Judith Wilkinson Explained

Judith Wilkinson
Nationality:British
Occupation:Poet, translator

Judith Wilkinson is a British poet and translator, living in Groningen, the Netherlands. She is known for her translations of Dutch and Flemish poetry into English. She has translated the works of Toon Tellegen, Miriam Van hee, Menno Wigman and Hagar Peeters.[1]

Awards and honours

Poetry collections

Translated titles

Poetry performed

The Kosh, Just Below the Surface, poetry by Judith Wilkinson, 1995.[8]

References

  1. Web site: Judith Wilkinson . The Poetry Society . 8 July 2023 .
    - News: Judith Wilkinson wins The 2011 Corneliu M Popescu Prize for Poetry Translation . The Romanian Cultural Centre London . 7 December 2011 . 8 July 2023.
  2. Web site: David Reid Poetry Translation Prize :: De tuinman en de dood . 8 July 2023 . Subtext Translations.
  3. Web site: Instead of Silence . Shoestring Press . 2020-10-13.
  4. Web site: David Reid Poetry Translation Prize :: De Dapperstraat . 8 July 2023 . Subtext Translations.
  5. Web site: David Reid Poetry Translation Prize :: De moeder de vrouw . 8 July 2023 . Subtext Translations.
  6. News: Crown. Sarah . 2011-09-05 . Popescu prize shortlist announced . The Guardian . 2020-10-16 . 0261-3077.
  7. Brockway Prize for Judith Wilkinson . 4 June 2013 . Nederlands Letterenfonds . 8 July 2023.
  8. Web site: Performance . 8 July 2023 . The Kosh .