterini family. Botterini's note was relayed by Lošinj historians Bonicelli and Nicolich. In 1900 it was still in Veli Lošinj (in the župni ured). Milčetić was prevented from seeing it by the war. Found on Lošinj by Leo Košuta 1951, and a microfilm was made for Arhiv JAZU with sign. I/33. First microfilm in Zagreb made some time after 1951. Photographs of pages published in Košuta 1988. Used by Josip Hamm in his studies of the Susak dialect conducted from 1953 on. And in the dialectal studies of Eduard Hercigonja. It has also been used in scholarly works on the geography and history of Lošinj. Bibliography: IzSt (2008)
annerversaries1601–1845Silba14 p30.6 x 22 cmGlagolitic to 1809 then Latinic. Lost as of 2015.
1601–1722HR–DAZD–359 (Obitelj Lantana collection) kut. 67 sign. 1083DaZd49Nagodba između braće Zloić iz Ždrelca i braće Bonicelli s nacrtom terena Bonicellijevih. Latinic with some Glagolitic folia (ff. 12, 15, 18, 21, 32, 38). Part of Lantana family archive. Acquired by Državni arhiv u Zadru 1945.
dialogueDiFl1602R 4902NSKCroatia96Dijalog Grgura pape (Dialogues of Gregory). Bought by NSK on 28-29 June 1976 from the Thomas Phillipps collection in London, at lot 1240 of Sotheby's.NSK
will1603 (June 1)II br. 237Šibenik (Gradski muzej)TisnoWill of Jelina daughter of Mihovil. Scribe: unknown. Photograph in Šupuk 1957.
legal1603 (June 2)Glagolitica II-25HDA?List of serfs with their monetary duties (Popis kmetova s naznakom njihova podavanja u novcu).IzSt (2008)
will1603Bijar (Samostan Sv. Marije)Oporuka Ivana Krbića.
1603–1688VII 35Arhiv HAZUBoljunec19020.5 x 15 cmKnjiga bratovštine (crkve) sv. Roka u Boljuncu blizu Trsta. Glagolitic to 1608 then Italian and Latin. Acquired by JAZU in 1930.
1603–1641III a 36 (Kuk. 291)Arhiv HAZU2921 x 16 cmKopijalna knjiga obitelji Tanić. Begins 10 May 1603. Acquired by Štefan Kociančić.
confirmations1603 (about), 1607?Petrčane16 p21.5 x 16 cm6 pages cursive Glagolitic, 10 empty. Scribe: parish priest of Petrčane. Lost as of 2015.
christenings, marriages, deaths1604–1668, 1675, 1676I c 54 (Kuk. 9)Arhiv HAZUBribir12329.8 x 20.7 cmChristenings (1603–1668, 1676), marriages (1603–1660) and deaths (1650–1667, 1675). Glagolitic to 1649 then Latinic with reversion to Glagolitic in 1658, 1665–1668. One photograph in Štefanić 1970.
christenings1605–1617VII 88Arhiv HAZUDolina10221 x 14.5 cm Glagolitic to 1607 then mixed until the final Glagolitic entry 12 May 1610. One photograph in Štefanić 1970.
confirmations1605–1612Olib4 p20 x 11 cm1 co
annerversaries1605sign. Atti e conti 1605.Riječka nadbiskupija (povijesna pismohrana)Nedovršeni godar riječke zborne crkve. Spinčić, Štefanić and Deković each wrote about it before the original was found in July 2006. Most is Latinic, with some Glagolitic.
christenings1606–1738br. 40Vrbnik (župni ured)Vrbnik25130 x 21.5 cm
deaths1606–1679br. 2286DaZdPašman90 p29 x 10 cmDaZd
ledger1606–1607, 1692Glagolitica, Mapa 1, S.f.49 / c.4NUKDobrinj329 x 21 cmFragmenti iz Knjige blagajnika kapitula na Dobrinju.IzSt (2017 from NUK)
legal1606 (May 1)Glagolitica II-26HDAGrižaneSpor između Grižanaca i Drivničana u vezi s istjeravanjem stoke.IzSt (2008)
christenings1607–1613Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman56 p20.1 x 14.7 cm1 coThe original.GUZ, PB, FS
christenings1607–1610Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman20 p21.3 x 14.9 cm1 coA corrected copy of the 1607–1613 christenings register by the hand of the same parish priest that wrote the latter.GUZ, PB, FS
confirmations1607–1679br. 2289DaZdPašman88 p29 x 10 cm Part of br. 600.DaZd
confirmations1607–1612Glagolitica, br. 2Split (Arhov Arheološkog muzeja)Banj55 p21.5 x 15 cmGlagolitic to p 86 then Latinic. Begins 4 October 1607 to 10 June 1612. Only 7 pages Glagolitic. Thought lost until rediscovered by Arsen Duplančić in April 2015. Bibliography:IzSt (2008)
confirmations1607Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman8 p20.1 x 14.7 cm1 co
  1. bgcolor=#F2CEEC
GUZ, PB
marriages1607–1613Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman21 p21.4 x 15.6 cm1 coThe original.GUZ, PB, FS
marriages1607–1610Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman12 p21.1 x 15.5 cm1 coA corrected copy of the 1607–1613 christenings register by the hand of the same scribe that wrote the latter.GUZ, PB, FS
deaths1607–1612Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman16 p20 x 14.6 cm1 coTogether with other Žman registers in a single binding.GUZ, PB, FS
deaths1607–1613Garanjin-Fanfonja collection (156), GlagolitikaDržavni arhiv u SplituLukoran221 x 16 cmAcquired by Fanfogna family library in Split.FS
deaths1607–1612br. 797DaZdPašman8 p (new pagination)29 x 10 cmPages 5-8 empty. Part of br. 600.DaZd
deaths1607–1612DaZdPašman4 p (new pagination)38 x 15 cmPage 3 empty. Not to be confused with the other 1607–1612 deaths register of Pašman.
receipts and expenditures1607–1648Monastery of Saint Mary Magdalene in Porat, KrkDubašnica, Krk172 +35.2 x 25 cmKnjiga primitaka i izdataka.
1608–1685 (or 1608–1639)Obiteljski fond De Franceschi iz Gologorice, inv. br. 46Državni arhiv u RijeciHum2630 x 10 cmKnjiga prihoda župne crkve u Humu (1609–1639/1685). Glagolitic to 1639.
christenings1608–1613, 1623–1658Arhiv obitelji Garanjin-Fanfonja, GlagolitikaDržavni arhiv u SplituSukošan56 pFS
marriages1608–1658Arhiv obitelji Fanfonja, Glagolitika sv. br. 12Državni arhiv u SplituSukošan36 pOnce belonged to Fanfogna library.FS
deaths1608–1658Arhiv obitelji Garanjin-Fanfogna, GlagolitikaDržavni arhiv u SplituSukošan24 pFS
register1609–1727Glagolitica I-6Croatian State ArchivesVranja9532.5 x 11 cmZapisnik primitaka i izdataka računa bratovštine oltara sv. Fabijana i Sebastijana i bratovštine sv. Fabijana i Sebastijana te sv. Duha i sv. Monike u Vranji. Matica krštenih, umrlih i vjenčanih župe Vranja u Istri. Glagolitic then Latinic and Italian. Acquired by HDA with the ostavština of Ivan Kukuljević.IzSt (2008)
1609–1712R 6528NSKVinodolRazličite glagoljske isprave iz Vinodola. Includes multiple 13 manuscripts.
1609–1698VIII 205Arhiv HAZUBribir7229.5 x 10.2 cmKnjiga bratovštine sv. Križa u Bribiru. Glagolitic to 1635, Latinic from 1633. Same manuscript history as VIII 204. One photograph in Štefanić 1970.
judgement1609 (August 3)Glagolitica II-27HDAKastavPresuda u svezi s jednom mirinom u sporu među braćom Varlini.IzSt (2008)
deed1609 (September 15)R 6258NSKBribirListina bilježnika Ivana Botrića.NSK
legal1610 (December 13)Glagolitica II-28HDABakarJulije Čikulin piše knezu Martinu Juretiću u Bribir da popu Andriji Anželiću iz Grižana dade lanjsku pšenicu po mjeri.IzSt (2008)
law1610 (about)Mažuranićeva zbirkaArhiv HAZUGrižane119.5 x 28 cm1 coSopaljska općina (Drivenčani, Grižanci, Belgraci i Kotorani) potvrđuje stare općinske odredbe i kazne. Original dated 8 September 1395 in Grižane. Survives in copy around 1610 by the hand of Ivan Mužinić. First published in Šurmin 1898 in transcription by Radoslav Lopašić, with location incorrectly stated to be Novi.
christenings, confirmations, marriages, deaths1612–1650br. 1338DaZdTkon188 p30 x 10 cm4 bindings. 1st binding contains christenings from 3 May 1613 to 15 May 1650; 2nd binding confirmations 1618–1645; 3rd binding marriages 16 January 1612 to 20 June 1649; 4th binding deaths 13 January 1612 to 15 March 1650. Bibliography: FS
christenings, marriages1612–1614, 1630–1693IX 40Arhiv HAZULabinci (sv. Nedilja, s. Domenica)12529.5 x 10 cmChristenings (1612–1614, 1630–1693) and marriages (1681–1692). Italian with only 2 Glaglitic entries: 20 March 1651 from one hand and on f. 55 from a hand that wrote mainly Latinic, Antonio Rossich. On textual evidence, Glagolitic was used for parish registers in Labinci until 1613, and then in 1614 the book was flipped upside down and Italian was used.FS
deaths1612–1650Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman47 p29.6 x 9.9 cm1 coGUZ, PB, FS
deaths1612–1649inv. br. 30DaZdBanj26 p29.7 x 10 cm1 coDaZd, FS
1612–1699VIII 204Arhiv HAZUBribir8529.5 x 9.8 cmKnjiga bratovštine sv. Stjepana u Bribiru. Includes transcriptions from 1487–1602. Glagolitic to 3 January 1639, Latinic from 1634.
deaths1612, 1675–1728IV. 5. 12. (old Inv. br. 551)Sveti Ivan od ŠterneItalian with Glagolitic on one reused old page dating to 1612.FS
1612–1658II c 77/aArhiv HAZUBoljun2630 x 21 cmKomad knjige bratovštine sv. Tijela (1612–1658). Glagolitic with some Italian.
christenings, marriages, deaths1613–1678br. 1385DaZdUgljan (town)296 p30 x 10.1 cmChristenings 1613–1659 (pp. 57–192), 1650–1673 (pp. 1–56), marriages 1613–1650 (pp. 193–264), deaths 1651–1678 (pp. 265–296).DaZd, FS
christenings, marriages, deaths, confirmations1613–1648Arhiv Zadarske nadbiskupijeRava174 p29.4 x 10 cmChristenings 1613–1642, marriages 1613–1635, deaths 1613–1648, confirmations 1618–1635.
christenings1613–1699inv. br. 25DaZdBanj214 p29.6 x 10 cm1 coDaZd, FS
marriages1613–1630Arhiv Zadarske nadbiskupijeGrusi (Briševo)30 x 10.8 cm
christenings1613–1650br. 1031DaZdSali150 p29.5 x 9.5 cmGlagolitic with one Italian entry 28 December 1648. Two entries from 1643 are from the parish of Sv. Fume in Sutomišćica on Ugljan, likely a sign that the parish priest of Olib don P. Sikirić brought it with him during a visit. Facsimile published 2011.FS
christenings1613–1649Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman72 p30.2 x 10.2 cm1 coFrom 1640–1645, the župnik Hrvatinić uses sat "hundred" for the year.GUZ, PB, FS
marriages1613–1650br. 705DaZdOlib62 p29.2 x 11.4 cm1 coOn pages 563-566 there are 2 entries in 1643 from the parish "Sv. Fume" (Sutomišćica) on Ugljan, likely brought by parish priest Pavle Sikirić when he arrived in Olib as a paroch. Facsimile published 2011. Begins 16 February 1613.DaZd, FS
marriages1613–1680br. 2288DaZdPašman105 p Part of br. 600.DaZd
marriages1613–1650br. 1031DaZdSali93 p29.5 x 9.5 cmFS
deaths1613–1650br. 705Državni arhiv ZadarOlib54 p30.2 x 10 cm1 coBound with christenings 1618–1663, marriages 1566–1613, christenings 1605–1612, eucharist of 1595, miscellaneous notes 1575–1605, marriages 1671–1681, 1613–1650. Facsimile published 2011.Behins 15 March 1613. Bibliography: DaZd FS
deaths1613–1649br. 1031DaZdSali57 p29.4 x 9.5 cmFS
deaths1613–1623br. 1058Državni arhiv ZadarSilba10 p29.6 x 10 cm1 coNone of the scribes signed their name.DaZd, FS
miscellany1614IV a 77 (IV a 87)Arhiv HAZU2620 x 14.5 cmMolitveni zbornik. Written by a single hand. Acquired by Ivan Berčić on 3 December 1866 from a certain Petešić. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
"Dialogues of Gregory", Legend of Saint Alexius, Testament of AbrahamCHod (DiHod +)2.III.1614-20.VI.1617F.V.6 (F V 6)Biblioteca Comunale degli IntronatiVrbnik16023 x 17 cmHodanić Miscellany (Hodanićev zbornik). Scribe Mikula Hodanić of Vrbnik began writing on 2 March 1614 and finished on 20 June 1617. Donated to the Biblioteca Comunale of Siena by Adalbert Fortis around 1771. Leo Košuta made a microfilm in 1975, housed in the Staroslavenski institut "Svetozar Ritig" in Zagreb. Microfilm made by 1978 (Star. inst. M 128) and photocopy in same institute in 1979 (F 143).
christenings, marriages, deaths, souls1614–1794br. 807, 808DaZdPetrčane539 p29 x 10 cmContains christenings 1614–1685 (pp. 1–111), 1736–1769 (pp. 184–259) marriages 1656–1686 (pp. 112–143), deaths 1652–1686 (pp. 160–183), 1691–1794 (pp. 422–539), souls 1656–1686 (pp. 260–331), 1689–1709 (pp. 332–411), 1715–1719 (pp. 412–422). 8 bindings with common pagination. Glagolitic with 1 Latinic entry and 1 Italian entry, and 1 Cyrillic note on page 63. Majuscule notes on cover.1: DaZd, FS; 2: DaZd, FS
will1615 (October 28)Glagolitica II-29HDANovi VinodolskiWill of Mikula Kargačin (Oporuka Mikule Kargačina.IzSt (2008)
1616–1632Osor collection VIIIKrkOsor1164Acta varia. Latinic with some Glagolitic testimonies in the Ordinationes section (f. 1148–1164).
christenings, marriages, confirmations1616–1653IX 19Arhiv HAZUBaška11622.9 x 20.5 cmChristenings (1616–1653), marriages (1616–1652), confirmations (1622–1635).FS
will1616 (September 4)Glagolitica II-30HDAGrižaneWill of Marica Frujinić (Oporuka Marice Frujinić).IzSt (2008)
miscellanyCFat1617IV a 124 (old IV a 141)Arhiv HAZU8020.7 x 15.4 cmFatevićev zbornik duhovnoga štiva (Fatević spiritual miscellany). Written mostly by a single hand: Mikula Fatević chaplain on Rava for the main text, with later notes by Tome Bungurov chaplain on Rava (in Cyrillic) and Mikula Pilicarić or Juričić (Glagolitic and Cyrillic); the Glagolitic pagination was by the same hand but in different time periods. He left a date 15 February 1617 on f. 44 and a date 1617 at the end of the book. Probably begun 1616 or early 1617. Fatević also wrote register entries 1613–1628 in Rava and Luka. Later notes in the book were written in Cyrillic by Tome Bungurov and in Glagolitic and Cyrillic by Mikula Pilicarić/Juričić of Pakoštane in 1636. Microfilm at HDA by 1952. Bibliography: IzSt (2008)
1617–1810inv. br. 22Poljica (župni ured)Poljica6930 x 10 cmKnjiga bratovštine presvetoga ruzarija. Last entry 21 July 1810.
christenings, marriages, deaths1618–1672Poreč (Biskupijski arhiv)Hum8133 x 11 cmA facsimile of the Glagolitic pages was published in Vlahov 2003.
confirmations1618–1663Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman43 p30 x 10.2 cm1 coGUZ, PB, FS
confirmations1618–1655, 1663–1675Arhiv obitelji Garanjin-Fanfonja, Sv. 11Državni arhiv u SplituSukošan29 pOnce belonged to Fanfogna Garagnin family library.FS
1618IV c 40Arhiv HAZUVeprinački zapisi 1618. Last seen by Milčetić or Strohal.
1618II d 121Arhiv HAZUVeprinački zapisi 1618–1619. Last seen by Milčetić or Strohal.
confirmations1618–1663br. 705Državni arhiv ZadarOlib83 p30 x 10 cm1 co Begins 15 May 1618.DaZd, FS
confirmations1618–1643, 1660–1722br. 1386DaZdUgljan (town)16 p29.5 x 10 cmScribes: don Matij Fatović as chaplain (1601–1631) then parish priest (1631–1650). Found in Split seminary library in 1948 and returned to Ugljan along with 4 other codices. Lost as of 2015.DaZd, FS
confirmations1618–1638Arhiv HAZUSali62 p
matricula1619–1733Arhiv Zadarske nadbiskupijeKali272 p22.8 x 19.2 cm1 coMadrikula Gospe od Luzarija u Kalima. In 1619 the scribe was Bere Stoišić the parish priest of Kukljica because Kali remained under Kukljica until 1620.GUZ, PB
1619–1650Osor collection XKrkOsor~600Acta varia. Latinic with ~10 Glagolitic supplements in Patrimonia of 1619–1642.
demarcation1620 (January 25)Glagolitica II-31HDABakarKopija parnice između sela Grižane i Driveničana u svezi s granicama između ta dva mjesta.IzSt (2008)
grant1620 (September 21), 1773 (March 31)Glagolitica II-32HDAGrižaneMatij Marušić daruje komad zemljišta Antonu Folkoviću, a ovaj mu daje jalovicu i dvije koze. Includes 2 notes.IzSt (2008)
1621II c 77/dArhiv HAZUMošćenice830.3 x 21.2 cmNotarske isprave Petra Lazarića u Mošćenicama.
1622–1672VII 156 (or VII 256)Arhiv HAZU2620.6 x 14.3 cmKopijalna knjiga popa Petra Bolonića. Acquired by Štefanić 1931 together with several other manuscripts from Mate Oršić parish priest in Vrh. Given to JAZU by Štefanić 1958.
marriages1622–1664Mali LošinjGlagolitic to 1742 then Latinic, but everything after 1664 has been lost.
marriages1623–1711br. 379DaZdKali92 p30.3 x 9.8 cmDaZd, FS
marriages1623–1650Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba47 p30 x 10 cm1 coGUZ, PB, FS
deaths1623–1650br. 1059Državni arhiv ZadarSilba80 p29.5 x 10.3 cm1 coLibar od martvih.DaZd, FS
miscellany1623VII 116Arhiv HAZUDraga Bašćanska515 x 10 cmOdlomak zbornika Jurja Čeperića. Likely written in Draga Bašćanska where Vjekoslav Štefanić discovered it in the house of Jure Derenčinović. It includes an Italian note dated 16 November 1624.
1623, 1664–177118Dobrinj (župni ured)Dobrinj6427.2 x 20 cmKnjiga svećeničke bratovštine sv. Ane.
dialogueDiMar1623I b 139Arhiv HAZU9825 x 18 cmDijalog Grgura pape (Martešićev or Gržetićev). Scribe: Martin Martešić in Grižane, in script similar to the script of the 1588 Disipula (sign. VIII 126) but with differences in a, v, t, i. Once part of library of doctor Nikola Gržetić of Dobrinj at least on 13 June 1901 (in Zagreb). Purchased from Gržetić by JAZU in 1905. Two photographs in Štefanić 1970. Microfilm made by 1952 at HAZU. Bibliography:
confirmations1624–1669br. 43Vrbnik (župni ured)Vrbnik830.2 x 21 cm
1660–1670?VII 42Arhiv HAZUŽman?37120.8 x 15 cmBiblijska povijest. One hand for entire codex despite variations. Contains a translation from Italian of the New and Old Testaments in retold form with exerpts from Flavius Josephus. Italian original titled Compendio della vita di Gesù Christo. Purchased by JAZU with Petar Karlić collection in 1950. Likely written on a Dalmatian island. Two unrelated folia found inside codex point to Žman. One has a note in Italian "Io Zuane Guerini / Adi Primo 8bre 1679 in Salle li eredi de q.m Zuane Bruncico da Zman ano sotisfato". One is undated but written in Glagolitic of the 17th-18th centuries in addition to "Alle mani di sinor Remundo Ve mando poccho bouili agnette don Bozicho Didou da Azmano Vi saluto da tuti dal uostro parlaço". Handwriting of codex matches that of don Stipan Fatović of Žman who wrote himself in two registers 13/19 September 1668 to 1679, then mostly others wrote in his name to 19 March 1684. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
miscellany1625–1630I a 45 (Kuk. 330)Arhiv HAZU18314.7 x 10 cmFra Antona Depope prijepisi iz Divkovićeva Nauka krstjanskog. Main scribe Franciscan friar Anton Depope born in Brzac (Dubašnica). He wrote the first half in the Porozina monastery on Cres, dated 1625, and the second half in the Glavotok monastery on Krk, dated 1630. Somewhat later hand B f. 170-177v and hand C f. 178-182v continued. Owned 1677 by fra Marko Kremenić (of Krk, priest in the Porat monastery 1683). Acquired by Kukuljević from Josip Benedikt Turčić of Dubašnica. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
deed1625 (May 10)Glagolitica II-33HDABribirJelena, udova Antona Kalafatića, kupuje kućište s pridvorima od Matije Županića.IzSt (2008)
1625 (September 14)II c 77/e10Arhiv HAZUKastav228.2 x 19.5 cmOporuka. Scribe: Ivan Pavlinić.
confirmations1626–1643Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba33 p29.5 x 10 cm1 coGUZ, PB
christenings, marriages, deaths1626, 1637Kučiće-Vinišće (Viganj)Cyrillic except numbers of 2 years on 2 pages (f. 17r, 125r). Covers 1636 (July 15) – 1747 (December 17). Oldest parish register of Split archbishopric and only one with Glagolitic inclusions. Scribe of Glagolitic parts: Marko Kotrmanjić.
annerversaries1627–1719VIII 202Arhiv HAZUSveti Ivan od Šterne7930 x 10.5 cmGodar župe Svetog Ivana od Šterne. Glagolitic with some Italian entries likely after the 1627–1689 Glagolitic period. Certainly completely Italian by 1705.FS
1627–1637VIII 276Arhiv HAZUVrbnik11042.5 x 30.5 cmNotarski protokol Ivana Stašića. Manuscript once at the krčki sud. Acquired by Štefanić from Mate Oršić in 1931, given by Štefanić to JAZU in 1958. One photograph in Štefanić 1970.
deed1627 (May 20)Glagolitica II-34HDAVrhovecStana Novaković, udova Pavla, sa svojim kćerima prodaje vinograd i šumu Štefu Mihalcu i njegovim sinovima.IzSt (2008)
deed1627 (October 4)Glagolitica II-35HDACrikvenicaSudac Grgur Katnić kupuje vinograd i njivu od Jurja Antića za 12 dukata.IzSt (2008)
deed1627 (October 4)Glagolitica II-36HDACrikvenicaSudac Grgur Katnić kupuje vinograd "Pod Gorom" od popa Mikule Kovačića za 22 dukata.IzSt (2008)
song1600s (beginning)IV a 80/30Arhiv HAZU319 x 14.2 cmPjesma o Gospinim žalostima. Given to Šime Deljić by a chaplain of Ugljan. Not written by Šime Delić contra Cvitanović.
legal1600s (beginning)Sign. Gl. II. 49Arhiv HAZUBakarNadstojnici crkve sv. Lucije u Kostreni daju vlahu Smolanu u nasljedni najam zemlju sv. Lucije, Župnicu zvanu. Survives in Glagolitic transcription in the Kukuljević collection. Original dated 18 March 1492.[1]
1600s (beginning)inv. br. 28Baška (župni ured)9016.5 x 14.5 cmO četiri posljednje stvari. Written at beginning of 17th century if not the year 1600.
1600s (beginning)GlavotokGlavotok119.5 x 15 cmFragment peregrinova blagdanara. Paper.
christenings, marriages, deaths1630–1714Inv. br. 537DaZdKrapanj440 pChristenings 1730-1706, marriages 1630–1714, deaths 1686–1712, christenings 1706–1712, 1713–1737, deaths 1728–1737, marriages 1715–1734, deaths 1715–1728. Latin with Glagolitic 1642–1652 and Cyrillic later (especially 1686–1694).DaZd FS
marriages1630–1646Arhiv Zadarske nadbiskupijeGrusi (Briševo)30 x 10.8 cm
annerversaries1630–1765Mali Lošinj
matricula1630–1821Pašman (župni ured)Pašman (town)510 p28.4 x 20 cmMadrikula Bratovštine s. Tila (Sakramenta). Completely Glagolitic excepting a little Latinic. Lost as of 2015.
matricula1630–1861Zavičajni muzej u BiograduTkon122 p32 x 22 cmMadrikula Bratovštine Tila Isukrstova. Glagolitic and Latinic.
1630–1785Zagreb (Zamostan franjevaca trećoredaca)Zaglav150 p19.8 x 14.8 cmBratovština Gospe od Začeća na Zaglavu i u Žmanu.
1630–1724inv. br. 1Baška (župni ured)Baška12428 x 20.5 cmOpća kapitulska knjiga. Regular 1630–1665, sporadic use to 1724. Includes copy of a 1524 act. Paper.
matricula1630–1757Arhiv Zadarske nadbiskupijeMolat20 + 84 + 40 + 2 p46.2 x 16 cm, 43.6 x 15.7 cmGlagoljske madrikule 1630–1757. The first is the Madrikula Bratovštine Bl. Gospe od Karmena, beginning 1630 and remaining Glagolitic until page 15 inclusive, then Latinic on 17 and 19 but with Glagolitic note from 19 October 1794 on page 18. The second is the Madrikula Bratovštine Sv. Sakramenta i Bratovštine Sv. Marije Majke od Milosrđa from Brgulje, beginning 1757 and being Glagolitic until 1794 then Latinic. The third is the Madrikula Bratovštine sv. Mihovila beginning 1746 and remaining Glagolitic on pages 1-2 and 4-7 but the rest being Latinic. The fourth is the Madrikula Bratovštine sv. Luzarija, completely Glagolitic but only 2 pages.
christenings1631–1646Arhiv Zadarske nadbiskupijeGrusi (Briševo)30 x 10.8 cm
1631V. 194Trsat (Franjevački samostan)2Založnica popa Jurja Mnoškovića za dio trsja u korist Petra Marešića.
matricula1632–1886Zaharija Benčić's personal libraryPašman11228.6 x 20 cmMadrikula Bratovštine Bl. Gospe od Milosrđa 1632–1886. Once property of the Samostan sv. Duje in Kraj on Pašman. Now belongs to Zaharija Benčić of Zadar, by birth from Kraj, who stated he found it in his family's house.
letters1633.VR 6258NSKBribirDva Pisma Jurja Strižića (Two letters of Juraj Strižić).NSK
will1633DrenoviOporuka riječkog kanonika Ivana Dardića. Lost as of Deković 2011.
marriages, deaths1643–1706Murter62 pCompletely Glagolitic. Includes free papers. Earliest date may be 1635.FS
1633–1653Osor collection XVIIKrkOsor~600Miscellanea. Latinic with 65 Glagolitic legal acts 1637–1649.
1633–1645Osor collection XKrkOsor835Acta varia. Latinic with some Glagolitic supplements in final section written 1635–1636 (f. 769 forward Marci Antonii a Veritate Synodalia, et presentationes ad capellanias, et ordinationes).
1633Osor collection XIVKrkOsor700Civilium. Latinic with ~40 Glagolitic supplements.
deed1633, 1661 (November 2)Glagolitica II-37HDAGrižaneIvan Barona kupuje jedno selište od zetova pokojnoga Ivana Bahorića. Includes 1661 note.IzSt (2008)
1634–1734inv. br. 25Poljica (župni ured)Poljica16030.7 x 20.7 cmKapitulska knjiga: isprave. Glagolitic with some Italian.
agreement1634 (August 8)R 6258NSKBribirOporuka Matije Domjanića u Bribiru.NSK
1634 (December 16)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 1Arhiv Zadarske nadbiskupije1Scribe: fratar Mati Šlakić.
1634 (about)Porat (samostan)Dubašnica822.6 x 15.8 cmLevakovićev Liber psalmorum. Scribe: Rafael Levaković. Glagolitic and Latin.IzSt (2008)
christenings1635–1650br. 689Državni arhiv ZadarOlib64 p30 x 10.5 cm1 coTogether with other christenings registers. Parish priest Pavle Sikirić (1643–1663) sometimes uses jers, though irregularly.DaZd, FS
actAcGeo1635F. 67, No. 8Russian National LibraryCroatiaDarovnica svetoj Katarini pisara Jurja Črnića.NLR
marriages1636–1829inv. br. 1624DaZdBokanjac28.6 x 9.8 cmMarriages 1636–1829. Glagolitic to p 100 then Latinic.DaZd
register1637–1817Pašman (župni ured)Pašman (town)190 p30.5 x 21.5 cmCompletely Glagolitic. Lost.
protocol1637–1644, 1646IV b 95Arhiv HAZU16228.7 x 20.5 cmNotarski protokol Ivana Stašića. Given to Arhiv JAZU by L. Geitler on 30 January 1882. Bibliography:
homiliary1637R 3348 (St. sign. SM.32.F.6)NSKCroatia179+727.8 x 20.6 cm1 coPostila.NSK
will1637 (July 6)I br. 2Šibenik (Gradski muzej)MurterTestament Antona Šeplina. Scribe: don Anton Šeplina.
christenings1638–1740IX 2Arhiv HAZUNovalja13720 x 15 cmMostly Latinic 1638–1701 then mostly Glagolitic 1703–1733 then mostly Latinic 1733–1740.
matricula1638–1818VIII 154Arhiv HAZUSukošan5826.2 x 20.3 cmMatrikula bratovštine Gospe od Karmena u Sutkošanu. Completely Glagolitic with 2 Cyrillic notes: one 1716 by priest Jerolim Vergada and one on back cover. Acquired by JAZU in February 1958 with the purchase of the Antikvarijat Poljoprivrednog nakladnog zavoda in Zagreb.FS
homiliary1638?IV a 96Arhiv HAZUNorth Dalmatian islands9020.3 x 13.5 cmZbirka propovijedi. Written 1638 or maybe a little later. Bibliography:
marriages1640–1667I d 94Arhiv HAZUBoljun3028.5 x 10 cmGlagolitic to 1659 then Latinic.FS
matricula1640–1814Arhiv Zadarske nadbiskupijeSali61 p26.8 x 20.5 cm1 coMadrikula laičko-svećeničke skule sv. Karla Boromejskoga na Salima. Completely Glagolitic except for one Latin note from 1718. First entry 4 November 1640. Catalogued in the župni ured of Sali as R 2.GUZ, PB
matricula1640–1817Državni arhiv u ZadruSveti Filip i Jakov52 p30.5 x 21 cmMadrikula Bratovštine sv. Mihovila. Glagolitic and Latinic. Entries from earlier years are found at the end (1640–1655).
christenings, marriages, souls, deaths1640-OR 68Knjižnica Staroslavenskog institutaMateradaIncludes several Glagolitic interpolaations. It was given to the Knjižnica Staroslavenskog instituta by the Konzervatorski zavod of Rijeka in 1951.[2]
legal1641–1661R 4453NSKBribir15Osam isprava notara Jurja Černića iz Bribira. Scribe: Juraj Černić.
christenings, marriages, deaths1642–1748IX 20Arhiv HAZUBaška31330 x 20 cmDeaths (1642–1737, 1742–1748), christenings (1653–1747), marriages (1653–1746).
documents1643–1743R 6891NSKBaška20Listine koje se tiću Baške na otoku Krku. In Latinic with Glagolitic notes. Includes 11 separate manuscripts.NSK, GHR
protocol1643–1645, 1650IV b 55Arhiv HAZUVrbnik, Dobrinj, Risika1230 x 21 cmFragmenat notarskog protokola Anrija Toljanića. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
will1643 (July 30)I br. 3Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Eline Grubelić. Scribe: fra Ivan Iglica. Photograph in Šupuk 1957.
1644–1780Omišalj (župni ured)Omišalj19221 x 15 cmPrva kapitulska knjiga Omišlja. Once sent to Vienna. Includes copies of documents as old as 1560 but paper bears watermark from 1610 and 1664 is probably oldest entry.
will1644 (August 10, 10 June 1648)I br.Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Luke Lučičina. Scribe: Luka Lučičin, with unknown hand adding date of death in 1648.
protocol1645–1652IV b 45Arhiv HAZU17530 x 20.4 cmNotarski protocol Ivana Stašića 1645–1652. Begins 23 January 1645.IzSt (2008)
1645–1695S.f. 49 / c.3NUKDobrinj2422 x 16 cmKnjižica bratovštine Sv. Marije od Ružarija na Dobrinju. Glagolitic with several Latinic notes.IzSt (2017 from NUK)
will1645 (April 18)I br. 18Šibenik (Gradski muzej)Prvić-ŠepurinaTaštament Ivana Skrozina. Scribe: fra Šimun Šemić.
deed1645 (April 21)Glagolitica II-38HDABakarMatej Pečarić kupuje kupuje kuću od Grgura Pećarića za 45 dukata.IzSt (2008)
deaths1646–1740Diklo (župni ured)Diklo82 p30 x 10.2 cmGlagolitic to 1706 then Latinic or mixed.
grant1646Glagolitica II-39HDAGrižaneIvan Pilašić daruje Matiji Benko komad zemlje i stablo na međi Matijeve i njegove zemlje, a Matija Benko oprašta Ivanu Pilašiću dug i daje mu jedne hlače.IzSt (2008)
breviaryBrVat₂₃?Vat. Slav. 23Vatican LibraryCroatiaEntered the Vatican Library in 1647.
visitation1647–1649Osor collection XVKrkOsor83, 33Visitatio generalis totius dioecesis Valerii de Ponte Visitatoris Apostolici. 2 volumes. Latinic with 12 Glagolitic supplements from 1647 in inventories.
christenings, marriages1648, 1649, 1677–1704VIII 158Arhiv HAZUMedulin1928 x 21 cmChristenings (1648, 1649, 1677–1704) and marriages (1666–1690). Italian with f. 18 in Glagolitic dated 1648 and 1649.
will1648 (April 15)I br. 6Šibenik (Gradski muzej)KrapanjTaštament Kate Mišine. Scribe: don Mate Despot parish priest of Krapanj. She died 20 September 1648.
will1648 (May 17)I br. 9Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mande Igličine. Scribe: don Tomas Novoselić.
will1648 (June 25)I br. 10Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Juriše Pavićeva. Scribe: don Tomas Novoselić.
will1648 (July 21)I br.Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštamenat Stošije Markove. Scribe: don Tomas Novoselić.
will1648 (October 1)I br. 12Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštamenat Mikule Sladina. Scribe: don Tomas Novoselić.
will1648 (December 16)I br. 15Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštamenat Jive Matijaševa. Scribe: don Jivan Skračić.
marriages1649–1680br. 698Državni arhiv ZadarOlib33 p30 x 11 cm1 coFacsimile published 2011. Bibliography: DaZd, FS
will1649 (March 15)I br. 7Šibenik (Gradski muzej)KrapanjTeštament Ele Bašelove. Scribe: don Mate Despot. Photograph in Šupuk 1957.
will1649 (August 31)I br. 13Šibenik (Gradski muzej)MurterTeštamenat Antona Šćavunova. Scribe: don Tomas Novoselić.
1649IV b 43Arhiv HAZUVeprinački zapisi 1649. Last seen by Milčetić or Strohal.
calendar1659 (or 1649)IV a 80/36Arhiv HAZUBokanjac?313 x 9 cmPopis blagdana zadarske nadbiskupije. Scribe: don Jure Radinić. He wrote it for don Mate Baćica parish priest of Betina and Jezero (northwest of Šibenik). Jure Radinić was a parish register scribe in Bokanjac in 1664.
song1600s (first half; or 1700s)VII 59Arhiv HAZUZadar2219.5 x 14.5 cmPlač Blažene D. Marije. Acquired by JAZU with Premuda archive in 1948. One photograph in Štefanić 1970. Scribe was likely a Franciscan. Bibliography:
1600s (first half)III a 26 (Kuk. 338)Arhiv HAZUCres/Lošinj10220.5 x 15 cmJuraj Baraković: Jarula. Scribes: hand A f. 1-99, hand B 99v-101v. Written before 1663 and 1664. Includes notes. Acquired by Kukuljević in Franciscan monastery in Porta.
homiliary1600s (first half)III b 11Arhiv HAZU23927 x 20 cmPostila Jurja Črnića. Written by same hand as the Ljubljana copy (II C. 166) and the copy in the Sveučilišna biblioteka (R 3348). Dialect ikavo-ekavian. Given to Mije Sabljar by kanonik Juraj Čor in Bribir, who gave it to Kukuljević. Two photographs in Štefanić 1970.
miscellany1600s (end)IV a 21 (IV a 121)Arhiv HAZU4220 x 15 cmZbornik duhovne građe (iz Divkovića, Kašića i drugo). Hand A f. 2-22 used a North Dalmatian cursive. Hand B belonged to the same school but was much younger and later, probably the middle 18th century. Manuscript once in Sukošan.
homiliary1600s (end)IV a 140Arhiv HAZUNorth Dalmatia12421 x 14.5 cmZbirka propovijedi. Hand similar to that of Ivan Oštarić (who wrote IV a 98, IV a 125, IV a 136) but with notable differences. Notes at end written 1692–1693 in Lukoran on Ugljan. Bibliography:
christenings, marriages, deaths1650–1740Medviđa (župni ured)MedviđaDestroyed by Partisans who set fire in May 1943 to the župski stan according to Šime Torbarrine. Covered Medviđa, Rodaljice, Ervenik, Nunić.
protocol1648–1674 (glag. 1650–1657)Protocolla varia, br. 10dZagreb (Nadbiskupski arhiv)Protokol Zagrebačke biskupije 1648–1674 (Juramenta parochorum zagreb. 1648–1674). Latin with 8 Glagolitic oaths by parish priests in the period 1650–1657.
deaths1649–1668br. 702DaZdOlib60 p29.6 x 9.2 cm1 coFacsimile published 2011. Bibliography: DaZd, FS
marriages1650–1732br. 1377DaZdUgljan (town)140 p30 x 10 cmDaZd, FS
christenings1650–1681br. 1043Državni arhiv ZadarSilba27 x 9.8 cmGlagolitic with sporadic Latinic.DaZd, FS
christenings1650–1673 (or 1651–1673)Arhiv HAZUSali100 p29.5 x 9.5 cm
christenings1650–1666br. 691Državni arhiv ZadarOlib32 p30 x 10.4 cm1 coParish priest Pavle Sikirić sometimes uses jers.DaZd, FS
marriages1650–1694Arhiv HAZUSali100 p29.5 x 9.5 cm
marriages1650–1808br. 134DaZdBrbinj141 p29 x 10.5 cmDaZd, FS
marriages1650–1695Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba892 p27 x 10 cm1 coGUZ, PB
deaths1650–1696Arhiv HAZUSali84 p29.5 x 9.5 cmIncludes a note on page 17 about the burial of some Sali parishioners killed by the Turks.
deaths1650–1668Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman24 p28.4 x 10.1 cm1 coGUZ, PB, FS
confirmations1650–1687 (or 1651–1687)Arhiv HAZUSali92 p29.5 x 9.5 cm
christenings, ledger1651–1832Arhiv Zadarske nadbiskupijeVrgada30 x 11 cmChristenings 1651–1832 with fishing ledger. Glagolitic to 1811, Latinic from 1812 on. Latinic also used on 1727, 1798, 1808. Includes Glagolitic fishing ledger (Ribarski troškovnik, digitised at GUZ and PB) from period of transition to Latinic. The christenings ledger has been lost as of Kero 2015, but the fishing ledger survives.FS
marriages1651–1838br. 1333DaZdTkon74 p31 x 10 cm4 bindings: 1st for marriages 15 September 1651 to 18 September 1656 and 26 February 1657 to 3 February 1664; 2nd marriages 5 November 1775 to 29 November 1782; 3rd for marriages 20 November 1792 to 16 September 1819; 4th for marriages 1803 to 1838. 3rd binding Glagolitic but Latinic for 1808–1818, 4th binding all Latinic.DaZd FS
confirmations1651–1804Arhiv Zadarske nadbiskupijeBrbinj53 p30 x 9.9 cm1 coGUZ, PB
confirmations1651–1786Molat (župni ured)Molat103 p28.9 x 10.2 cm
marriages1651–1822Molat (župni ured)Molat212 p29.1 x 10.3 cmGlagolitic to 1806 then Latinic.
marriages1651–1668Arhiv Zadarske biskupijeŽman32 p28.4 x 10.2 cm1 coIncludes a decree mandating the use of the Latinic Kašićev ritual.GUZ, PB
deaths1651–1823Molat (župni ured)Molat273 p28.7 x 10.5 cmGlagolitic to 1806 inclusive then Latinic.
deaths1651–1695br. 1060DaZdSilba65 pDaZd
deaths1651–1727Arhiv Zadarske nadbiskupijeSavar36 p29.4 x 10 cmGlagolitic. At the end there are confessions and communions (pages 37-44) qne christenings for the Gorica (Krnčina) parish 1680–1727 on pages 45-108.
receipts and expenditures1651–1679Monastery of Saint Mary Magdalene in Porat, KrkDubašnica, Krk18829 x 20 cmBlagajnička knjiga primitaka i izdataka.
1651–1653II d 122Arhiv HAZUVeprinački zapisi 1651–1653. Last seen by Milčetić or Strohal.
notes1651, 1699, 1709, 1727, 1729, 1789Vrgada (sakristija)VrgadaGlagolitic notes in a copy of the 1640 ritual of Bartol Kašić: 1651 by don Ivan Blasulović, exercises in Glagolitic and Latinic by Mikula Karpetin of Lapkat, 1699 by Pere Pletikosić, 1709, 1727, 1729 by don Jerolim "Jere" Vergada, 1789 by Ante Torić.
christenings1652–1668Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman32 p28.5 x 9.8 cm1 coGUZ, PB, FS
christenings1652–1662br. 690Državni arhiv ZadarOlib27 p30 x 10 cm1 coCopy of 1650–1666 christenings register. Missing cover.DaZd FS
deaths1652–1812Žman (župni ured)Žman184 p29.6 x 11 cmCompletely Glagolitic.
deaths1652–1812br. 136DaZdBrbinj207 pDaZd
deaths1652–1721inv. br. 31DaZdBanj124 p30.5 x 10.5 cmDaZd, FS
documents1653–1731R 4505NSKIstria12+2Miscellanea Croato-glagolitica (Sedam isprava iz Istre). Includes 7 manuscripts, together with I. Kostial's Einige glagol. Schriftstücke (transcriptions).NSK, GHR
christenings1645–1671 (or 1654–1671)Diklo (župni ured)Diklo60 p29.8 x 10 cm
1654–1666Osor collection XXKrkOsor~200Attestationum et licentiarum. Latinic with 60 Glagolitic supplements.
souls1654–1666Osor collection XXIKrkOsor~500Status animarum et obligationum. 1st binding Italian, 2nd binding Glagolitic, 3rd binding completed masses of which 3 Glagolitic.
will1654 (January 14)I br. 16Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Grgura Šantića. Scribe: fra Mati Šlakić.
confirmations1655–1826br. 1341DaZdTkon204 p29 x 10 cmGlagolitic for 1655–1786 (pp. 1–82), Latinic for pages 83–88, 135-152, 197-204.DaZd, FS
confessions and communions1655–1677 (or 1655–1671)br. 2290DaZdPašman108 p30 x 10 cm Part of br. 600.DaZd
grant1655 (January 20)Glagolitica II-40HDAGrižaneMatija Gašparović daruje Matiji Košulandiću jedan komad zemlje, a Matija njemu jednu ječermu dobroga sukna.IzSt (2008)
1655 (July 1)I br. 14Šibenik (Gradski muzej)MurterUgovor o diobi. Scribe: don Tomas Novoselić.
marriages1656–1718Premuda (župni ured)Premuda40 p29.8 x 10.6 cmPages 9–16 are a fragment of the Olib marriage register from 1668. Lost as of 2015.
ledger1656 (September 10), 1659, 1664, 1674I br. 17Šibenik (Gradski muzej)PrvićTeretih fratara u Prviću. Scribe: fra Mati Šlakić..
will1656 (November 25)I br. 28Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat dom Lovre Žaknića. Scribe: pop Martin Matešić.
christenings1657–1822Molat (župni ured)Molat244 p30.1 x 10.5 cmGlagolitic.
souls1657–1809Arhiv Zadarske nadbiskupijeRava84 p28.5 x 11 cmVentarij od duš. Completely Glagolitic.GUZ, PB
matricula1657–1818Sukošan?Sukošan198 p28.2 x 20.2Matricula of the Virgin Mary of Miracles. Glagolitic to 1800 then Latinic, with 4 Cyrillic rows in 1667. Glagolitic letter Onъ written with Latinic letter O. Lost as of 2015.
souls, communions1658–1790Diklo (župni ured)Diklo160 p29.8 x 10 cmLibar duš. Completely Glagolitic. Souls 1658–1790, communions 1746–1790. The communions were written on slightly smaller pages.
marriages1658–1775br. 1209DaZdSukošan320 p29 x 10 cmGlagolitic with Latinic index at end.DaZd, FS
souls1658–1808br. 138DaZdBrbinj165 p30 x 11.6 cmLibar broja od duš. Together with a 1919 Latinic transcription of the annerversaries by don Božo Čavlov in 1919.DaZd, FS
protocol1658–1692Glagolitica 3.2Croatian State ArchivesKrk (town)161Protokol notara Antonija della Nave, Nicola dalla Nave i Giacoma dalla Nave. Fire damage.IzSt (2008)
christenings1658–1732br. 1204DaZdSukošan430 p29 x 10 cmGlagolitic with one Cyrillic entry 1760.DaZd
christenings1658–1707Murter135 pCompletely Glagolitic.FS
deaths1658–1759br. 1212DaZdSukošan352 p29 x 9.5 cm1 cpDaZd, GUZ, PB, FS
1658–1710, 1834, 1838, 1845fond Ante StrgačićArhiv Zadarske nadbiskupijeSali138 p36.5 x 13 cm1 coLibar lašov crkve svete Marije na Salima. Glagolitic with Latinic on pages 11 and 12 (written 1876), 56–58 and 78, Italian on 121 and 134. Some entries were transcribed from an older book (as early as 1624). Glagolitic to 1710, Latinic from 1834 on. Catalogued in the župni ured of Sali as R 4.GUZ, PB
matricula1658–1791Arhiv Zadarske nadbiskupijeSali64 p23 x 16.6 cm1 coMadrikula Braće zmorašnjeg kraja.GUZ, PB
will1659 (January 30)DaZdSaliOporuka Šimuna Vučića.
will1659 (March 21)DaZdSaliOporuka don Roka Bakotina.
marriage1659 (August 3)IV a 80/47Arhiv HAZUIž (sv. Petar church)119.5 x 14 cmPotvrda vjenčanja meju Jurum sinom Mikulom de Dominićem i meju Madom Škodovića. Scribe: Petar Marelić.
registers1623–1808Glagolitica 16 + 17 + 18Croatian State ArchivesVrbnikKutija 5: Notarijat Vrbnika. Includes multiple manuscripts. DVD exists at the Staroslavenski institu (DVD 4(HDA)) and the HDA (DVD 97). Divided into 1,[3] 2,[4] 3,[5] 4[6] 5,[7] 6,[8] 7,[9] 8,[10] 9.[11] Bibliography:
christenings1659–1827Inv. br. 272DaZdSveti Filip i Jakov230 pGlagolitic to 1780 then Latinic. Cyrillic notes on pages 43 and 44.FS
1659–1779HR–DAZD–359 (Obitelj Lantana collection) kut. 2 sign. 47DaZd186Službena korespondencija i druga dokumentacija. Latinic with 3 Glagolitic folia (ff. 10, 11, 121). Part of Lantana family archive. Acquired by Državni arhiv u Zadru 1945.
christenings1660–1816NerezineGlagolitic then Latinic.
marriages1660–1814NerezineGlagolitic then Latinic.
souls1660–1772Ugljan (town)Ugljan (town)350 p29 x 9.5 cmLibar o(d) duš.FS
1660, 1754–180719Dobrinj (župni ured)Dobrinj7931 x 22 cmKnjiga svećeničke bratovštine sv. Petra. Glagolitic to latest entry dated 13 February 1807.
1660–1695Zbirka glagolitica iz ostavštine Štefana Kocijančića, inv. br. 49Ljubljana (Narodna i univerzitetska biblioteka)Dobrinj26Knjiga bratovštine Gospoje od Ruzarija.
1660–1667XI svezakKrk (Stariji arhiv krčke biskupije)Krk (town)408Akte biskupa Franje Marchi (1660–1667). Latinic with some Glagolitic.
souls1661–1694Arhiv HAZUSali180 p29.5 x 9.5 cmLibar od broja duš.FS
christening1661 (February 16)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 2Arhiv Zadarske nadbiskupijeVir1Ja fra Ivan Herman parohijan od Vira krstih Šimu. Scribe: Ivan Herman.
will1661 (August 18)I br. 54Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštamenat Kate Goline Scribe: pop Matij Vodanović.
will1661 (October 8)I br. 55Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Ante Šimatova. Scribe: pop Matij Vodanović.
will1661 (October 18)I br. 56Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jerke Ćuzeline. Scribe: pop Matij Vodanović.
will1661 (November 11)I br. 18Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštamenat meštra Pere Bižige. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1661 (November 15)I br. 61Šibenik (Gradski muzej)MurterTeštament Martina Zorzina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1661 (November 19)I br. 93Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Šime Lovrića. Scribe: don Mate Despot.
1661V. 299Trsat (Franjevački samostan)Drivenik1Pismo plovana Frana Driveničkog, kojim samostanu Djevice Marije ostavlja nešto prihoda od vinograda u Dragi.
christenings1662–1693br. 667DaZdNovigrad, Zadar County149 p29.2 x 10.4 cmMostly Glagolitic with some Cyrillic, Italian and Latin.DaZd, FS
deaths1662–1718Premuda (župni ured)Premuda24 p29.9 x 10.5 cmLost as of 2015.
1662–1691br. 2Vrbnik (župni ured)Vrbnik4128.7 x 19.3 cmKomad kapitulske knjige instrumenata.
will1662 (February 11)I br. 94Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Ivana Obadića. Scribe: don Mate Despot.
will1662 (April 20)I br. 62Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Martina Glamočića. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1662 (June 4)I br. 63Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Perice Šćavunova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1662 (July 1)I br. 103Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Ivanice kćeri pokojnoga Ive Klarića. Scribe: fra Ivan Herman.
will1662 (July 20)I br. 57Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Grge Šikulina. Scribe: pop Matij Vodanović.
will1662 (August 12)I br. 29Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Stipana sina pokojnoga Mihovila Toljića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1662 (August 29)I br. 30Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Stipana sina pokojnoga Matija Cvitina. Scribe: pop Martin Matešić.
souls1663–1824Arhiv Zadarske nadbiskupijeOlib104 p29.5 x 20.9 cm1 coGlagolitic to 1789, then Latinic. Lost.GUZ, PB
christenings1663br. 2291DaZdSutomišćica12 p29 x 10 cmDaZd
will1663 (January 1)I br. 64Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Tome Šimatova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1663 (January 15)I br. 95Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mare Ljubine. Scribe: don Mate Despot.
will1663 (January 18)I br. 65Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jakova Šćavunova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1663 (February 3)I br. 31Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mate sina pokojnoga Luke Baćinovića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1663 (March 2)I br. 66Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jele Siline. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1663 (April 12)I br. 104Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Ivana sina pokojnoga Luke Braničeva. Scribe: don Matij Perošić.
will1663 (April 24)I br. 112Šibenik (Gradski muzej)PrimoštenTaštament Klare hćeri pokojnoga Ivana Japnarića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1663 (April 28)I br. 32Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Stipana Štrkovića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1663 (May 8)I br. 105Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Tomasa Lovrića. Scribe: don Matij Perošić.
will1663 (November 13)I br. 33Šibenik (Gradski muzej)TisnoKondicil Šimuna Čaglinova. Scribe: pop Martin Matešić.
will1663 (November 21)I br. 19Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Matie Alagina. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1663 (December 6)I br. 113Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Antona sina pokojnoga Mikule Šantića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
christenings1664–1722Inv. br. 1204Sukošan172 pFS
deaths1664–1739Pakoštane (župni arhiv)Dračevac-Crno (Dračevac Zadarski)90 p29 x 10 cm1 coIncludes christenings for Radošinovci 1739–1741 (the only preserved parish register from Radošinovci). Pagination in 1825.
will1664 (January 23)I br. 96Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Miše Heraka. Scribe: don Mate Despot.
will1664 (February 7)I br. 34Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mare hćeri pokojnoga Mihe Muhića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1664 (February 7)I br. 35Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Stipe sina pokojnoga Jivana Placarića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1670 (February 10)I br. 97Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mande Krivinove. Scribe: don Mate Despot.
will1664 (March 14)I br. 36Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Jivana, sina pokojnoga Vida Toljića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1664 (July 14)I br. 37Šibenik (Gradski muzej)TisnoKondicil Jure sina pokojnoga Petra Čaglinova. Scribe: pop Martin Matešić.
will1664 (July 17)I br. 20Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Vida Antićeva. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1664 (July 17)I br.Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Stipana Livića. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1664 (August 4)I br. 98Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Ivana Balina. Scribe: don Mate Despot.
will1664 (August 10)I br. 99Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Anice Hadumove. Scribe: don Mate Despot.
will1664 (October 6)I br. 100Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Stipe Jurasova. Scribe: don Mate Despot.
1664 (October 26)I br. 67Šibenik (Gradski muzej)MurterŠtima po zapovidi gospodina kneza. A report in obeisance of the mandate of vojvoda Stipan. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1664 (December 16)I br. 127Šibenik (Gradski muzej)ŽirjeTaštament Mate Makarunića. Scribe: pop Pave Brnićev from Jezera.
will1665 (January 20)I br. 38Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Matije Baline. Scribe: pop Martin Matešić.
will1665 (April 6)I br. 106Šibenik (Gradski muzej)Jezera (near Tisno)Taštament Kate hćeri pokojnoga Matija Mihatova. Scribe: don Matij Perošić.
will1665 (April 6)I br. 149Šibenik (Gradski muzej)Murter or BetinaTaštament dom Ivana Dehanova. Scribe: don Jure Magazin.
will1665 (July 9)I br. 39Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mare žene pokojnoga Martina Fućina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1665 (July 17)I br. 128Šibenik (Gradski muzej)ŽirjeTaštament Stipana Tabina. Scribe: pop Pave Brnićev of Jezera.
will1665 (August 5)I br. 114Šibenik (Gradski muzej)PrimoštenTaštament Martina sina Jivana Čobanova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1665 (August 18)I br. 115Šibenik (Gradski muzej)PrimoštenTaštament Lucije hćeri Ivana Oglanova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1665 (September 16)I br. 101Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Ivana sina pokojnoga Filipa Bebanova. Scribe: don Mate Despot.
will1665 (December 5)I br. 102Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Klarice žene pokojnoga Vicka Jakutinova. Scribe: don Mate Despot.
christenings, confirmations, marriages, deaths1666–1729IX 12Arhiv HAZUDobrinj26129.5 x 21 cmContains christenings (1667–1723), confirmations (1666–1729), marriages (1667–1720), deaths (1666–1718).
christenings1666–1813br. 1330DaZdTkon294 p31 x 12 cmGlagolitic except Latinic for 1801–1802 (pp. 246–248), 1803 (p. 250), 1811–1813 (pp. 281–286).DaZd, FS
christenings1666–1668Državni arhiv ZadarOlib11 p30 x 10.3 cm1 coFacsimile published 2011.
marriages1666–1833Inv. br. 524DaZdKožino96 p41.8 x 15 cmGlagolitic to 1784 inclusive then Latinic.DaZd, FS
matricula1666–1833Pašman (župni ured)Pašman (town)196 p28.7 x 20 cmMadrikula Gospe Karmena. Completely Glagolitic excepting a little Latinic. Lost as of 2015.
1666–1717, 1724inv. br. 2Baška (župni ured)Baška40830.5 x 20.5 cmOpća kapitulska knjiga. Glagolitic with some Italian. Scribes: priests and the Vrbnik notary Ivan Volarić.
will1666 (March 5)I br. 40Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mihe sina pokojnoga Tomasa Juretina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1666 (March 16)I br. 41Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament pokojne Matiěje Perojeve Scribe: pop Martin Matešić.
will1666 (March 29)I br. 42Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat pokojne Gašpere Prhojeve. Scribe: pop Martin Matešić.
will1666 (May 6)I br. 8Šibenik (Gradski muzej)KrapanjTaštament Mate Despotovića. Scribe: don Mate Despot.
will1666 (June 7)I br. 68Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jure Šikina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1666 (July 19)I br. 22Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Miše Rokića. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1666 (August 6)I br. 43Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Martina Maračina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1666 (September 20)I br. 157Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mande hćeri Jure Pritkovića. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1666 (October 20)I br. 23Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Jure Skrozina. Scribe: fra Mati Šlakić.
letter1666 (November 3)I br. 69Šibenik (Gradski muzej)MurterLetter of Šime Grškov. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1666I br. 70Šibenik (Gradski muzej)MurterTeštament Šime Grškova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
christenings, marriages1667–1699IX 39Arhiv HAZUKastav, Volosko24129.5 x 21 cmMatica krštenih (1672–1699) i vjenčanih (1673–1699) župe Kastav i matica krštenih Voloskoga (1667–1674). Mixed Glagolitic and Latinic until the April 1678 command to stop from the bishop Bernardin Corneaneo of Pula then Latin but with Glagolitic entries continuing from parish priest Juraj Marot, Lovre Tonko and Jakov Pehanić, with the last Slavic Glagolitic entry on 17 January 1688. Unusually there was a 9 December 1696 Glagolitic entry in the Latin language.FS
christenings, marriages, deaths1667–1696Primošten48 pLatinic with Glagolitic 1685–1696.FS
souls1667–1840, 1847–1850Inv. br. 528DaZdKožino110 p41.8 x 13.2 cmGlagolitic to 1783 then Latinic and Italian from 1784.DaZd, FS
deaths1667–1833Inv. br. 526DaZdKožino110 p42 x 14.5 cmGlagolitic to 1784 inclusive then Latinic.DaZd, FS
matricula1667–1839, 1851–1857, 1871Arhiv Zadarske nadbiskupijeSali104 p42.5 x 15.5 cm1 coMatrikula skule Gospe od Ruzarija na Salima. Glagolitic first part (which ends 1839), then pause, resumed 1851 but in Italian. Oldest entry from 9 December 1667. But it is difficult to tell if this was the original or in part a transcription of an older book. Catalogued in the župni ured of Sali as R 7.GUZ, PB
marriages1667–1692br. 673DaZdNovigrad, Zadar County38 p29.4 x 11 cmCompletely Glagolitic.DaZd, FS
christenings, marriages, deaths1667–1896br. 909DaZdPrimoštenLatinic with some Glagolitic.DaZd
protocol1667–1692Glagolitica 3.1Croatian State ArchivesKrk (town)223Protokol notara Girolama Cicuta. Fire damage.IzSt (2008)
will1667 (February 15)I br. 158Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Vicenca Kelemenova. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1667 (May 13)I br. 71Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Šimuna Rabojeva. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1667 (June 10)I br. 159Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mate Juranovića. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1667 (June 13)I br. 44Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mare hćere pokojnoga Mate Mahovovića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1667 (June 21)I br. 45Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mikulote hćere pokojnoga Antona Gizdelina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1667 (September 13)I br. 107Šibenik (Gradski muzej)JezeraTaštament Martina, sina pokojnoga Šimuna Meštrova. Scribe: don Matij Perošić.
will1667 (September 14)I br. 160Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Šimuna Dejana. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1667 (November 24)I br. 140Šibenik (Gradski muzej)Murter or BetinaTaštament Petra Guberinova Scribe: don Jure Magazin.
1667NerezineOporuka Martine Jafića.
marriages1668–1799Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman108 p30.3 x 10.5 cm1 coGUZ, PB
1668–1673Osor collection XXXIKrkOsor~350Miscellanea. Latinic with 38 Glagolitic isprave and Glagolitic 7 folio Libar ot reversari 1672 jenara.
christenings1668–1832br. 1615DaZdŽman380 p30 x 10.5 cmCompletely Glagolitic.
christenings1668–1698 (or 1668–1695)br. 1044DaZdSilba55 pDaZd
deaths1668–1830br. 1618DaZdŽman219 p28.5 x 10 cmCompletely Glagolitic, but no deaths 1806–1826.
ledger1668–1685Zagreb (Sv. Ksaver monastery)GlavotokBlagajnička bilježnica fra Frana Depopa. Scribe: Fran Depop.
will1668 (January 8)I br. 24Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštamet Šime Rokića. Scribe: fra Mati Šlakić. Photograph in Šupuk 1957.
will1668 (January 16)I br. 46Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat pokojnoga Stipana Ćaberice. Scribe: pop Martin Matešić.
will1668 (April 17)I br. 108Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Jerolima sina pokojnoga Mihovila Meštrovića. Scribe: don Matij Perošić.
will1668 (July 29)I br. 109Šibenik (Gradski muzej)JezeraTaštament Mihe sina pokojnoga Antona Vučinovića. Scribe: don Matij Perošić.
will1668 (August 28)I br. 181Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Frane Petkovića. Scribe: fra Juraj Sladić.
will1668 (September 2)I br. 72Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mate Bokanova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1668 (September 24)I br. 47Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Antona Perojeva. Scribe: pop Martin Matešić.
will1668 (December 9)I br. 151Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Šimice Raojeva Scribe: don Jure Magazin.
1668–1676 (during)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 2aArhiv Zadarske nadbiskupijeDecree of Francesco Grassi bishop of Nin. Written 10 July of an unknown year
will1669 (January 7)I br. 25Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Martina Lučeva. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1669 (January 18)I br. 48Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Luke sina pokojnoga Mateše Meštrovića. Scribe: pop Martin Matešić.
will1669 (March 15)I br. 49Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Jeline Šimatove. Scribe: pop Martin Matešić.
marriages1670–1745IX 32Arhiv HAZUMali Lošinj8230 x 20.4 cmGlagolitic to 25 February 1732 then Italian.1: FS, 2: FS
souls1670–1812Molat (župni ured)Molat326 p30.2 x 10.2 cmCompletely Glagolitic.
souls1670–1694Arhiv Zadarske nadbiskupijeŽman30 x 11.6 cmGUZ, PB, FS
protocol1670–1675br. 35Vrbnik (župni ured)Vrbnik6230.3 x 20.3 cmProtokol notara Ivana Stašića.
1670–1715br. 6 bVrbnik (župni ured)Vrbnik2230.5 x 10 cmMiscellanea.
will1670 (January 13)I br. 73Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jivana Šimatova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1670 (February 15)I br. 74Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mare hćeri pokojnoga Petra Barbašanova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1670 (March 2)I br. 161Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Miše Miškova. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1670 (March 8)I br. 110Šibenik (Gradski muzej)Jezera (near Tisno)Taštament Luke sina pokojnoga Jadrija Hrivatinova. Scribe: don Matij Perošić.
will1670 (July 8)I br. 162Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mate Juranovića. Scribe: don Gustin Vidukin Černarić.
will1670 (August 9)I br. 75Šibenik (Gradski muzej)MurterTašatement Marte Juranove. Scribe: Jadrij Skračić.
will1670 (September 9)I br. 76Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jive Boškina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1670 October 18)I br. 184Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Antona Mačukata. Scribe: fra Mikel Lušić.
deed1670 (December 11)Glagolitica II-42HDAPanač?Pop Mikula Čubranić prodaje komad zemlje popu Mihovilu Šeršiću.IzSt (2008)
will1670 (December 30)I br. 163Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament pokojne Gašpe kćere pokojnoga Špadine. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
christenings1671–1833 (or 1677–1833)Inv. br. 523DaZdKožino200 p42 x 13.8 cmGlagolitic to 1784 inclusive then Latinic.DaZd, FS
christenings1671–1744Diklo (župni ured)Diklo108 p30.7 x 10.4 cmCompletely Glagolitic.
protocol1671–1799VIII 249 (or VIII 248)Arhiv HAZU4131.5 x 21.8 cmProtokol od Bašćenici po. Franića Milčetića s prilozima. Arrived at Arhiv JAZU in 1958 through Antun Kraljić.
ledger1671–1678Glagolitica I-7HDAPorozina811.5 x 8.5 cmIzdaci i primici samostana Sv. Mikule na Porozini na Cresu. Fragment. Acquired by HDA from Fanfogna-Garanin family library.IzSt (2008), IzSt (2008)
marriages1671–1681br. 705DaZdOlib23 p30.6 x 15 cm1 coBegins 20 February 1671. Facsimile published 2011.DaZd FS
will1671 (March 30)I br. 152Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Mare hćeri pokojnoga Jadre Burtinova. Scribe: don Jure Magaizn.
will1671 (April 6)I br. 77Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Grge Nadričića. Scribe: Jadrij Skračić. The Glagolitic original gives 1671, but the Italian translation incorrectly gives 1670.
will1671 (April 6)I br. 182Šibenik (Gradski muzej)PrvićTastament Filipa Lučeva. Scribe: fra Mikel Lušić.
will1671 (April 16)I br. 78Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Kate hćeri pokojnoga Martina Trapilova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1671 (May 3)I br. 27Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Ive Mihatova. Scribe: fra Mati Šlakić.
will1671 (May 15)I br. 116Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Antona sina pokojnoga Luke Gizdelinova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1671 (May 28)I br. 79Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Kate žene pokojnoga Grge Gržanova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1671 (July 13)I br. 50Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Šimuna sina pokojnoga Grge Ciplova. Scribe: pop Martin Matešić.
will1671 (July 26)I br. 51Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat pokojnoga Jakova Sviduljeva. Scribe: pop Martin Matešić.
will1671 (September 4)I br. 183Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Martina Ćaćanovića. Scribe: fra Mikel Lušić.
will1671 (September 9)I br. 187Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Filipa Antićeva. Scribe: fra Jadri Pecić.
will1671 (September 18)I br. 153Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Šime Nadrčića. Scribe: don Jure Magazin.
will1671 (September 30)I br. 80Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Anice hćeri pokojnoga Jive Matićeva. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1671 (October 19)I br. 111Šibenik (Gradski muzej)Jezera (near Tisno)Tađtament Jeline, hćeri pokojnoga Boginovića. Scribe: don Matij Perošić.
will1671 (November 1)I br. 164Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Frane Bebanova. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1671 (November 16)I br. 186Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Kate Bilosović. Scribe: fra Jadri Pecić.
will1671 (December 6)I br. 165Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mate Krivinova. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1671 (December 27)I br. 129Šibenik (Gradski muzej)JezeraTaštament Jakovice žene pokojnoga Jure Ćohlina. Scribe: pop Pave Brnićev.
christenings, marriages1672–1721Matične knjige br. 1526HDAVrhovacGlagolitic from first note 30 November 1672 to 1683, Latinic from 1685 on. Came to HDA before most parish registers did in 1959–1962.
will1672 (January 4)I br. 185Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Petra Šantića. Scribe: fra Mikel Lušić.
will1672 (March 12)I br. 166Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Luce Alesine. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1672 (March 30)I br. 154Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Jeline Strikelića. Scribe: don Jure Magazin.
will1672 (April 1)I br. 117Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Kate kćeri pokojnoga Mikule Pehrinova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1672 (July 24)I br. 167Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Miše Barina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1672 (September 5)I br. 168Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Jure Mišurine. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1672 (October 20)I br. 169Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Filipa Dejana. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1672 (November 9)I br. 81Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Barice hćeri pokojnoga Jivana Despotova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
christenings1673–1731br. 1374DaZdUgljan (town)270 p28.8 x 10 cmGlagolitic with a Cyrillic note by Marko Rugomentić on inside of cover.DaZd, FS
school1673–1818Arhiv Zadarske nadbiskupijeSukošan108 p41.2 x 14 cm1 coGlagoljska Skula sv. Antona. Glagolitic to 1786 then Latinic. Cyrillic on wrapper.GUZ, PB
1673–1719Osor collection XXXVKrkOsor~600Attestationum et licentarium. Latinic with Glagolitic 145 testimonies from 1673–1706 and occasional Glagolitic supplements.
souls1673–1704Osor collection XXXVIIKrkOsor~300Status animarum. Latinic with 85 Glagolitic supplements.
will1673 (January 15)I br. 118Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Antona sina pokojnoga Petra Baćinovića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1673 (February 5)I br. 82Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mate Belina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1673 (April 8)I br. 170Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Jakova Bujasa. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1673 (June 16)I br. 52Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Pere sina pokojnoga Vida Burina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1673 (June 18)R 6258NSKBribirOporuka popa Frana Plovanića. In Latinic but with Glagolitic ending.NSK
will1673 (July 22)I br. 155Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Mihe Tomasova. Scribe: don Jure Magazin.
will1673 (July 31)I br. 188Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštament Jivanice pokojnoga Jadrija Marianova. Scribe: don Anton Belić.
will1673 (August 2)I br. 171Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mikule Lovrića. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1673 (August 10)I br. 156Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Šime sina pokojnoga Pere Mikina. Scribe: don Jure Magazin.
will1673 (September 2)I br. 130Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Luke Petrinova. Scribe: pop Pave Brnić.
will1673 (September 21)I br. 131Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Mikule sina pokojnoga Luke Petrinova. Scribe: pop Pave Brnićev.
will1673 (October 2)I br. 119Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Jadre sina pokojnoga Stipana Despotova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1673 (October 14)I br. 53Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Filipa sina pokojnoga Vida Morina. Scribe: pop Martin Matešić.
will1673 (November 20)I br. 172Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Jakova Dobrina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1673 (December 18)I br. 83Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Šime Mudronjina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
births1674–1827br. 1024DaZdSali424 p43 x 15 cm1 coGlagolitic until the visit of archbishop Novak on 12 July 1825, after that Latinic.DaZd, FS
1674–1705, 1776–1778inv. br. 23Poljica (župni ured)Poljica2029.8 x 21 cmChristenings (1674–1705) and deaths (1776–1778). Completely Glagolitic.
ledger1674–1763inv. br. 23Baška (župni ured)Baška15720.5 x 15.5 cmKnjiga računa Gospoje od Karmene i sv. Antona od Padove. Glagolitic with some Italian.
will1674 (February 7)I br. 132Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Mande žene pokojnoga Martina Jurjeva. Scribe: pop Pave Brnić.
will1674 (August 20)I br. 189Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštamenat Mate sina pokojnoga Jadrija Matičeva. Scribe: don Anton Belić.
will1674 (August 26)I br. 190Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštament Mare Šilojevića. Scribe: don Anton Belić.
will1674 (September 17)I br. 197Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Kate Čičina pokojnoga Jure Čičina. Scribe: fra Lovrenco Škrpčić.
will1674 (October 3)I br. 198Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Martina Skrozina. Scribe: fra Šime Ugrinović.
will1674 (October 24)I br. 84Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Jerke žene Tome Dorotijina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1674 (December 13)I br. 173Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mare Kažijine od Zlarina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1674 (December 30)I br. 58Šibenik (Gradski muzej)ŽirjeTaštament Jure Jivančeva. Scribe: pop Matij Vodanović.
matricula1675 – after 1949Arhiv Zadarske nadbiskupijeKali130 p29.5 x 20.5 cm1 coMadrikula Bratovštine svetog Sakramenta. Glagolitic to 1813 inclusive then Latinic. One of the last manuscripts with Glagolitic to be in use for records. Bibliography: GUZ, PB
letter1675 (May 6)I br. 201Šibenik (Gradski muzej)TisnoLetter of Stipan Fućin and Jure Pavić. Scribe: don Tome Frkić.
will1675 (October 15)I br. 85Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mare hćeri pokojnoga Jerolima Belina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1675 (October 30)I br. 174Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Frane Jurjeva. Scribe: Gustin Vidulin Černarić.
will1675 (November 12)I br. 133Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Grge Friganova. Scribe: pop Pave Brnić.
will1675 (December 10)I br. 134Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Ante sina pokojnoga Ivana Šemina. Scribe: pop Pave Brnić.
marriages1676–1729, 1741–1742Arhiv Zadarske nadbiskupijeGorica (Gornje Raštane)82 p30 x 10.4 cm1 coMarriages in sv. Petar in Krnčina until 3 December 1729, then in sv. Ivan in Gorica from 10 November 1741 on.GUZ, PB
will1676 (February 28)I br. 175Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Jive Periěe. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (April 2)I br. 176Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Garge Smihinjina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (April 15)I br. 199Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštamenat Jure Kalavara. Scribe: fra Šime Ugrinović.
will1676 (April 15)I br. 59Šibenik (Gradski muzej)ŽirjeTaštamenat Mate Jivančeva. Scribe: pop Matij Vodanović.
will1676 (April 24)I br. 177Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Martina Grega od Zlarina. Scribe: pop Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (June 26)I br. 202Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Mare Kolovarine. Scribe: don Tome Frkić.
will1676 (July 10)I br. 135Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet popa Stipana Stipanovića.
will1676 (August 22)I br. 178Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Tome Kukure od Zlarina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (September 12)I br. 179Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mate Ilijina od Zlarina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (September 12)I br. 180Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Jive Bebe od Zlarina. Scribe: don Gustin Vidulin Černarić.
will1676 (December 3)I br. 86Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mande Papešine. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1676 (December 10)I br. 120Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Luke sina pokojnoga Ivana Mihića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
1677–1798Krk (župni ured)Dobrinj6730.7 x 20.5 cmKnjiga beneficija kapele sv. Križa u Krku. Italian with Glagolitic acts 26 June 1678, 4 September 1678, 28 February 1679. Glagolitic portions written by notary Šimun Gržetić in Dobrinj.
will1677 (January 15)I br. 136Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Antona Čohlina. Scribe: pop Pave Brnić.
will1677 (February 10)I br. 203Šibenik (Gradski muzej)PrvićScribe: .
will1677 (April 27)I br. 205Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Jive Jiglice od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1677 (June 8)I br. 137Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Kate žene pokojnoga Bare Šantića. Scribe: pop Pave Brnić.
will1677 (June 20)I br. 206Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Stipe Lovrića od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1677 (August 3)I br. 87Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Ante Kalebova. Scribe: pop Jadrij Skračić. Photograph in Šupuk 1957.
will1677 (October 7)I br. 207Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Jive Pavlova deto Lene od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić. Photograph in Šupuk 1957.
will1677 (September 10)I br. 88Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament don Jive Jakovčeva. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1677 (December 12)I br. 216Šibenik (Gradski muzej)ŠepurinaTaštament Stipe Ćaćanovića. Scribe: fra Miho Grubelić.
christenings1678–1745Arhiv Zadarske nadbiskupijeGorica (Raštane)124 p28.4 x 10 cmGlagolitic to 1807 then Latinic. The sacraments were at the crkva sv. Petra in Krnčina until the last christening there on 1 November 1730 then after that in sv. Ivana in Gorica with the first christening there being on 25 November 1730.
deaths1678–1709br. 1380DaZdUgljan (town)48 p29.4 x 9.9 cmDaZd, FS
matricula1678-Arhiv Zadarske nadbiskupijeKali20 p27.8 x 19.5 cm1 coMatricula of the Brotherhood of the Holy Sacrament and Holy Cross (Madrikula bratovština svetog Sakramenta i svetog Križa). Fragments.GUZ, PB
will1678 (January 3)I br. 191Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštamenat Lovre Šilojevića. Scribe: don Ante Belić.
will1678 (April 9)I br. 208Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Mande žene pokojnoga Šime Bebana od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
1678 (May 16)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 5Arhiv Zadarske nadbiskupijeChurch of sv. Stipan na Luci na Jižuli Groši in Zadar territory1Scribe: don Grgo Colman.
1678 (May 17)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 3/4Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin2Decree of bishop of Nin.
1678 (July 28)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 6/7Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of Marko Balbi knez of Nin. Italian with Glagolitic translation.
will1678 (July 31)I br. 138Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Mate Šantića. Scribe: pop Pave Brnić..
1678 (September 2)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 8Arhiv Zadarske nadbiskupije1Decree of bishop of Nin.
will1678 (september 26)I br. 192Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštamenat Martina Alagina. Scribe: don Ante Belić.
will1678 (November 14)I br. 139Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Mihe Božina. Scribe: pop Pave Brnić.
1678 (? 24th)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 9Arhiv Zadarske nadbiskupije1Scribe: domin Fatović parokijan na Varsi of the Crkva sv. Marije.
1679–1710Osor collection XXXVIKrk (biskupija)Beli (Cres)421 x 15 cmPopis desetine Beloa na Cresu (Administrationis ecclesiarum). Latinic with portion from 1679 written in Glagolitic. Binding is fragment of 13th century Glagolitic missal.
1679? (March 20)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 10Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Visitation of Nin bishop. Italian with Glagolitic translation.
will1679 (January 10)I br. 209Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTeštament Vice Juranova deto Grubiše od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1679 (April 3)I br. 60Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mateše Skračića. Scribe: pop Matij Vodanović.
will1679 (April 11)I br. 196Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštament Antona Špartere. Scribe: don Ante Belić.
will1679 (May 23)I br. 121Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Mate sina pokojnoga Vida Toljića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1679 (August 18)I br. 200Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Antona Bafina. Scribe: fra Šime Ugrinović.
will1679 (August 20)I br. 89Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Matiěe hćeri Mihe Papešine. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1679 (September 6)I br. 140Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Anice hćeri Marka Zorzina. Scribe: pop Pave Brnić.
will1679 (September 27)I br. 141Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Mate Lukićeva. Scribe: pop Pave Brnić.
will1679 (October 25)I br. 122Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštamenat Mare hćeri pokojnoga Jadrija Despotovića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1679 (November 10)I br. 142Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Mate sina pokojnoga Grge Petrinova. Scribe: pop Pave Brnić. Photograph of all pages in Šupuk 1957.
will1679 (November 10)I br. 90Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Kate žene pokojnoga Jive Jelina. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1679 (November 12)I br. 143Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Ivana Čulina. Scribe: pop Pave Brnić.
will1679 (November 19)I br. 123Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament meštra Jivana Tolića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
1679 (November 20-21)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 11/12Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vir1Dacree of bishop of Nin.
will1679RijekaOporuka kancelara Modruške biskupije Ivan Marijašević, kao riječki pučki javni bilježnik. Lost as of Deković 2011.
christenings1680–1774IX 33Arhiv HAZUMali Lošinj20042.5 x 15.5 cmGlagolitic to 12 June 1732 then Italian. In 1732 an explicit prohibition on using lettere Illiriche (Glagolitic) was recorded in it. One photograph in Štefanić 1970.FS
marriages1680–1698Olib (župni arhiv)Olib29.2 x 10.2 cm21 p1 coWithout cover. Lost as of 2015.
receipts and expenditures1680–1705Monastery of Saint Mary Magdalene in Porat, KrkDubašnica, Krk22630.5 x 20.3 cmBlagajnička knjiga primitaka i izdataka.
will1680 (February 6)I br. 124Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Filipe hćeri pokojnoga Jakova Vučinovića. Scribe: pop Šimun Vučinović.
1680 (March 10-24)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 16/17Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vrsi, Pojica, Dračevac, Ražanac, Posedarje2Decree of bishop of Nin. Italian with Glagolitic translation.
1680 (April 8-14)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 13Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Varsi (Vlašići), Poljica, Dračevac, Ražanac, Posedarje1Decree of bishop of Nin.
will1680 (June 29)I br. 217Šibenik (Gradski muzej)BetinaTaštament Mande Nadrčićev. Scribe: don Pave Magazinov.
will1680 (July 2)I br. 91Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Dragiše aliti Jive Turčinova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
will1680 (August 19)I br. 193Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštament Marije Bašćanove. Scribe: don Ante Belić.
will1680 (September 13)I br. 218Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštament Jadre Stipanovića. Scribe: pop Jure Šemić.
1680 (September 18)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 15Arhiv Zadarske nadbiskupijeRažanac1Scribe: don Ive Petković parohijan "Ražana". Glagolitic with Italian translation.
will1680 (September 30)I br. 144Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Stipana Šemina sina pokojnoga Jadre Šemina. Scribe: pop Pave Brnić.
will1680 (October 31)I br. 194Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštamenat Jadre Mišičina. Scribe: don Ante Belić.
will1680 (December 8)I br. 219Šibenik (Gradski muzej)Rogoznica or PrvićTaštament Mare hćeri pokojnoga Antona Hercegovića. Scribe: pop Andrija Mihatović.
will1680 (December 30)I br. 145Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Tomasa sina pokojnoga Jakova Stipanova. Scribe: pop Pave Brnić.
homiliary1680IV a 98Arhiv HAZU12921 x 15 cmZbirka propovijedi Ivana Oštarića. Scribe: Ivan Oštarić curate of Zlarin in 1680. A will dated 1661 was attached to the codex, whether written in that year or a copy. Acquired by Kukuljević. One photograph in Štefanić 1970.
homiliary1680 (after)IV a 125 (IV a 143)Arhiv HAZU7020 x 16 cmZbirka propovijedi Ivana Oštarića. Scribe: Ivan Oštarić.
homiliary1680 (about)IV a 136Arhiv HAZU1619.3 x 15.3 cmZbirčica propovijedi Ivana Oštarića (?). Initial hand Oštarić, f. 10 to end a different hand.
homiliary1680 (about)VII-31Arhiv HAZU10120.5 x 15 cmZbirka propovijedi Ivana Oštarića. Scribe: Ivan Oštarić in Zlarin. Once in Betina. Once in the Kvarner region (on Cres or in Labin). Acquired by Arhiv JAZU some time after WWI.
christenings1681–1695Državni arhiv ZadarSilba39.2 x 15.7 cmGlagolitic except for one Italian note.FS
homiliary1681–1684IV a 97Arhiv HAZUĆokovac14921 x 14.8 cmKošćičićeva zbirka propovijedi. Scribe: Bene Košćičić/Košćić of Kukljica, a monk in the Benedictine monastery of sv. Kuzma i Damjan on Pašman (where he was later prior 1687–1703). Inherited by don Šime Koštić who made notes in 1730. Owned 1764 by don Josip Vukušić chaplain in Galovac/Galovci by Zadar. As a student Martin Košćica/Koštica brought it to Zadar where he made a note 1812. Acquired by Kukuljević. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
1681–173915Dobrinj (župni ured)Dobrinj10029 x 21 cmKnjiga bratovštine Gospe od Loreta. Scribes: Anton Petriš, Petar Petriš, Ivan Volarić, Šimun Gržetić, possibly others f. 3-76.
1681–1705Zagreb (Sv. Ksaver)?GlavotokKnjiga dokumenata glavotočkog samostana. Once at Arhiv provincijalata trećoredaca u Zadru. Lost as of 1960.
will1681 (April 11)I br. 210Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Antona Juranova deto Hadumova od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1681 (April 29)I br. 146Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Mateše Bračića. Scribe: pop Pave Brnić.
will1681 (May 8)I br. 211Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mikule sina pokojnoga Jivana Braniča od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1681 (June 11)I br. 195Šibenik (Gradski muzej)TribunjTaštamenat Šimuna Antuličeva. Scribe: don Ante Belić. Photograph in Šupuk 1957.
will1681 (August 1)I br. 212Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Stipe Pavića od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1681 (August 5)I br. 220Šibenik (Gradski muzej)Rogoznica or PrvićTaštament Mate sina pokojnoga Miše Beglina. Scribe: don Andrija Mihatović.
will1681 (September 17)II br. 221Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Šimuna Rožina. Scribe: fra Marko Frkić.
will1681 (November 13)I br. 213Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Mate sina pokojnoga Jive Alekse od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
will1681 (December 3)I br. 147Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Luce žene Ivana Markovinova. Scribe: pop Pave Brnić.
will1682 (January 19)I br. 214Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Jure Škaričina deto Kapulara od Zlarina. Scribe: don Ivan Oštarić.
1682 (March 11)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 18Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop of Nin.
will1682 (March 23)II br. 222Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament pokojnoga Jadrija Helmina is Prvića. Scribe: fra Marko Frkić.
will1682 (April 4)I br. 204Šibenik (Gradski muzej)PrvićTaštament Jeline Rokića. Scribe: fra Mati Šantić.
will1682 (April 20)I br. 125Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Matije hćeri pokojnoga Filipa Filipova. Scribe: pop Šimun Vučinović.
will1682 (August 7)I br. 148Šibenik (Gradski muzej)Jezera (by Tisno)Taštamet Tomasa Šantića. Scribe: pop Pave Brnić.
will1682 (September 17)I br. 126Šibenik (Gradski muzej)TisnoTaštament Ivanice hćeri pokojnoga Mate Lučičina. Scribe: pop Šimun Vučinović.
1682 (September 17)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 19Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop of Nin.
1682 (October 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 20Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Scribe: don Jivan Kasić.
1682 (October 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 21Arhiv Zadarske nadbiskupijeVir1Scribe: don Marko Mazić parohijan od Vira. Glagolitic with Italian translation.
1682 (October 10-11)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 22Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Privlaka1Decree of bishop of Nin.
will1680 (October 18)I br. 92Šibenik (Gradski muzej)MurterTaštament Mare žene pokojnoga Mihe Stojanova. Scribe: pop Jadrij Skračić.
christenings1683–1825br. 376DaZdKali326 p40.2 x 14.5 cmCompletely Glagolitic even to 1825 except for 2 Latin entries in 1776 and 1778. At the end there is a Latinic transcription of the parish registers of Kali written 1813–1815.DaZd, FS
matricula1683–1807, 1857 – after 1949Arhiv Zadarske nadbiskupijeKali140 p29.6 x 21.5 cm1 coMadrikula sv. Trojstva. Glagolitic to 1807 when brotherhood was abolished under Napoleon then Latinic when renewed 1857. One of the last manuscripts with Glagolitic to be in use for records.GUZ, PB
will1683 (January)I br. 215Šibenik (Gradski muzej)ZlarinTaštament Šime sina pokojnoga Ante Lovrića. Scribe: don Ivan Oštarić.
1683 (April 4?-13)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 23/24Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Privlaka, Zaton, Vir2Decree of bishop of Nin.
will1683 (April 17)II br. 223Šibenik (Gradski muzej)ZloselaTaštamenat Jure Zoričina. Scribe: don Jadre Kapović.
1683 (June 18)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 14Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree. Italian with Glagolitic note "Ovi mandat intiman" cut off.
ledger1683–1784, 1784–1912Sali296Knjiga računa crkve sv. Marije. Italian and Latinic with one Glagolitic entry on folio 34.
christenings1684–1836br. 203DaZdDragove254 p29.2 x 12 cmGlagolitic to 1806 inclusive then Latinic.DaZd, FS
matricula1684–1793Arhiv Zadarske nadbiskupijeOlib71 p30.1 x 11.1 cm1 coMadrikula Bratovštine Gospe od Luzarija i Karmena.GUZ, PB
ledger1684–1737Fragm. glag. 132Arhiv HAZU129 x 21 cmList dižmarske knjige vrbničkog klera. 23 entries, written by multiple hands. Discovered by Štefanić among the manuscripts given to him in 1931 by priest Mate Oršić. Given 1958 by Štefanić to JAZU.
1684 (January 31)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 25Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Letter of bishop of Nin to don Mate Surić. Italian and Glagolitic.
1684 (April 23, 26, 30)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 26/27Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vrsi, Poljica, Dračevac, Ražanac, Posedarje, Novigrad2Decree of bishop of Nin.
1684 (April 23)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 28/29Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin2Decree of bishop of Nin.
1684 (May 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 3aArhiv Zadarske nadbiskupijeNinDecrees of bishop of Nin.
marriages1685–1882br. 205DaZdDragove160 p29 x 9.9 cmGlagolitic to 1805, Latinic from 1808 to end.DaZd, FS
1685–1714inv. br. 3Baška (župni ured)Baška20730.2 x 20.5 cmKnjiga kapitulskih prokuratora.
1685–175411Dobrinj (župni ured)Dobrinj12931 x 21.5 cmKniga bratovštine sv. Trojice. Glagolitic with some Italian.
christenings1686–1765, 1805/1806br. 792DaZdPašman (town)332 p29.2 x 10.2 cm1 coIncludes 1805/1806 confessions and communions.DaZd, FS
marriages1686–1854br. 795DaZdPašman (town)290 p29.2 x 10.2 cmGlagolitic to 1820 then Latinic.DaZd, FS
deaths1686–1853br. 798DaZdPašman (town)428 p29.2 x 10 cmGlagolitic to 1820 then Latinic.DaZd, FS
1686–1719Libro vechio IIDobrinj (župni ured)Dobrinj9230.5 x 21 cmKapitulska knjiga: isprave. Scribes: mostly Ivan Volarić, some Petar Petriš.
1686 (April 27)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 30Arhiv Zadarske nadbiskupije1Scribe: don Bene.
1686 (September 9)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 31/32Arhiv Zadarske nadbiskupijeRažanac2Italian with Glagolitic testament. Glagolitic scribe: Mate Ugaraković.
homiliary1687IV a 80/14aArhiv HAZU1620 x 14.3 cmZbirčica propovijedi don Bene Košćice. Scribe: Bene Košćičić. Dialect ikavian. Not to be confused with IV a 138.
homiliary1687IV a 138Arhiv HAZU819.5 x 14.5 cmZbirčica propovijedi don Bene Košćice. Scribe: Bene Košćica. Written for don Jure Rančić parochian of Kukljica.
souls, eucharist and confession register1600s-1700sArhiv Zadarske nadbiskupijeBiograd na Moru132 p29 x 10 cm2 coKnjiga Stanje duša i Knjiga onih koji se pričešćuju i ispovidaju. Glagolitic to 1789 then Latinic from 1791.GUZ, PB
souls1600s/1700sVentarij od duš. Written at the end of the 17th century or the beginning of the 17th century. Lost, but a Latinic transcription was made at the same time as transcriptions from throughout the Nin bishopric.
homiliary1600s/1700sIV a 129Arhiv HAZU1921.4 x 15 cmZbirčica propovijedi (iz Košćičića). Written by a single hand. Dialect ikavian. Includes 6 homilies.
homiliary1600s/1700ssign. 292 (old sign. from the Gozza collection)Dubrovnik (Historijski arhiv)Dubrovački zbornik propovijedi. Microfilm M 187 at the Staroslavenski institut is of a 1987 facsimile of this manuscript.
inventory1600s/1700sKostrena (Stipanović family library)Bakar130 x 21 cmGlagoljična nabavnica iz Bakra. Seen by or acquired by Darko Deković from captain Igor Stipanović, owner of the Stipanović family library.IzSt
miscellany?1600s/1700sno signature as of 1995Gorizia (Seminario Teologico)7222 x 15.5 cmGorizia miscellany (Gorički zbornik). Questions and answers format.
1687–1782br. 22Vrbnik (župni ured)Vrbnik7630 x 20.5 cmKnjiga instrumenata bratovštine sv. Antona od Padove.
deed1687 (August 23)Glagolitica II-42HDAKrkMika Škarbčić prodaje svomu bratu Menku vinograd i dio kuće.IzSt (2008)
1688–1706br. 4Vrbnik (župni ured)Vrbnik1029 x 20.5 cmKomad kapitulske knjige legata (zadušina).
deed1689 (July 3)Glagolitica II-43HDAKrkMika Škarbčić prodaje komad zemlje Peri Škarbčiću.IzSt (2008)
1689 (August)II br. 239Šibenik (Gradski muzej)ZadarDecree of the knez of Zadar to the judge of sv. Fuma at the behest of archdeacon de Dominis regarding Gerga Micić. Scribe: unknown.
1689 (October 31)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br.Arhiv Zadarske nadbiskupijeNovigrad, Zadar countyScribe: Miho Vrgošević parish priest of Novigrad (Zadar County).
deaths1689.VIII.9-1711.V.22Prvić Luka parish officePrvić Luka32, [40]Knjiga mrtvih Prvić od 1690 do 1710.NSK, GHR
1689 (September)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 33/34Arhiv Zadarske nadbiskupijeNovigrad, Zadar County2Correspondence between the parish priest of Novigrad (by Nin) and the vicar general Pietro Paolo Pacassini (who responded 27 September). Glagolitic and Italian.
souls1690–1802Arhiv Zadarske nadbiskupijePakoštane390 p33.4 x 15 cm1 coCompletely Glagolitic. Acquired by Ivan Brčić o Zadar then returned to the župni ured in Pakoštane 9 January 1880 by the Nadbiskupski ordinarijat in Zadar.GUZ, PB
1690 (November 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 35Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Jure Parkić of Nin. Scribe: Jure Parkić.
service book~1690? 1407SS. Cyril and Methodius National LibraryCroatia146Hrvatski glagoljski molitvenik.NSK, GHR
christenings, confirmations1691–1774IX 24Arhiv HAZUOmišalj11031.3 x 21.3 cmChristenings 1691–1774 and confirmations 1692–1773.FS
marriages, deaths1691–1774IX 26Arhiv HAZUOmišalj6230.8 x 21.2 cmDeaths and marriages 1691–1774.FS
1691 (March 20)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 36Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Ražanac, Dračevac, Radovin, Posedarje, Novigrad1Decree of Jure Parćić bishop of Nin.
christenings1692–1820inv. br. 1623Državni arhiv u ZadruBokanjac403 p30.3 x 10.2 cmChristenings 1692–1820. Glagolitic to p 182 then Latinic.DaZd
legal1692 (November 4)Glagolitica II-44HDAZadarZadarski knez određuje u ime Anzula Fafunića (Fanfogne) glede maslina. Italian translation on reverse.IzSt (2008)
ledger1692, 1706–1707Zbirka glagolitica iz ostavštine Štefana Kocijančića, inv. br. 49Ljubljana (Narodna i univerzitetska biblioteka)Dobrinj6Odlomci blagajničke knjige kapitula.
1692 (January 20, 29)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 37Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Posedarje, Novigrad1Decree of Juraj Parćić bishop of Nin. Scribe: bishop Juraj Parčić.
1692 (January 20, 22, 26)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 38Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vrsi, Poljica, Dračevac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1692 (October 18)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 39Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Ražanac, Posedarje, Novigrad.Decree of bishop Juraj Parčić. Includes Cyrillic confirmations from Podgora and Tribun.
1692 (October 18, November 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 40Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vlašići, PoljicaDecree of bishop Juraj Parčić. Scribes: Juraj Parčić, others.
1692 (November 17)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 41Arhiv Zadarske nadbiskupijeKolan1Scribe: don Šime Žuberica paroch of Kolan.
confessions and communions1692Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 42Arhiv Zadarske nadbiskupijeZaton1Glagolitic with Italian translation.
1600s-1700ssign. VII 161Arhiv HAZUDraga Bašćanska20310 x 7.5 cmMolitvenik Bare Tomašića. Likely begun in 1692. There was a priest Bare Tomašić in Draga Bašćanska mentioned 1749 and 1782–1805. Acquired by JAZU in 1959 with Gršković library.
marriages1693–1719br. 674DaZdNovigrad, Zadar County64 p29.5 x 10.5 cmGlagolitic only for 1704, 1716–1718 (pp. 33, 53-59, 63, 64).DaZd, FS
christenings1693–1813br. 131DaZdBrbinj286 p29.5 x 10 cmDaZd, FS
1693 (February 8, March 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 43Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Novigrad1Decree of bishop Juraj Parčić.
1693 (February 8)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 44Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Posedarje1Decree of bishop Juraj Parčić.
1693 (February 8, March 5, 12)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 45Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vlašići, Poljica, Dračevac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1693 (April)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 46Arhiv Zadarske nadbiskupijeTuranj1Scribe: don Ive Milinović paroch of Turanj.
1693 (November 28)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 47Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić.
christenings1694–1839br. 1356DaZdTuranj328 p25 x 10.5 cmMostly Glagolitic even to 1839, with duplicates 1825–1839. Latinic used sporadically (1772, 1822, 1830, 1836, 1839). A rare example of a parish book using predominantly Glagolitic past 1825.DaZd, FS
marriages1694–1839br. 1361DaZdTuranj194 p28.5 x 10.2 cm1 coMostly Glagolitic even to 1839, with duplicates 1825–1839. Latinic used sporadically (1781, 1782, 1783, 1839).DaZd, FS
christenings1694–1719br. 668DaZdNovigrad, Zadar County166 p29.1 x 10.5 cm1 coLatinic but with Glagolitic for 1702 (p. 47), 1704 (p. 60), 1706–1707 (pp. 73, 74, 80), 1708–1709 (pp. 88, 90), 1716–1718 (pp. 136–142, 144, 147-153).DaZd, FS
1694 (March 8)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 48Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić.
1694 (May 2, April 23)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 1aArhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Ražanac, PoličnikDecree of bishop Juraj Parčić.
1694 (August 31)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 49/50Arhiv Zadarske nadbiskupije2Decree of bishop Juraj Parčić. Italian with Glagolitic translation.
marriages1695–1830br. 1026DaZdSali136 p37.5 x 13 cmGlagolitic to 1824 then Latinic.DaZd, FS
souls1695–1825, 1844Arhiv Zadarske nadbiskupijeSali268 p37.5 x 13 cm2 coGlagolitic pages 1–74 then Latinic.GUZ, PB
matricula1695–1858Arhiv Zadarske nadbiskupijeDragove200 p32 x 10.9 cm1 coMadrikula Gospe Dubovice. Glagolitic to 1803 then Latinic.GUZ, PB
1695 (March 2)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 51Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Poličnik, Ražanac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1695 (March 10)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 52Arhiv Zadarske nadbiskupije1Italian document with Glagolitic confirmation by pop Mikula Grandić, a parish priest.
1695 (April 8)II br. 224Šibenik (Gradski muzej)BetinaUgovor o diobi izmežu Šime Jakovčeva i sinovaca. Scribe: don Jadre Kapović.
1695 (July 6, 11)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 53Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vlašići, Poljica, Dračevac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1695 (December 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 54Arhiv Zadarske nadbiskupijeKali1Scribe: don Mate Longinov parish priest of Kali. Glagolitic with Italian translation.
christenings1696–1712br. 1045DaZdSilba70 pDaZd
marriages1696–1712Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba214+32 p39 x 15.5 cm1 coGlagolitic and Latinic.larger: PB, smaller: PB, GUZ; FS
deaths1696–1839br. 1364DaZdTuranj216 p28.5 x 10.5 cm1 coMainly Glagolitic, with sporadic Latinic (1829, 1836, 1839) and duplicates 1825–1839. A rare example of a parish book using predominantly Glagolitic past 1825.DaZd, FS
deaths1696–1830br. 1028DaZdSali186 p42.5 x 15.5 cmGlagolitic to 1825 then Latinic.DaZd, FS
deaths1696–1712Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba214 p40 x 15 cm1 coGUZ
1696–1787br. 23Vrbnik (župni ured)Vrbnik7032.5 x 22 cmKnjiga bratovšt sv. Antona od Padove.
letters1696–1698HR–DAZD–359 (Obitelj Lantana collection) kut. 1 sign. 21DaZd12Correspondence between Orazio Lantana and Gerolamo Tiepolo. Latinic with some Glagolitic. Part of Lantana family archive. Acquired by Državni arhiv u Zadru 1945.
1696 (January 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 55Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić.
1696 (January 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 56Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vlašići, Poljica, Dračevac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1696 (March 19, April 15)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 57Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Zaton, Privlaka, Vir1Decree of bishop Juraj Parčić.
1696 (March 27, July 24)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 61Arhiv Zadarske nadbiskupijeZadar, RažanacTranslation of decree of Daniel Dolfin. May have been translated much later than the decree. Confirmed in Ražanac 24 July.
1696 (March 30)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 58/59Arhiv Zadarske nadbiskupijeZadar, Ražanac2Decree of Daniel Dolfin, providur general of Dalmatia and Albania. Italian with Glagolitic translation.
1696 (June 29)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 60Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić.
matricula1697–1812, 1844, 1846, 1867, 1850–1890Arhiv Zadarske nadbiskupijePremuda68 p42.5 x 15.4 cm1 coMadrikula sv. Kirijaka. Glagolitic to 1812 then Latinic. Some notes from 1765 and 1772 also Latinic.GUZ, PB
ledger1697–1783, 1791VIII 163Arhiv HAZUVlašići (Pag)7630.3 x 21 cmKnjiga računa bratovštine sv. Sakramenta (sv. Jerolima) u Vlašićima. Glagolitic to 1771 then Latinic. Acquired by JAZU with Premuda library 1948.
ledger1697 (July)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 63Arhiv Zadarske nadbiskupijeMiseca luja desetina od žita.
1697 (October 31)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 62Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić. Italian and Glagolitic.
christenings1698–1712Državni arhiv ZadarSilba66 p39 x 14.2 cm1 coGlagolitic with some Latinic and 2 Italian entries.FS
confirmations1698–1825Arhiv HAZUTuranj180 p28.5 x 10.5 cm1 coAll Glagolitic except page 36 (1825). Lost as of 2015.
confirmations1698–1825Arhiv Zadarske nadbiskupijeSali148 p43.2 x 15.8 cmGlagolitic until the visit of archbishop Novak in 1825, then Latinic.GUZ, PB
confirmations1698–1793Dragove (župni ured)Dragove48 p28.9 x 9.9 cmGlagolitic except page 19 in Latinic. Lost as of 2015.
confirmations, marriages1698–1782VIII 237Arhiv HAZUDinjiška/Vlašići (Pag)3830 x 10.5 cmConfirmations 1698–1782 and marriages 1731–1734. Glagolitic to 11v then Italian and Latin. Last Glagolitic entry in 1777. In 1948 it was acquired by the Arhiv JAZU in Zagreb with the ostavština of Vinko Premuda.FS
souls1698–1806Arhiv Zadarske nadbiskupijeSilba64 p28.5 x 20.5 cm1 coGlagolitic to page 35 then Latinic.GUZ, PB
deaths1698–1755br. 382DaZdKali30 x 9.9 cm104 pDaZd FS
legal1698 (August 1)Glagolitica II-45HDAZadarZadarski knez nalaže sucima Dobre Poljane da urede pitanje pudarije (čuvanja) vinograda. Italian translation on reverse.IzSt (2008)
1698 (February 26)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 65Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Zaton, Privlaka1Decree of bishop Juraj Parčić.
1698 (February 26)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 66Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Nadin1Decree of bishop Juraj Parčić.
1698 (February 26)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 67Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić.
1698 (February 26)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 68Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Posedarje, Islam Latinski1Decree of bishop Juraj Parčić.
1698 (May 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 69Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić, in Glagolitic and Italian.
1698 (June 16, 20, 22, 30)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 70Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Vlašići, Poljica, Dračevac1Decree of bishop Juraj Parčić.
1698 (June 16, 22)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 71Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Zaton, Vir, Privlaka1Decree of bishop Juraj.
1698 (June 22, July 2, 6)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 72/73Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin, Zaton, Privlaka, Vir2Decree of Petar Korner knez ninski in Glagolitic translation.
1698 (July 4)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br.74Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of Petar Korner knez ninski. Glagolitic and Italian versions.
1698 (July 4)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 75Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Scribes: don Mate Surić, others.
1698 (October 17)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 76Arhiv Zadarske nadbiskupijeNovigradDecree of bishop Juraj Parčić.
1698 (October 20)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 77Arhiv Zadarske nadbiskupijeNin1Decree of bishop Juraj Parčić. Glagolitic with Latin translation.
christenings1699–1858br. 1551DaZdZapuntel153 p29.4 x 10 cmChristenings 1699–1836 and 1825–1845, marriages 1826–1858, deaths 1826–1851. Glagolitic to 1806 then Latinic.DaZd, FS
deaths1699–1813br. 1335DaZdTkon220 p31 x 10 cm1 coGlagolitic except 1811–1813.DaZd, FS
1699–1821Arhiv Zadarske nadbiskupijeSutomišćica46 p30 x 11 cmPopis sudaca, gaštalda, prokuratura raznih bratovština župe Sutomišćica. Glagolitic except for several Latinic names on page 26.
matricula1669–1782Arhiv Zadarske nadbiskupijeBanj78 p38.2 x 23 cm1 coMatricula of the Holy Body (Madrikula svetog Tila).GUZ, PB
ledger1699–1735Libro Nro IIIDobrinj (župni ured)Dobrinj19731 x 21.5 cmKapitulska knjiga: računi.
1699 (May 1)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 80/81Arhiv Zadarske nadbiskupijeSplitDecree of Alviš Mocenig, providur general of the Venetian Republic for Dalmatia and Albania. Glagolitic scribe: secretary Ivan Petar Kavali.
1699 (August 29)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 82Arhiv Zadarske nadbiskupijeNinDecree of Juraj Parčić. Glagolitic with Italian translation.
1699 (September 9)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 83Arhiv Zadarske nadbiskupijeNinDecree of Juraj Parčić. Glagolitic with Italian translation.
1699 (September 13, 23)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 84/85Arhiv Zadarske nadbiskupijeZadarDecree of Michael Vizzamano count of Zadar. Glagolitic scribe: Paval Rosana "kancilir pod posluh".
letter1699 (December 21)Spisi Ninske biskupije, kut. 1, br. 86Arhiv Zadarske nadbiskupijeBokanjac1Letter of don Šime of Bokanjac.
demarcation1600sActa Collegii Jesuitarum Fluminensis, Fasc. 11, br. 1HDADivin?Kožljac demarcation (Kožljački razvod). Original from 1395 survives. Once kept in Budapest in the Hungarian National Archive as M.O.D.L. 35819. Parchment.
homiliary1600sSign. MS 11KošljunKošljun21020.5 x 14.9 cmZbirka propovijedi za korizmu i advenat.
homily1600sSign. MS 11aKošljunKošljun1821 x 15 cmPropovijed na navještenje. Possibly same scribe as Košljun Sign. MS 11.
1600s1 D c 1/27 (1 D c 2/7)Prague (National Museum)Cres (island)213.5 x 9.4 cmZlomek hlaholského direktáře františkánského řádu z ostrova Čresu. Discovered by 1957 by the cyr. rkp. of the KNM.
1600sIV a 80/57Arhiv HAZUIž (island)19.2 x 14.2 cmAmulet Petra Marelića. Scribe: Petar Marelić (who wrote a marriage confirmation 1659 and was the scribe of registers 1617–1664 in Rava and in Veli Iž). Acquired from Iž in 1846 by possibly Berčić judging by the handwriting of a note.
chronicleChAnd1600sBorgiano illirico 1 + 2Vatican Library108 + 232Ljetopis crkveni Andrije Zmajevića (Ecclesiastical chronicle of Andrija Zmajević).
1600sOsor collection IXKrkOsor~350Miscellanea. Latinic with 24 Glagolitic testimonies in the 3rd binding.
Dialogues of GregoryDiFan1600sGlagolitica I-14Croatian State ArchivesCroatia11112.5 x 17.5 cmDialogues of Gregory (Dijalog Grgura pape Fanfonjin). The Glagolitic "Dialogues of Gregory" are not to be confused with the true Dialogues of Gregory. It actually contains treatises of Christian dogma and morals. The characters are not Gregorius and Petrus, but Teacher and Master. Once in Vrbnik. Purchesed 1911 by State Archives from Fanfogna family in Trogir. Microforms were made April 1985 for the Star. inst. (M 222/17n, 222/18a). Bibliography: IzSt (2008)
prayer book1600sGlagolitica I-17Croatian State ArchivesCroatia1310 x 14 cmFragmenti molitvenika iz 17 st. Donated to HDA by Branko Kursar in 1962.IzSt (2008)
miscellanyCVat1600sBorgiano illirico 23Vatican Library222Vatikanski zbornik Illirico 23 (Vatican miscellany Illirico 23). 3 parts: I, II, III.
legal1600sGlagolitica II-1bHDAJablanacPop Luka Mikulanić iz Javlanca obećava platiti dug Kaptolu senjskom. 17th century copy of original dated 11 April 1485.IzSt (2008)
legal1600sLjubljana (biblioteka franjevačke provincije Sv. Križa)Trsat (Franciscan Monastery)Privilegij kojim knezovi, vojvoda i suci hrvatskih Vlaha uzimaju pod svoju zaštitu crkvu Sv. Ivana na području Gore u Lici. Transcription made in 17th century in Franciscan monastery in Trsat. Original dates to 19 July 1433
will1600sTrsat (franjevačka kloštra)LovranWill of Lovran Parish Priest Raden (Oporuka lovranskog plovana Radena). Original dated 9 May 1420. Only copy survives. Mistakenly dated by Šurmin to 1410.
1600s (second half)IV a 78Arhiv HAZU1620.3 x 14.9 cmOdlomak kvarezimala. Part of the Košljun kvarezimal. Identical hand.
1600s (second half)IV a 80/35Arhiv HAZU714.5 x 10 cmKošćičićevi odlomci lucidara. Scribe: Bene Košćičić.
1600s (second half)IV a 74 (IV a 63)Arhiv HAZUNorth Dalmatia6220.4 x 14.6 cmKnjige od života i dili slatkoga Isusa. Discovered 1855 in Kukljica on Ugljan by Berčić. One photograph in Štefanić 1970. Bibliography:
1600s (second half)III a 18Arhiv HAZUKrk (island)7618 x 13 cmPriručnik moralne teologije. Copy of a Franciscan translation from Italian on Krk. In hands of priest Nenadić by early years of 18th century.
breviary1600s (second half) / 1700sGrohote (župni arhiv)113Šoltanski brevijar Časi nasuštьnihь (Svagdanji časovi). Includes Cyrillic and Latinic notes. Microfilms in Zagreb made 1984. Bibliography: IzSt (2008)
1600s-1700sHR–DAZD–359 (Obitelj Lantana collection) kut. 2 sign. 38DaZd58Anagrafski podatci i službena korespondencija između generalnih providura i Simeona Lantane i drugih oficira T. s. Part of Lantana family archive. Latinic with 2 Glagolitic folia (ff. 31, 32). Acquired by Državni arhiv u Zadru 1945.
miscellany1600s/1700sIV a 141 (IV a 153)Arhiv HAZU5319.4 x 14 cmBilanovićev zbornik. Latinic to f. 27v then Glagolitic. Scribes: Latinic by Miho Bilanović in Zadar around 1661, hand A f. 29-37, 38v-39, 51-48v (upside down pages), hand B f. 48-46, hand C f. 45-42v, 41-40. Glagolitic parts likely written after 1661, with hand A probably still in the 17th century but hands B and C in the 18th century. To the 18th century also belong some later notes by students in the Benedictine monastery sv. Kuzme i Damjana in Tkon (by Ive "Huhiha", a childish farce by the scribe). Manuscript once in Zemunik. Ćulina Pere Meštrić). Bibliography:
prayer book1600s/1700sIII a 1 (Kuk. 502)Arhiv HAZUVrbnik?, Draga Bašćanska?, Porat11311.2 x 8.3 cmPrayer book of brother Ivan Čeperić (Molitvenik fra Ivana Čeperića). Scribes: 3 anonymous hands (A f. 9v-11 youngest; B f. 20-25v, 67-74b, 83-88, 99-100 similar to A; C f. 26-65 oldest) in Glagolitic and Latinic by Ivan Čeperić f. 1-3. Hand C wrote in Vrbnik dialect. Hands A and B probably from Draga Bašćanska. Includes notes on f. 113v and the back cover as well as 2 loose leaves of paper. Ivan Čeperić was born in Draga Bašćanska and became a Franciscan 1739 in Dubašnica (Porta). One of the free leaves mentioned fra Gašpar of Glavotok (possibly Gašpar Milčetić guardian of Dubašnica mentioned 1683 and 1705). Acquired by Kukuljević from Josip Benedikt Turlić of Dubašnica who found it there.
prayer book1600s/1700sIV a 80/50Arhiv HAZU218.5 x 13.8 cmOdlomci molitava. Written in štokavskoikavski. Written by an educated scribe, possibly Jesuit.
homiliary1600s/1700sIV a 67 (IV a 78)Arhiv HAZUNorth Dalmatia6519.8 x 14.8 cmZbirka propovijedi i slične građe. Hand similar to that of Ivan Oštarić but with notable differences. One photograph in Štefanić 1970.
homiliary1600s/1700sIV a 139Arhiv HAZUNorth Dalmatia1420.2 x 14.2 cmZbirčica propovijedi.
homily1600s/1700sIV a 80/45Arhiv HAZU219.8 x 14.5 cmPropovijed na Duhove.
miscellanyCSab1600s/1700sn/an/aSabljićev zbornik (Sabljić miscellany). By a certain Sabljić. It was located in the archive of the Franciscan monastery of the third order in Zadar, and then taken to the archive of the Franciscan monastery of the third order of Saint Francis Xavier in Zagreb, but it has not been seen since then as of 2003.
handbook1600s/1700sR 3376 (old SM 32 F 28)NSKDubašnica13 + 4820.3 x 14.7 cmGovorenje o svetoj misi i sakramentima. Theological manual.NSK
ledger1600s/1700sGlagolitica II-46HDABaškaRačuni nekog popa.IzSt (2008)

Further reading

Notes and References

  1. According to Ivšić the Kukuljević date 11 March is incorrect.
  2. Katalog Knjižnice Staroslavenskog instituta
  3. Fragment notarske knjige vrbničkih notara Ivana i Matija Stašića (14 January 1649–1659)
  4. Notarska knjiga Vrbnika (3 May 1657 – 12 November 1659. Index on f. 90v-91.
  5. Fragment notarske knjige notara Antona Petriša iz Vrbnika (2 July 1769 – 10 February 1771), 28 folia.
  6. Italian language Repertorij notarskih spisa (1808–1815).
  7. Italian language Repertorij notarskih spisa (1812–1813).
  8. Italian language Repertorij notarskih spisa (1815–1817).
  9. Index of Glagolitic Notary Book (Kazalo glagoljske notarske knjige), 2 folia.
  10. Izdane isprave vrbničkih notara (1623–1795). Scribes were Andrija Tolenić (1623, 1637), Matija Stašić (1636), Ivan Stašić (1649), Matij Stašić (1660, 1662, 1664, 1689, 1696, 1697).
  11. Isprave notara Ivana Družnica (17th century?) with Rodoslovlje obitelji Volarić, Bolonić, Fugošić.