Kuan Bi-ling | |
Native Name Lang: | zh-tw |
Honorific-Suffix: | MLY |
Office1: | 3rd Minister of the Ocean Affairs Council |
Primeminister1: | Chen Chien-jen Cho Jung-tai |
Term Start1: | 31 January 2023 |
Predecessor1: | Chou Mei-wu (acting) Lee Chung-wei |
Office2: | Member of the Legislative Yuan |
Term Start2: | 1 February 2005 |
Term End2: | 31 January 2023 |
Constituency2: | Kaohsiung 2 → Kaohsiung 2 → Kaohsiung 5 → Party-list (Democratic Progressive Party) |
Office3: | Director General of Bureau of Cultural Affairs |
Term Start3: | 1 January 2003 |
Term End3: | 15 September 2004 |
1Blankname3: | Mayor |
1Namedata3: | Frank Hsieh |
Office4: | Director General of the Information Bureau |
Term Start4: | 17 April 2000 |
Term End4: | 31 December 2002 |
1Blankname4: | Mayor |
1Namedata4: | Frank Hsieh |
Birth Date: | 9 December 1956 |
Birth Place: | Fengyuan, Taichung County, Taiwan |
Party: | Democratic Progressive Party |
Nationality: | Taiwanese |
Alma Mater: | National Taipei University National Taiwan University |
Occupation: | Politician |
Relatives: | Cynthia Wu |
Spouse: | Hsu Yang-ming |
Profession: | Political scientist |
Kuan Bi-ling (; born 9 December 1956) is a Taiwanese politician and a member of the Democratic Progressive Party. She is the incumbent Minister of Ocean Affairs Council, assumed office under the Chen Chien-jen cabinet in 2023. Serving as a member of the Legislative Yuan between 2005 and 2023.
Kuan was previously a national legislator from 2005 to 2023, having won three consecutive elections, including the highly competitive 2008 legislative election after the introduction of the single-member district system which halved the total seats from 225 to 113.
Kuan Bi-ling was born to a Hakka Taiwanese father and a Hoklo Taiwanese mother. She received her Ph.D. with honors in political science from National Taiwan University.
Kuan won a seat in the 2008 Taiwanese legislative election held on 12 January 2008, representing Constituency 2 of Kaohsiung City.
No. | Candidate | Party | Votes | Ratio | Elected | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Lwo Shih-hsiung | Kuomintang | 63,410 | 48.85% | ||
2 | Lee Ching-yu | Home Party | 424 | 0.33% | ||
3 | Ceng Wun Sheng (曾文聖) | Taiwan Constitution Association | 186 | 0.14% | ||
4 | Lin Cheng Syong (林稱雄) | Independent | 184 | 0.14% | ||
5 | Kuan Bi-ling | Democratic Progressive Party | 65,604 | 50.54% |
Kuan is married to Hsu Yang-ming.[1]
On 22 October 2008, Legislator Hung Hsiu-chu of the Chinese Nationalist Party injured an eye of Kuan's parliament assistant (PA) while pushing a poster away during a budget review session of the National Science Council in the Education and Culture Committee, so Kuan stood up in argument with Hung till finally slapped Hung's face and Hung pinched Kuan's cheeks, and both legislators refused to apologize. Kuan states: "When one is faced with repression, one should stand straight, refuse to give in and fight against oppression and hegemony."[2] Hung launched a lawsuit against Kuan for two years until a judge persuaded both sides to reconcile with each other, and shared chocolate together in peace on 29 July 2010.[3] [4]
See also: Language policy in Taiwan during martial law. The 2018 Development of National Languages Act stipulates the government offices to provide the interpretation services for the citizens participating in administrative, legislative, and judicial procedures to freely choose to use their national languages,[5] so the Legislative Yuan activated the interpreter service for the parliament session in real time accordingly.[6] On 27 September 2021, after following the steps to apply in advance with 3 Taiwanese interpreters been present ready, Legislator Chen Po-wei of the Taiwan Statebuilding Party proceeded his scheduled questioning session in Taiwanese in the Foreign and National Defense Committee.[7] [8] Ministrer of National Defense, Chiu Kuo-cheng rejected to speak Taiwanese, nor accepted the interpreter's real-time service at site, but brought the deputy minister Zong-hsiao Li as his own interpreter, and insisted in the 3-way translation pattern sentence by sentence.[9] Chiu repeatedly interrupted the question process by asking Chen to speak Mandarin Chinese for easier communication, or the session time cannot be lengthened to accommodate the interpretation,[7] [8] but Li is not a linguistic professional, hence his translation contains contextual errors,[7] [8] [9] so Chairman Chen I-hsin intervened when the argument occurred, and introduced the existing synchronized interpretation in progress as the solution same as the common conference practice in the other states; but Chiu never picked up the earphone, yet insisted his way till the session run out of time.[7] [8] Chen later apologized to the public for the good intention of practicing the national language law being turned into a linguistic communication tragedy, and condemned Chiu for "bullying", but Chiu denied the allegation and claimed that a language is a tool of communication.[9] The parliamentary interpretation service were temporarily suspended afterwards pending on better communication in the future - consequently Kuan, the other MPs and media editorials such as the Taipei Times commented that Language is not just a tool of communication as Chiu said, but also an identity of feelings and culture.[10] Taipei City Councilor Miao Poya also explained that the multi-lingual working environment is essential for a healthy mind without the "Chinese Language Supremacy" attitude to achieve the international level in diversity, equality and mutual respect for a modern state.[9]