List of Christmas and winter gift-bringers explained

This is a list of Christmas and winter gift-bringer figures from around the world.

The history of mythical or folkloric gift-bringing figures who appear in winter, often at or around the Christmas period, is complex, and in many countries the gift-bringer – and the gift-bringer's date of arrival – has changed over time as native customs have been influenced by those in other countries. While many though not all gift-bringers originated as religious figures, gift-bringing is often now a non-religious custom and secular figures exist in many countries that have little or no tradition of celebrating Christmas as a religious festival. Some figures are entirely local, and some have been deliberately and more recently invented.

The main originating strands – all of which have their roots in Europe – are

Not all gift-bringers were or are specifically focused on Christmas Eve or Christmas Day: other common customs are 6 December (St Nicholas), 1 January, New Year (St Basil, or secular), and 6 January, Epiphany (Three Kings).

The international popularity of the figure of Santa Claus has transformed the older traditions of many countries.

List of gift-bringers

Given the overlapping nature of gift-bringers throughout the world in name, attributes, date of arrival, and religious versus secular identity, this list may include winter gift-bringers that are not specifically associated with Christmas. The list should however not include mythical or folkloric characters that do not bring gifts, such as Father Time.

NationOld manChildOtherNotes
Baba Chaghaloo
Albanian: Babagjyshi, Babagjyshi i Krishtlindjeve[2] (Grandfather Christmas, Old Man of Christmas), Albanian: Babadimri[3] (Grandfather Frost)
Catalan; Valencian: Pare Noel (Father Christmas)Catalan; Valencian: Els Tres Reis (The Three Kings)
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)Spanish; Castilian: Reyes Magos (The Three Wise Men)
Armenian: Ձմեռ Պապ (Dzmer Papik) (Winter Grandfather)Armenian: Գաղանթ Բաբա (Gaghant Baba)Gaghant Baba is a more traditional figure associated with the old Armenian new year (gaghant), while Dzmer Papik is a more recent importation to the Republic of Armenia
Santa Claus
Bubaa Gaadha (in Gamilaraay)[4]
Wangkarnal Crow (in Warmun, Western Australia)[5]
German: [[Nikolaus|St Nikolaus]] or German: NikoloChristkind (Christ Child)
Azerbaijani: Şaxta Baba (Father Frost)
Belarusian: Дзед Мароз (Dzied Maroz) (Grandfather Frost)Śviaty Mikałaj (Saint Nicholas) was largely replaced by Dzeid Maroz during the Soviet period.
Dutch; Flemish: Kerstman (Christmas Man) and Dutch; Flemish: [[Sinterklaas]] for Dutch speakers; French: [[Père Noël]] (Father Christmas) and French: [[Saint Nicholas|St Nicholas]] for French speakersLe Petit Jesus (Baby Jesus) for French speakers
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)
Bosnian: Djed Božićnjak (also known as Bosnian: Božić Bata or Bosnian: [[Ded Moroz|Djed Mraz]]) 1 January
Portuguese: Papai Noel, Portuguese: Bom Velhinho (Good Little Oldie).
Bulgarian: Дядо Коледа (Dyado Koleda)
Santa Claus, French: Père Noël (Father Christmas) for French speakers
Spanish; Castilian: El Viejito Pascuero (The Easter Oldman), referring to him appearing at "Christmas Time", which in Chile is often called "Nativity's Easter" (Spanish; Castilian: Pascua de la Natividad) or simply "Easter" (Spanish; Castilian: Pascua), in contrast to "Resurrection Easter" (Spanish; Castilian: Pascua de Resurrección).
Shengdan laoren (Traditional Chinese: Chinese: 聖誕老人, Simplified Chinese: Chinese: 圣诞老人, Cantonese: sing daan lo jan|italic=yes, pinyin: shèngdànlǎorén (Old Man Christmas)
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God), Spanish; Castilian: El Niño Jesús (Child Jesus)
Spanish; Castilian: Santa Clós (Santa Claus), Spanish; Castilian: San Nicolás (Saint Nicholas) or his nickname Colacho.Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)
Croatian: Djed Božićnjak (Grandfather Christmas), Croatian: Sveti Nikola (St Nicholas) 6 DecemberCroatian: Mali Isus (Baby Jesus)In Dalmatia and Slavonia, Croatian: [[Saint Lucy|St Lucy]] arrives on the eve of her feast day, 13 December.
Greek, Modern (1453-);: Άγιος Βασίλειος ο Μέγας (Saint Basil the Great) for Greek speakers
Angel and devil accompanying Czech: Svatý Mikuláš (St Nicholas) 6 DecemberCzech: Ježíšek[6] (Baby Jesus)
Czech: [[Julemanden]] (Christmas Man)
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas), Spanish; Castilian: Santa Clós (Santa Claus)Spanish; Castilian: Los Tres Reyes Magos (The Three Kings), Spanish; Castilian: Vieja Belén (Old Lady of Bethlehem)
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)The Three Kings
Father Christmas[7] or synonymously Santa Claus[8] Before mid-Victorian times Father Christmas was a different folkloric figure representing good cheer, and did not bring gifts.[9] [10]
Estonian: Jõuluvana (Old Man of Christmas)
Santa Claus
Finnish: [[Joulupukki]] (Yule Goat)
- French: Le [[Père Noël]] (Father Christmas)

- French: [[Sinterklaas|Saint Nicolas]] (Saint Nicholas) in Alsace, Lorraine, the Ardennes, Franche-Comté and the Low Countries, 6 December

- French: [[Olentzero]] in the Basque Country

- French: [[Martin of Tours|Saint Martin]] in Alsace, Franconian Lorraine and Maritime Flanders, 10 or 11 November[11] [12] [13]

- French: Le Père Janvier (Father January) in Burgundy, Nivernais and Bourbonnais, 31 December - 1 January[14]

- French: [[Christ Child|Le Petit Jésus]] (Child Jesus)

- French: Le [[Christkind|Christkindel]] (Christkind) in Alsace and Franconian Lorraine, 6 December[15]

- French: Tante Arie (Aunt Arie, a fairy) in the County of Montbéliard

- French: [[Biblical Magi|Les Rois Mages]] (The Three Kings) in Roussillon

- French: [[Berchta]] in Alsace[16]

Georgian: თოვლის ბაბუა tovlis babua (Snow Grandfather) 1 January
- German: [[Martin of Tours|Martinsmann]], 10 November in Protestant areas, 11 November in Catholic areas

- German: [[Nikolaus]], 6 December

- German: Weihnachtsmann (Christmas Man), 24 December in Protestant areas

German: [[Christkind]] (Christ Child), 24 December in Catholic areasGerman: Nikolaus is accompanied by Knecht Ruprecht, Krampus, Belsnickel or other servants in some regions of Germany.
Greek, Modern (1453-);: Άγιος Βασίλειος ο Μέγας (Saint Basil the Great)
Haitian; Haitian Creole: Tonton Nwèl (in Haitian Creole), French: Père Noël (in French)
Santa ClausThe Three Kings
聖誕老人 (jyutping: sing3 daan3 lou5 jan4) (Christmas Old Man), Santa Claus, St Nicholas, Father Christmas
Hungarian: Télapó (Father Christmas); Hungarian: Mikulás (Nicholas)Hungarian: Jézuska or Hungarian: Kis Jézus (Child Jesus)Angels accompanying the baby JesusMikulás is accompanied by krampusz, generally bringing virgács (rod for whipping) to children who did not behave well
Icelandic: [[Yule Lads|Jólasveinar]] (Yulemen or Yule Lads)In Icelandic folk tales there are numerous Jólasveinar, which come on different dates.
- English: Santa Claus, Father Christmas

- Hindi: Hindi: सांता क्लॉज़ (saanta kloz), Hindi: सैंट निकोलस (saint nikolas)

- Other languages: Several names

Santa Claus, Indonesian: [[Sinterklaas|Sinterklas]]
Santa Claus, Baba Noel (Persian: Persian: بابا نوئل); Amu Nowruz (Persian: Persian: عمو نوروز, "Uncle Nowruz"), also known as Papa Nowruz (Persian: Persian: بابا نوروز – Bābā Nowruz), Spring Equinox (20 March).
Santa Claus, Father Christmas, Irish: Daidí na Nollag[17] for Irish speakers
Italian: Babbo Natale (Father Christmas); in Trieste, St Nicholas 6 December.Italian: Gesù Bambino (Baby Jesus)Italian: [[Befana|La Befana]] 6 January. In Sicily, Udine, Bergamo, Brescia, Cremona, Lodi, Mantova, Piacenza, Parma, Reggio Emilia, Verona and Western Trentino, St Lucy arrives on the eve of her feast day, 13 December.
or is known, but is not a traditional visitorOn 2 Jan[18] the Seven Lucky Gods bring metaphorical treasures in their treasure ship Takarabune[19]
Swahili: Baba Krismasi
Santa Claus
Korean: 산타 할아버지 (Santa Harabeoji) (Grandfather Santa), Korean: 산타 클로스 (Santa Claus)
Latvian: Ziemassvētku Vecītis (Father Christmas)
Arabic: بابا نويل[20] (Baba Noel), French: [[Père Noël]]
German: [[Christkind]] (Christ Child)
Lithuanian: Kalėdų Senelis (Grandfather Christmas)
Luxembourgish; Letzeburgesch: Kleeschen (St Nicholas)Luxembourgish; Letzeburgesch: [[Christkind]] (Christ Child)
Malagasy: Dadabe Noely (in Malagasy), French: Père Noël (in French)
Father Christmas (Maltese: Missier il-Milied in Maltese)
Santa ClausSpanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)Spanish; Castilian: Los Tres Reyes Magos (The Three Kings)
Dutch; Flemish: Kerstman (Christmas Man), Dutch; Flemish: [[Sinterklaas]] (St Nicholas)Zwarte Piet (Black Peter), accompanies Dutch; Flemish: Sinterklaas
Santa Claus, Maori: Hana Kōkō (in Māori)[21]
Spanish; Castilian: El Niño (The Child)The Three Kings
Macedonian: Дедо Мраз (Dedo Mraz; in Macedonian), Albanian: Babagjyshi (in Albanian)
Norwegian: Julenissen (Santa Claus)
Santa ClausChrist ChildThe Three Kings 6 January
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas), Santa Claus
Santa Claus, Tagalog: Santa Klaus (in Tagalog)Spanish; Castilian: Los Tres Reyes Magos, Tagalog: Tatlóng Haring Mago (The Three Kings), 5 January
Polish: Gwiazdor (Star Man or Little Star), Santa Claus, Polish: Święty Mikołaj (St Nicolas) 6 DecemberPolish: Dzieciątko (Christ Child) in Upper SilesiaPolish: Aniołek (Angel) 24 December in Kraków[22]
Portuguese: Pai Natal (Father Christmas), Santa ClausPortuguese: Menino Jesus (Christ Child) – now less common
Spanish; Castilian: Santa Clós (Santa Claus)Spanish; Castilian: Los Tres Reyes Magos (The Three Kings)
Romanian; Moldavian; Moldovan: Moș Crăciun (Old Man Christmas, Christmas Old Man, Grandfather Christmas, Christmas Grandfather), Romanian; Moldavian; Moldovan: Moș Nicolae (St Nicholas)Hungarian: Jézuska or Hungarian: Kis Jézus (Child Jesus) (for the Hungarian minorities)Hungarian: Angyal (The Angel) (for the Hungarian minorities) Romanian; Moldavian; Moldovan: [[Moș Gerilă]] (Grandfather Frost, Old Man Frost) during the previous Communist era
- In Russian: Russian: Дед Мороз (Ded Moroz) (Grandfather Frost)

- In other languages: Nenets: Ямал Ири (Yamal Iri) (Grandpa of Yamal); Tatar: Tatar: Кыш Бабай (Grandfather Winter); Yakut: Yakut: Чысхаан (Chyskhaan) (Lord of the Cold)

Snegurochka (the Snow Maiden and granddaughter of Ded Moroz) and the New Year Boy Before 1917, during the pre-Communist era, the gift-bringers were St Nicholas, Baboushka and Kolyáda
Santa Claus
Gaelic; Scottish Gaelic: Bodach na Nollaig (in Scottish Gaelic,)
Now Serbian: Деда Мраз (Deda Mraz; Grandpa Frost); previously Serbian: Божић Бата (Božić Bata; Christmas Brother)
Angel and Devil accompanying Slovak: Svätý Mikuláš (St Nicholas) 6 DecemberSlovak: Ježiško (Baby Jesus)
Slovenian: Miklavž (St Nicholas), Slovenian: [[Ded Moroz|Dedek Mraz]] (Grandpa Frost), Slovenian: Božiček (Santa Claus)Slovenian: Jezušček (Baby Jesus)Slovenian: Sveti Trije kralji (The Three Kings)
- In English: Santa Claus Father Christmas, Santa Claus

- In other languages: Afrikaans: [[Sinterklaas]] (in Afrikaans), Zulu: uFata Khisimusi (in Zulu)

Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas); Catalan; Valencian: Pare Noél in Catalonia; Basque: [[Olentzero]] in the Basque Country and Navarre; Galician: Apalpador in GaliciaThe Three Kings 6 January; Catalan; Valencian: [[Tió de Nadal]] in Catalonia;[23] Spanish; Castilian: Anjanas in Cantabria; Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese: Anguleru in Asturias; Basque: [[Mari Domingi]], a recent female companion for Olentzero in the Basque Country and Navarre.[24]
Sinhala; Sinhalese: නත්තල් සීයා (Naththal Seeya; in Sinhala), Tamil: சாண்டா கிளாஸ் (Cāṇṭā kiḷās; in Tamil)
Swedish: [[Tomte|Jultomten]] (Christmas Gnome)Swedish: [[Joulupukki|Julbock]] (Christmas Goat) until the 19th century
St Nicholas (known as German: Samichlaus to German-speakers and Italian: San Nicolao to Italian), French: [[Père Noël]] (Father Christmas) for French-speakersGerman: [[Christkind]] (Christ Child) in some areas, Italian: Gesù Bambino (Baby Jesus) in Italian-speaking areasItalian: [[Befana|La Befana]] in Italian-speaking areas
Papa Noël (Arabic: Arabic: بابا نويل baba noel)
Chinese: 聖誕老人 or Chinese: 聖誕老公公 (Old Man of Christmas)
Swahili: Baba Krismasi
Santa Claus
Thai: ซานตาคลอส (Santa Claus)
Tonga (Tonga Islands);: Sanitā Kolosi
Turkish: Noel Baba (Father Christmas) or Grandfather Gaxan (Alevi areas)
Turkmen: Aýaz Baba
Ukrainian: Святий Миколай (Sviatyj Mykolaj) (St Nicholas), Санта Клаус (Santa Claus), sometimes Різдвяний Дід (Rizdvianyi Did) (Father Christmas)Christmas in Ukraine is celebrated on December 25. Since 2017, the date has been one of the official state holidays. Before that, Christmas was celebrated by many on January 7 by the Julian calendar. [25]
Spanish; Castilian: Papá Noel (Father Christmas)Spanish; Castilian: El Niño Dios (Child God)Los Reyes Magos on 6 January [26]
Santa Claus
sometimes Kris Kringle; Cherokee: ᏗᎭᏄᎧᎯ (in Cherokee); Hawaiian: Kanakaloka (in Hawaiian);[27] Navajo; Navaho: Késhmish Hastiin (in Navajo)
Uzbek: Ayoz Bobo (Frost Grandpa), Uzbek: Qor Bobo (Snow Grandfather)
Spanish; Castilian: San Nicolás (St. Nicholas)[28] Spanish; Castilian: El Niño (The Child)Spanish; Castilian: Reyes Magos (The Three Wise Men)
Vietnamese: Ông Già Nô-en (Old Man of Christmas)
Father Christmas, Santa Claus; Welsh: Siôn Corn[29] in Welsh (literally Chimney John)[30]

See also

References

Notes

Bibliography

Notes and References

  1. Book: Flanders, Judith . Christmas: a biography . Picador . 2017 . 978-1-5098-3360-3 . 34.
  2. Web site: Babagjysh . fjale.al . sq. 25 December 2023.
  3. Web site: Baba Dimri . fjale.al . sq. 25 December 2023.
  4. Web site: Minya 'Christmas' Gamilaraaydha, Yuwaalaraaya? . 10 August 2018 .
  5. News: Is Wangkarnal the crow the spookiest Christmas tradition in Australia? . ABC News . 22 December 2021 .
  6. Web site: Czech Santa . 2 March 2016.
  7. Web site: Oxford English Dictionary . https://web.archive.org/web/20171228171851/https://en.oxforddictionaries.com/definition/father_christmas. dead. 28 December 2017. Oxford University Press . 28 January 2017.
  8. Web site: Father Christmas . Collins English Dictionary . Collins . 8 February 2016.
  9. Book: The English Year. Roud, Steve. Penguin Books. 2006. 978-0-140-51554-1. London. 385–387.
  10. Book: The Stations of the Sun. Hutton, Ronald. Oxford University Press. 1996. 0-19-820570-8. Oxford & New York. 117–118.
  11. Web site: La Saint-Martin :: Office de tourisme des Hauts de Flandre.
  12. Web site: Scherwiller. La fête de la Saint-Martin revient.
  13. Web site: La Saint Martin.
  14. Book: van Gennep, Arnold. Manuel de folklore français contemporain tome 1 ; livre 7 cycle des douze jours : Noël. Editions A. et J. Picard et Cie. 1958. Paris. 3014–3016. French.
  15. Web site: Qui est le Christkindel en Alsace ?. 7 November 2017.
  16. Web site: Goodies - Personnages de Noël - Écomusée d'Alsace.
  17. Web site: Irish-English Dictionary . Glosbe . Daidí na Nollaig . 5 March 2016.
  18. Book: Elizabeth, Kiritani. Vanishing Japan: Traditions, Crafts & Culture.. 1995. Tuttle Pub. 9781462904273. New York. Dreams of Revenge. 777374916.
  19. Book: Reiko, Chiba. The Seven Lucky Gods of Japan. 1966. Charles E. Tuttle Co. 9–10. 40117755.
  20. Web site: Our Favourite Lebanese Christmas Traditions . 14 December 2018 .
  21. Web site: Santa - te Aka Māori Dictionary .
  22. Web site: Kto przynosi Wam prezenty? Św. Mikołaj, Gwiazdor, Aniołek, Dzieciątko czy może Dziadek Mróz? . 24 December 2019 .
  23. Book: Spain: Recipes and Traditions from the Verdant Hills of the Basque Country to the Coastal Waters of Andalucia . Chronicle Books LLC . Koehler, Jeff . 2013 . San Francisco . 96. 9781452129549 .
  24. News: Ferreira . Maialen . Una campaña empodera a Mari Domingi y la iguala con Olentzero en el reparto de regalos en Navidad . 28 December 2021 . ElDiario.es . 20 December 2021 . es.
  25. https://ukraine.ua/visit/christmas-in-ukraine/
  26. News: . Hoy llegan los Reyes Magos: ¿de dónde viene la tradición?. 5 January 2020. 25 December 2022.
  27. Web site: How do we celebrate Christmas in Hawaii? - Manta Ray Advocates Hawaii . 14 December 2019 .
  28. Why Christmas "Christmas in Venezuela". Retrieved on 31 Oct 2022.
  29. Book: Colloquial Welsh: The Complete Course for Beginners . Routledge . King, Gareth . 2008 . Oxford . 159 . 978-1-138-96039-8.
  30. Web site: Santa's Names Around the World . ClassBrain.com . 16 November 2008 . 5 March 2016 . Kirkeby, Cynthia . 1 December 2015 . https://web.archive.org/web/20151201054619/http://www.classbrain.com/artholiday/publish/printer_santas_names_around_world.shtml . dead .