Kháng language explained
Kháng language should not be confused with Tay Khang language.
Kháng |
Nativename: | Mang U’ |
States: | Vietnam |
Region: | Sơn La and Lai Châu provinces |
Ethnicity: | Khang |
Date: | 2009 census |
Ref: | e18 |
Familycolor: | Austro-Asiatic |
Fam2: | Khasi–Palaungic |
Fam3: | Palaungic |
Fam4: | Bit–Khang |
Iso3: | kjm |
Lc1: | xao |
Ld1: | Khao |
Glotto: | khan1274 |
Glottorefname: | Khang |
Kháng, also known as Mang U’, is an Austroasiatic language of Vietnam.[1] It is closely related to the Bumang language of southern Yunnan, China.
Classification
Paul Sidwell (2014)[2] classifies Khang as Palaungic, although Jerold Edmondson (2010) suggests it is Khmuic.
Kháng is most closely related to Bumang (Edmondson 2010).
Distribution
Kháng speakers are an officially recognized ethnic group in Vietnam,[3] and officially numbered 10,272 in 1999.
The Kháng are distributed in the following districts of northwest Vietnam in Sơn La Province and Lai Châu Province:[4]
Tạ (2021) contains a phonology and word list of the Kháng dialect of Nậm Mu village, Phình Sáng commune, Tuần Giáo district, Điện Biên province.[5]
Phonology
Consonants!!Labial!Alveolar!Palatal!Velar!GlottalPlosive | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
---|
Implosive | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | | | |
---|
Fricative | | pronounced as /link/ | | | pronounced as /link/ |
---|
Nasal | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |
---|
Approximant | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | | | |
---|
Vowels!!Front!Central!BackHigh | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
---|
Mid-high | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | pronounced as /link/ pronounced as /link/ |
---|
Mid-low | pronounced as /link/ | | pronounced as /link/ |
---|
Low | | pronounced as /link/ pronounced as /link/ | | |
---|
Additionally, the following diphthongs can be found: /iɤ/, /ɯɤ/, /uɤ/.
Kháng also has eight tones in total, six of which appear on "live syllables" - open syllables or syllables ending with sonorants, and the other two are limited to "dead syllables" - syllables ending in the oral stops /p t k/.[5] Each tone also carries with it a specific register affecting the phonation of the syllable.
The live syllable tones are as follows:
- [˥ ] - high, level, modal voice
- [˩ˀ] - low, level, ending in a glottal stop
- [˧˥ˀ] - high-rising, ending in a glottal stop
- [˧˩ˀ] - low-falling, ending in a glottal stop
- [˧˨˧ ] - mid-dipping, modal voice
- [˨˩˨ ] - low-dipping, creaky voice
The dead syllable tones are as follows:
- [˦˧ ] - high-falling
- [˩˨ ] - low-rising
Further reading
- Dao, Jie 刀洁. 2007. Bumang yu yanjiu 布芒语研究 [A study of Bumang]. Beijing: Minzu University.
- Ferlus, Michel. 1996. Langues et peuples viet-muong [Viet-Muong languages and peoples]. Mon-Khmer Studies 26. 7–28
- Mikami, Naomitsu. 2003. "A Khang phonology and wordlist." Reports on Minority Languages in Mainland Southeast Asia, ed. by Ueda Hiromi, 1–42. Endangered Languages of the Pacific Rim. Osaka: Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University.
- Schliesinger, Joachim. 1998. Hill tribes of Vietnam. Vol. Vol. 2. 2 vols. Bangkok: White Lotus Co. Ltd.
- Tạ, Quang Tùng. 2023. Ngữ âm tiếng Kháng và phương án chữ viết cho người Kháng ở Việt Nam. Thái Nguyên: Nhà xuất bản đại học Thái Nguyên.
- Thông Tấn Xã Việt Nam [Vietnam News Agency]. 2006. Việt Nam Hình Ảnh Cộng Dồng 54 Dân Tộc [Vietnam Image of the Community of 54 Ethnic Groups]. Hanoi: The Vna Publishing House.
External links
- https://web.archive.org/web/20131202221448/http://cema.gov.vn/modules.php?name=Content&op=details&mid=508
- http://projekt.ht.lu.se/rwaai RWAAI (Repository and Workspace for Austroasiatic Intangible Heritage)
- http://hdl.handle.net/10050/00-0000-0000-0003-93F5-2@view Khang in RWAAI Digital Archive
Notes and References
- Hammarström (2015) Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review: online appendices
- Sidwell, Paul. 2014. "Khmuic classification and homeland ". Mon-Khmer Studies 43.1:47-56
- Web site: Documenting and Preserving the Khang Language in Vietnam. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. 2016-08-29.
- Book: Edmondson, Jerold A. . 2010 . The Kháng language of Vietnam in comparison to Ksingmul (Xinh-mun) . 140 . Kenneth A. . McElhanon . Ger . Reesink . A Mosaic of languages and cultures: studies celebrating the career of Karl J. Franklin . SIL e-Books . 19 . SIL International, Dallas . http://www.sil.org/system/files/reapdata/37/69/41/37694131869962083547185786582610831574/52537.pdf.
- Tạ. Quang Tùng. A Phonology and Lexicon of Khang in Vietnam. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society. 14. 2. 2021. 1836-6821. 2023-06-30. 10524/52487.