Language Science Press Explained

Language Science Press
Status:Non-profit enterprise company with limited liability
Founders:-->
Country:Germany
Headquarters:Berlin
Distribution:The main means of distribution is electronic
Keypeople:Martin Haspelmath (Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology) and Stefan Müller (Humboldt-Universität zu Berlin)
Revenue:Not-for-profit publisher
Website:http://langsci-press.org/

Language Science Press (LSP) is an open access scholarly publishing house specializing in linguistics, formally set up in 2014.[1] [2] Language Science Press publishes books on a central storage and archiving server in combination with print on-demand services.[3] [4] Books are published under the Creative Commons CC-BY license as a standard. As of November 2022, the catalog lists 217 books in English, German, Portuguese, Spanish, or Chinese. A total of 30 books are published every year, including monographs and edited volumes.

History

Language Science Press goes back to the Open Access in Linguistics (OALI) initiative,[5] which was started by Stefan Müller and colleagues at the Free University of Berlin in August 2012. In its preliminary stages, the initiative consisted of finding a supporters’ base within the global linguistics community.

In a second phase, a grant proposal was jointly submitted by Martin Haspelmath and Stefan Müller for the call “Open Access Monographs in the Humanities”.[6] Funding came then from the German Research Foundation for the development of a full-fledged business model and its realization (Language Science Press) starting June 2014.

From 2016 to 2018, Language Science Press was sponsored by Humboldt University in Berlin. Later, Language Science Press was supported by 105 institutions worldwide in a first round from 2018 to 2020. Currently, 115 institutions are listed as sponsors in a second round from 2020 to 2022.[7]

In 2022, a book they published ('A Grammar of Gyeli' by Nadine Grimm) won the prestigious Leonard Bloomfield Book Award, as awarded by the Linguistic Society of America.[8]

Publication process

Every book published via Language Science Press goes through a predefined workflow[9] that relies in part on a community of voluntary proofreaders. There are in total five stages:

  1. Submission: A first draft of the manuscript is submitted by the author(s) to the respective series's editor(s).
  2. Review: Two reviewers are chosen by the respective series's editor for peer review.
  3. Proofreading: Community proofreaders inspect the revised manuscript.
  4. Typesetting: A final typographic check is carried out by Language Science Press.
  5. Publication: The now complete book is published and made freely available according to the principles of open access.

Open commentaries and reviews and community proofreading are made possible by PaperHive.[10] [11] Since at least September 2020, Language Science Press has also been using docLoop,[12] [13] which allows for the community feedback to be turned into issues on GitHub. All books are subject to the Generic Style Rules for Linguistics.

Setup

Language Science Press is currently organized in 30 series:

The publisher's Advisory Board decides upon series proposals. Authors submit their manuscripts to a specific series. The publisher's website states that each manuscript is reviewed by at least two reviewers determined by the series editors.[14]

Partnerships

Language Science Press has a partnership with Knowledge Unlatched, a global library consortium approach to funding open access books.

The publishing house maintains a list of supporters shown online.[15]

Digital typography

Language Science Press uses the

{
L
\scriptstyleA

  T\displaystyleX}

editor Overleaf as a platform. To facilitate the typesetting of manuscripts in linguistics and hence the overall publishing process, Language Science Press has also been developing own packages for
{
L
\scriptstyleA

  T\displaystyleX}

. For example, langsci-avm provides a specialized syntax for typesetting potentially complex attribute-value matrices (AVMs).[16] [17]

The source code of books is available from a GitHub repository.[18]

See also

External links

Notes and References

  1. Müller, Stefan. 2012. A personal note on Open Access in linguistics. Journal of Language Modelling 0(1). 9–39.
  2. Web site: Motivation. Language Science Press. 2018-05-20.
  3. https://www2.hu-berlin.de/fupush/documents/fupush-workshop_mueller.pdf "Language Science Press: von der Idee zur Umsetzung in drei Jahren". Community und Geschäftsmodell für Open Access Monografien
  4. Web site: Information on purchasing hard copies of Language Science Press books. 2018-05-20.
  5. Müller, Stefan. 2012. A personal note on Open Access in linguistics. Journal of Language Modelling 0(1). 9–39.
  6. Nordhoff, Sebastian. 2018 Language Science Press business model. Electronic resource, 7-8. Retrieved 2021-01-25.
  7. Web site: Sponsors Language Science Press. 2021-05-15. langsci-press.org.
  8. Web site: Bloomfield Book Award 2023 Recipient Announced | Linguistic Society of America .
  9. https://langsci-press.org/workflow Workflow of a manuscript
  10. https://userblogs.fu-berlin.de/langsci-press/2017/06/27/document-lifecycles-and-fluid-publication/ Document lifecycles and fluid publication
  11. https://paperhive.org/ Official website of PaperHive
  12. https://userblogs.fu-berlin.de/langsci-press/2020/09/14/collecting-reader-feeback-with-paperhive-docloop-and-github/ Collecting reader feedback with PaperHive, docLoop and GitHub
  13. https://docloop.net/ Official website of docLoop
  14. Web site: 'Setup' section of the publisher's website. 2018-05-20.
  15. http://langsci-press.org/supporters LangSci Supporters
  16. https://ctan.org/pkg/langsci-avm langsci-avm on CTAN
  17. https://userblogs.fu-berlin.de/langsci-press/2020/04/20/writing-avms-easily-in-latex-the-new-langsci-avm-package/ Writing AVMs easily in LaTeX: The new langsci-avm package
  18. https://github.com/langsci Public repository of Language Science Press