Kelantan-Pattani Malay | |
Also Known As: | Baso/Kecek Taning Baso/Kecek Klate Baso/Kecek Nayu |
Nativename: | ภาษายาวี {{Script/Arabic|بهاس ملايو ڤطاني / كلنتن Bahasa Melayu Kelantan/ |
States: | Malaysia, Thailand |
Ethnicity: | Patani Malays Bangkok Malays Kelantanese Malays Baling Malay Grik Malay Reman Malays |
Region: | Malaysia
|
Speakers: | 1.5 million in Thailand |
Date: | 2010 |
Ref: | e22 |
Speakers2: | 2 million in Malaysia |
Familycolor: | Austronesian |
Fam2: | Malayo-Polynesian |
Fam3: | Malayic |
Script: | Latin script, Thai script, Jawi script |
Iso3: | mfa |
Iso3comment: | Pattani |
Glotto: | patt1249 |
Glottorefname: | Kelantan-Pattani Malay |
Lingua: | 33-AFA-cb (Kelantan) 33-AFA-cc (Pattani) |
Map: | Kelantan-Pattani Malay spoke map.png |
Notice: | IPA |
Minority: | Thailand |
Kelantan-Pattani Malay (; ; baso Taning in Pattani; kecek Klate in Kelantan) is an Austronesian language of the Malayic subfamily spoken in the Malaysian state of Kelantan, as well as in Besut and Setiu districts of Terengganu state and the Perhentian Islands, and in the southernmost provinces of Thailand. It is the primary spoken language of Thai Malays and used as a lingua franca by ethnic Southern Thais in rural areas, Muslim and non-Muslim and the Sam-Sam, a mostly Thai-speaking population of mixed Malay and Thai ancestry.
Kelantan-Pattani Malay is highly divergent from other Malay varieties because of its geographical isolation from the rest of the Malay world by high mountains, deep rainforests and the Gulf of Thailand. It is also influenced by Thai in Thailand.
Kelantanese-Pattani Malay is distinct enough that radio broadcasts in Standard Malay cannot be understood easily by native speakers of Kelantan-Pattani Malay, such as those in Thailand, who are not taught the standard variety of the language. Unlike Malaysia, where Standard Malay is compulsory in the school curriculum, no one is required to learn Standard Malay in Thailand and so there is potentially less language influence from Standard Malay but potentially more from Thai. It is also distinct from Kedah Malay, Pahang Malay and Terengganu Malay, but those languages are much more closely related to the Kelantanese-Pattani Malay language than Standard Malay.
The language is often referred to in Thai as (; in Thai pronounced as /pʰāːsǎː jāːwīː/), which is a corruption of the Malay name for the modified Arabic alphabet for writing Malay, Jawi (Jawi: ; pronounced as /ɟaˈwi/). It is also referred to in Thai as (; in Thai pronounced as /pʰāːsǎː mālāːjūː pàttāːnīː/) and similarly locally in Malay as Malay: bahasa Melayu Patani (Jawi:, Rumi:, pronounced as /baˈsɔ ˈnːaju ˈtːaniŋ/). The language is often called in Pattani.
Kelantanese is known in Standard Malay as bahasa Kelantan, and in Kelantanese as baso Kelate. It is also known as or in Besut and Setiu of Terengganu State.
One variant of Kelantan-Pattani Malay is the Reman variant, also known as (according to the speakers of this area; the areas where this variant was spoken were under the Reman state of the Kingdom of Pattani that was abolished in 1902 in which the areas were Batu Kurau, inland Perak (Gerik, Pengkalan Hulu, Lenggong) and inland Kedah (Sik, Baling, Padang Terap)). The Reman viarants are known as various names such as,,,,, etc. It is also known as the Kedah Hulu dialect (in Kedah) and the Perak Hulu dialect (in Perak). However, these terms only apply to political and geographical factors rather than linguistic ones. This Reman variant has many dialects and subdialects across the areas where this variant is spoken.
Kelantanese Malay is written both in Latin and in the Jawi alphabet, a writing system based on the Arabic script. This is in stark contrast to the rest of the general population of Malay speakers in both Malaysia and Indonesia that now mainly use the Latin script, known in Malay as, for daily communication. Today, Pattani Malay is generally not a written language, though it is sometimes written in informal settings. An old-fashioned form of standard Malay is used when writing is needed rather than the local dialect. A phonetic rendering of Pattani Malay in the Thai alphabet has been introduced, but it has not been met with much success due to the socio-religious significance of Jawi to Muslim Malays.
Southern Thailand has continued to be a region affected by two cultural spheres: the mainly Buddhist, Thai-speaking Siamese kingdoms and the mainly Muslim, Malay-speaking sultanates. The region was a warehouse of trade where merchants from Europe, India, Arabia, China, Siam, and other parts of the Malay world met. At first dominated by Hindu-Buddhist Indian influences, the great kingdom of Srivijaya would later fall into chaos. Islam was introduced by Arab and Indian traders in the 11th century and has been the dominant religion ever since, replacing Buddhism and Hinduism that had held sway. By the 14th century, the area became vassals to Ayutthaya, but the region was autonomous and never fully incorporated into modern Thai nation-state until 1902. This political autonomy and isolation from the rest of the Malay world allowed for the preservation of the Malay language and culture but also led to the divergence of the dialect.
Kelantan-Pattani Malay can be divided into three major variants and several dialects (and a few subdialects):
Kelantan: Coastal (Narathiwat, Besut dialects), Central / River, Dabong / Inland
Pattani: Yala, Saiburi, Bana Taning, Chenok / Chana, Nonthaburi / Bangkok
Grik, Sik, Baling, Padang Terap, Batu Kugho / Selama, Southern Yala
Creole/Pidgin: Samsam Malay (a mixed language of Thai and Pattani Malay spoken by those of mixed Thai-Malay ancestry)
Kelantanese is spoken in the Malaysian state of Kelantan, as well as in Besut and Setiu districts of Terengganu and the Perhentian Islands. It is also spoken in the Merapoh township, in the Lipis district of Pahang since this town borders the state of Kelantan.
Many people in the districts of Baling, Sik and Padang Terap in Kedah as well as the Hulu Perak district of Perak speak Kelantan-Patani language of Reman dialects, since most of the Malay people there are the descendants of Kelantanese migrants and Pattani refugees (in which whereby these regions were once parts of the Reman Kingdom of Pattani).
Pattani Malay is the main language of the Thai provinces Narathiwat, Yala and Pattani where ethnic Malays make up the majority of the population, it is also spoken in parts of Songkhla and Bangkok. It is less spoken in the province of Satun, where despite making up the majority, ethnic Malays generally speak Southern Thai and their Malay dialect is similar to Kedah Malay. It is also spoken in scattered villages as far north as Hat Yai. In the past, Malay was the main language as far north as the Isthmus of Kra, the traditional division between Central Thailand and Southern Thailand, based on the preponderance of etymologically Malay place names.
There are 21 consonants and 12 vowels in Pattani Malay. The phonemes pronounced as //r// and pronounced as //z// only appear in some loanwords or proper names.
Nasal | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | voiceless | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | |
voiced | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | |||
Fricative | voiceless | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | ||||
voiced | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | |||||
Semivowel | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | |||||
Lateral | pronounced as /ink/ | ||||||
Trill | pronounced as /ink/ |
Front | Central | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
High | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||
Mid | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||||
Low | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ |
Central | Back | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
High | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | |||||
Mid | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | pronounced as /link/ | ||||
Low | pronounced as /link/ |
Kelantan-Pattani Malay is different enough from Standand Malay that it is often unintelligible to speakers of the standard language. Differences include some differences in vocabulary, and different sound correspondences. The influence of Southern Thai and the Kelantan-Pattani Malay in Pattani upon each other is great, and both have large numbers of loanwords from the other. The influence of the Thai language makes comprehension between the Pattani variety of Kelatan-Pattani Malay and Standard Malay a bit more difficult than comprehension between the Kelantanese variety of Kelantan-Pattani Malay and Standard Malay.
Correspondence Rule(SM ≙ KPM) | Standard Malay(SM) | Kelantan-Pattani Malay(KPM) | English Translation | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Final pronounced as //a// with nasal coda | ≙ | Long nasal pronounced as /[ɛ̃ː]/ | pronounced as //ajam// | pronounced as /[ajɛ̃ː]/ | 'chicken' | ||
Initial pronounced as //ia// | ≙ | Open-mid front pronounced as /[ɛ]/ | pronounced as //biasa// | pronounced as /[bɛsɑː]/ | 'normal' | ||
Final pronounced as //a// in open-ended words | ≙ | Long pronounced as /[ɑː]/ | pronounced as //sana// | pronounced as /[sanɑː]/ | 'there' | ||
pronounced as //a// in final pronounced as //ah// | ≙ | Open back unrounded pronounced as /[ɑ]/ | pronounced as //rumah// | pronounced as /[ɣumɑh]/ | 'house' | ||
pronounced as //a// in final pronounced as //ak// | pronounced as //masak// | pronounced as /[masɑʔ]/ | 'cooking' | ||||
Initial pronounced as //ua// | ≙ | Open-mid pronounced as /[ɔ]/ | pronounced as //puasa// | pronounced as /[pɔsɑː]/ | 'fasting' | ||
Final pronounced as //ai// | ≙ | Long pronounced as /[aː]/ | pronounced as //suŋai// | pronounced as /[suŋaː]/ | 'river' | ||
Final pronounced as //au// | pronounced as //pisau// | pronounced as /[pisaː]/ | 'knife' | ||||
pronounced as //u// in coda pronounced as //uŋ// | ≙ | Nasal pronounced as /[ũ]/ | pronounced as //muŋkin// | pronounced as /[mũkiŋ]/ | 'maybe' |
Correspondence Rule(SM ≙ KPM) | Standard Malay(SM) | Kelantan-Pattani Malay(KPM) | English Translation | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Final coda pronounced as //f// | ≙ | Glottal fricative pronounced as /[h]/ | pronounced as //maaf// | pronounced as /[maah]/ | 'sorry' | |
Final coda pronounced as //s// | pronounced as //panas// | pronounced as /[panah]/ | 'hot' | |||
Initial, mid andfinal pronounced as //r// | ≙ | Velar fricative pronounced as /[ɣ]/ | pronounced as //rəban// | pronounced as /[ɣəbɛ̃ː]/ | 'coop' | |
Coda pronounced as //r// | ≙ | Omitted | pronounced as //pərmata// | pronounced as /[pəmatɑ]/ | 'jewellery' | |
Final coda pronounced as //l// | pronounced as //tiŋɡal// | pronounced as /[tiŋɡaː]/ | 'leave' | |||
Final coda pronounced as //p// | ≙ | Glottal stop pronounced as /[ʔ]/ | pronounced as //lətup// | pronounced as /[lətuʔ]/ | 'to explode' | |
Final coda pronounced as //t// | pronounced as //səsat// | pronounced as /[səsaʔ]/ | 'lost' | |||
Final coda pronounced as //k// | pronounced as //masak// | pronounced as /[masok]/ | 'to cook' | |||
Final coda pronounced as //m//and pronounced as //n// after non-a vowel | ≙ | Velar nasal pronounced as /[ŋ]/ | pronounced as //muŋkin// | pronounced as /[mũkiŋ]/ | 'maybe' | |
Initial and mid pronounced as //t͡ʃ// | ≙ | Voiced palatal plosive pronounced as /[c]/ | pronounced as //t͡ʃut͡ʃi// | pronounced as /[cuci]/ | 'to wash' | |
Initial andmid pronounced as //d͡ʒ// | ≙ | Voiced palatal plosive pronounced as /[ɟ]/ | pronounced as //d͡ʒalan// | pronounced as /[ɟalɛ̃ː]/ | 'path' | |
pronounced as //pand͡ʒaŋ// | pronounced as /[paɲɟaŋ]/ | 'long' |
'to hold' | |||
'worried' | |||
'difficult' | |||
'too' | |||
'to bite' | |||
'greedy' | |||
'quiet' | |||
'exit/out' | |||
'river bathing' | |||
'animal' | |||
'noisy' | |||
'to throw' | |||
'what' | |||
'not' | |||
'full' |
Speakers in the Pattani region are also noted to use loans directly from Thai such as tahang "army" from Thai: ทหาร, torosak "telephone" from Thai: โทรศัพท์ and besek "receipt" from Thai: ใบเสร็จ .[2]
Gemination occurs for various purposes and in various forms in Kelatan-Pattani Malay. At the phonemic level, these geminations are transcribed as pronounced as //CC// but they are pronounced as pronounced as /[Cː]/ so pronounced as //dd// is pronounced as pronounced as /[dː]/.
These geminations are derived by deleting the initial syllable and replacing it with a geminated form of the initial consonant of the remaining word.
These geminates are derived by deleting the initial morpheme of a reduplicated word and replacing it with a geminated form of the remaining morpheme. Unlike the geminations acquired from initial syllable reduction, these geminates are not free variants of their Standard Malay counterparts.
In this situation, a word with a function is deleted and the word afterwards is geminated. This sort of gemination is a free variant of its Standard Malay counterpart.
Many loanwords tend to have initial geminated consonants too.
Kelantan-Pattani Malay has a set of stress rules that is quite different to that of Standard Malay.
Generally, in Kelantan-Pattani Malay, the primary stress falls on the last syllable if the word starts with a single consonant.
However, in words with more than one syllable, syllables with a schwa pronounced as //ə// are unstressed.
Syllables that do not have the schwa and are not in the word-final position take the secondary stress.
If a word has an initial syllable with a geminated consonant, that syllable automatically takes the primary stress.