List of Dacian plant names explained

This is a list of plant names in Dacian, surviving from ancient botanical works such as Dioscorides' De Materia Medica (abb. MM) and Pseudo-Apuleius' Herbarius (abb. Herb.). Dacian plant names are one of the primary sources left to us for studying the Dacian language, an ancient language of South Eastern Europe. This list also includes a Bessian plant name and a Moesian plant name, both neighboring Daco-Thracian tribes, as well as a clear Albanoid name. According to linguist Vladimir I. Georgiev, the suffixes -dela, -dil(l)a, -zila and -tilia indicate names of medicinal plants.[1]

DacianEnglishBotanicalNotes
Adila
  1. Persicaria bistorta, also classified as Polygonum bistorta
  2. Arum maculatum
  1. primary source for this meaning as yet unidentified
  2. Herb., 14

Per Georgiev, from *aydʰ-ilo 'burning' > 'red'.[2]

Amalusta, Amolusta, AmulustaChamomileMatricaria recutita or Anthemis tinctoria Herb. 23; possibly related to Albanian ëmbël, ambël "sweet".[3]
*lustu appears as a proto-Celtic word for "plant".[4]
Aniarsexe, AniassexieSainfoin a.k.a. Cock's HeadOnobrychis caput galii
AprusGladwin IrisIris foetidissima
Arpopria, ArborriaClimbing IvyHedera helix
AsaColtsfootTussilago farfaraalso a Bessian plant name.
Aurumetti, AurimetellumCranesbill a.k.a. Crow's Foot, Wild Geranium ?Geranium sylvaticum or Ranunculus serdous?MM 2.175, Herb. 67
AzilaHound's TongueCynoglossumProbably a variant of Usazila (see below)
Bles, BlisPurple AmaranthAmaranthus blitum
Budalla, Budama, Budathala, BudathlaAnchusaAnchusa italicaPer Georgiev, Boudathla corresponds to bou-glosson 'ox's tongue'; from *gʷṓw-dn̥ǵʰ(w-e)lä 'ox-tongue'.[5]
Caropithla, Karopithla
  1. Yellow Serradella
  2. Common Polypody
  1. Ornithopus compressus
  2. Polypodium vulgare
Cercer, Cerceraphron, Kerker, KerkeraphronPimpernelAnagallis
Chodela, KhodelaGround PineLycopodium (Lycopodium clavatum or Lycopodium annotitum / Lycopodium dubium?)
Cinouboila, Cinuboila, Kinouboila, Kinuboila
  1. Wild Pumpkin
  2. White Bryony.
  3. White Grape
  1. Cucurbita foetidissima
  2. Bryonia alba
  3. Vitis
a compound of kinu "dog" and oboila "apple", akin to Lithuanian šúnobuolas "wild pumpkin", Thracian dinupula, sinupyla "id". Per Georgiev, literally "hound's apple".[6]
Coadama, KoadamaPondweed[7] Potamogeton zosteraefolium
Coicolida, KoikolidaNightshadeAtropa belladonnathe first element koiko means "one-eyed" or "blind", and is akin to Latin caecus "blind", Irish caoch "one-eyed", Goth haihs "one-eyed", Sanskrit kekara "squint-eyed"
Cotiata, KotiataSwitchgrassPanicum dactylumalso refers to genus Agropyron?
Courionnecum, Couriounnecum, Curiounnecum, KourionnekoumArumArum
Coustane, Croustane, Crustane, Custane, Koustane, Kroustane, Krustane, KustaneGreater celandine or Lesser celandineChelidonium majus or Ranunculus ficaria
Cycolis, KykolisGroundcherry or AshwagandhaPhysalis sp. or Withania somnifera
Dacina, Dakina
  1. Beet
  2. False helleborine
  1. Beta vulgaris
  2. Veratrum nigrum
the Moesian name for these plants was Mendruta (see below)
DicotellaWhite BryonyBryonia alba
Diellina, Dielina, Dielleina, DiellenaHenbaneHyoscyamus nigera Proto-Albanoid term, with a clear etymological connection to Albanian dielli ("sun") < PAlb. *dðiella < *dziella- < EPAlb. *ȷ́élu̯a- < PIE *ǵʰélh₃u̯o- "yellow, golden, bright/shiny".[8]
DiesapterMulleinVerbascumGeorgiev argued that the word contains the stem *dies 'light, day', also present in Diesema.[9]
DiessathelWavyleaf MulleinVerbascum sinuatumfrom IE *diwes-sētlo; where the second element meant "sieve" (cf. Old Norse sáld "sieve", Welsh hidl "strainer", Lithuanian sėkla "seed", Greek ēthein "to strain", Old Church Slavonic sito)[10]
DiesemaMulleinVerbascumfrom IE *diyes eusmn. "burning sky" (cf. Latin dies "day", Greek heúein "to burn") and similar to German Himmelbrand "mullein", literally "burning heavens".[11]
Diodela, Duodela, Duodella, Ziodela
  1. Yarrow?
  2. Chamomile
  3. Sweet Marjoram
  1. Achillea millefolium?
  2. Matricaria recutita
  3. Origanum majorana
DracontosRosemaryRosmarinus officinalis
DokelaBugleAjuga iva
DynNettleUrtica
EbustroneLesser celandineRanunculus ficariaFrom Pseudo-Apuleis
Gonoleta, Gouoleta, Guoleta, GuoleteGromwell[12] Lithospermum tenuiflorumConsumed as an oral contraceptive
Hormea, HormiaAnnual ClarySalvia horminum
LaxPurslanePortulaca oleraceaUsed as a laxative
Manteia, MantiaWoolly BlackberryRubus tomentosusrelated to Albanian man "mulberry"[13]
Mendruta
  1. Beet
  2. False Helleborine
  1. Beta vulgaris
  2. Veratrum nigrum
Actually, a Moesian plant name
Mizela, Mizila, Mozula, MouzulaThymeThymus
NemenepsaGround PineLycopodium
OlmaDwarf elder, DanewortSambucus ebulus
Parithia, ParthiaDog's Tooth GrassCynodon ?
PegrinaWhite BryonyBryonia alba
PhithophthethelaMaidenhair fernAdiantum
PolpumDillAnethum graveolens
Priadela, PriadilaWhite Bryony or Black BryonyBryonia alba or Tamus communis
Probedula, Procedila, Propedila, Propedula, PropodilaCreeping CinquefoilPotentilla reptans Procedila< Prokedila, probably a scribal error for *Probedila, a graphic confusion between β/κ being rather common in Greek manuscripts. Compare to the Gaulish name for this plant, Pempedula (five-leaved).
Prodiarna, ProdiornaBlack HelleboreHelleborus niger
RathibidaItalian AsterAster amellus
RiborastaBurdockArctium
Salia
  1. Anise
  2. Stinking Tutsan
  1. Pimpinella tragium
  2. Hypericum hircunum
SebaElderberrySambucusGeorgiev equated it to Lithuanian šeivà.[14]
SkiareWild TeaselDipsacus sylvestris or Dipsacus fullonum
Skinpoax, Sipoax, SpioaxBroadleaf PlantainPlantago major
Sikupnoex, SikupnuxEryngoEryngium campestre
StirsozilaCentauryCentaurium erythraea, formerly classified as Erythraea centauriumfrom Pseudo-Apuleis
TanidilaCatmintNepeta
TeudilaPeppermint or Horsemint or Calamint?Mentha x piperita or Mentha sylvestris or Calamintha?
Troutrastra, Trutrastra, Tutrastra
  1. Pumpkin
  2. Colocynth
  1. Cucurbita
  2. Citrullus colocynthis
Toulbela, TulbelaCentauryCentaurium erythraea
UsazilaHound's TongueCynoglossumProbably a variant of Azila (see above)
ZenaPoison HemlockConium maculatum
ZiredRedstem WormwoodArtemisia scoparia
Zououster, Zuste, ZuusterWormwoodArtemisia arborescens or campestris

See also

External links

Notes and References

  1. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1180.
  2. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1179.
  3. Malcolm, Noel. Kosovo: A Short History. New York: New York University Press, 1998.
  4. Web site: Prifysgol Cymru University of Wales; Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies; English - proto-Celtic word list . 2009-03-04 . 2022-02-05 . https://web.archive.org/web/20220205114145/https://www.wales.ac.uk/resources/documents/englishprotocelticwordlist.pdf . live .
  5. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1179.
  6. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1180.
  7. Katičic, Radislav. Ancient Languages of the Balkans, Part One. Paris: Mouton, 1976. p. 144.
  8. Crăciun. Radu. Diellina, një bimë trako-dake me emër proto-albanoid. Diellina, a Thracian-Dacian plant with a Proto-Albanoid name. Studime Filologjike. 0563-5780. Centre of Albanological Studies. 1–2. 2023. 77–83.
  9. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1180.
  10. Orel, Vladimir E. A Handbook of Germanic Etymology. Brill, 1998.
  11. Katičic, Radislav. Ancient Languages of the Balkans, Part One. Paris: Mouton, 1976. p. 149.
  12. Katičic, Radislav. Ancient Languages of the Balkans, Part One. Paris: Mouton, 1976. p. 144.
  13. Book: Rusakov, Alexander. Mate Kapović. The Indo-European Languages. Albanian. 2nd. 2017. Routledge. 978-1-315-67855-9. 556.
  14. Georgiev, Vladimir I.. "Thrakisch und Dakisch". Band 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), edited by Wolfgang Haase, Berlin, Boston: De Gruyter, 1983. p. 1180.