Josef Jiří Kolár Explained

Fetchwikidata:ALL
Onlysourced:yes
Dateformat:dmy
Suppressfields:birth_name
Birth Date:9 December 1812

Josef Jiří Kolár (9 December 1812 – 31 January 1896) was a Czech theatrical actor, director, translator, and writer.

Early life

He was born Josef Kolář (later also spelled Kollar or Kolar) in Prague as the last of three sons to a family of a clothes trader who had twelve children altogether.[1] His parents gave him good education which he broadened at schools so that he could read Homer in Greek before university.[1] He also learned German, French, Italian and English.[2] He started studying philosophy (influenced by Augustin Smetana),[3] natural science and philology at Charles University in 1830 and became interested in the Czech revival movement.[1] He interrupted the studies in 1833 when he became a tutor to a Hungarian noble family in Pest. There he studied medicine and made friends with Ján Kollár. Once he had an argument with a Hungarian nobleman about Hungarian and Slavic languages which ended up with a duel – Kolár was seriously injured and spent several weeks in bed.[1] He also travelled a great deal in Western Europe.[2] He added the middle name Jiří to his name for his admiration for George Gordon Byron.[4]

Theatrical career

After three years Kolár had to return to Prague, where he continued studying at the university.[1] He became acquainted with Josef Kajetán Tyl, who kindled his interest in theatre. Kolár's first amateur role was in Hadrian z Římsů by Václav Kliment Klicpera.[1] He played the part of the recently deceased Karel Hynek Mácha.[2] In 1837, Kolár was engaged in the Estates Theatre, and from 1842 appeared also in German language plays. He also became director of Czech drama at the Theatre in Rose Street (Divadlo v Růžové ulici)[2] and translated and directed several plays by Shakespeare and Schiller.[1]

Kolár's translation of The Taming of the Shrew (1846) was the first translation of that play into the Czech language.[4] [5] In 1848 Kolár was arrested and briefly held in prison.[2] When Tyl left the Estates Theatre in 1851, Kolár became the leading personality of the theatre.

In 1853 the success of Kolár's translation of Shakespeare's Hamlet led him to plan with his pupil Jakub Malý a systematic translation into Czech of all of Shakespeare's plays, to be published by the Bohemian Museum. Kolár himself provided translations of four plays, Maly eleven, František Doucha and Jan Josef Čejka nine each, and Ladislav Čelakovský (the son of František Ladislav Čelakovský) four. The project was completed in 1872.[6]

In 1859 Kolár was nominated as director of the Czech stage, but after the Czech part of the theatre became independent in the Provisional Theatre in 1862, Kolár stayed in the German ensemble of the Estates Theatre. In 1866 he became chief director of the Provisional Theatre where he directed especially operas.[2] In 1881 he became a literary manager in the National Theatre.[2]

Friendship with Augustin Smetana

In 1844 Kolár became a friend of Augustin Smetana, a Hegelian philosopher and later (1850) excommunicated priest. He turned his attention to philosophy again and took part in the meetings with Augustin Smetana in his apartment, where among guests were Anton Springer, Vincenc Náhlovský, Michael František von Canaval, and Bernard Bolzano.[1]

Anna Marta Manetinská

Kolár married actress Anna Manetinská.[7] Born in Pest in 1817, Manetinská was the daughter of a Prague and Pest actor and singer.[1] She returned to Prague with her mother and was sent to a convent to be brought up. At the age of eight she started playing child roles in a theatre in the apartment of her grandmother and was later taken from the convent to be involved in theatre life.[1] In 1834 she became a member of the ensemble in Estates Theatre.[1] She was German but the leaders of the theatre persuaded her to learn Czech and play in Czech theatre. She became beloved by the Czech audience. She and Kolár married in 1834. Their daughter Augusta was a piano player.[1]

Roles

List of theatrical roles, by work and year
YearAuthor: PlayRoleNotes
1838Heinrich von Kleist

Käthchen of Heilbronn (Katynka Helbronská)

Bedřich Wetter / Friedrich WetterEstates Theatre →
1839, 1858, 1869William Shakespeare

Macbeth (Mekbeth)

Makduf / Macduff
1840Friedrich Schiller

The Robbers (Loupežníci)

Karel / Karl Moor
1840Theodor Hell

Die beiden Galeerensklaven oder Die Mühle von Saint Aldero (Galejní otroci, aneb: klein Alderonský)

Neznámýmusic by Joseph Schubert
1842Karl Gutzkow

Werner oder Herz und Welt

Vilém z Jordánu / Heinrich von Jordan
1842Václav Kliment Klicpera

Blaník, aneb: Zdeněk Zásmucký

Prokop ze ŠvamberkuTheatre in Rose Street →
1842Pius Alexander Wolff: PreciosaAlonzomusic by Carl Maria von Weber
1843, 1858Václav Kliment Klicpera: Hadrián z ŘímsůSoběbor
1845Franz Xaver Told

Der Zauberschleier

Vít LipenskýEstates Theatre →
1846Josef Jiří Kolár: MonikaHipolyt
1847William Shakespeare: The Taming of the Shrew (Skrocení zlé ženy)Petrukio / Petruchio
1848Ferdinand Břetislav Mikovec

Záhuba rodu Přemslovského

Václav III
1848Josef Jiří Kolár: Číslo 76, aneb: Praha před 100 letyVáclav Rainer
1849Josef Kajetán Tyl

Jan Hus, kazatel betlémský

Václav IV
1849Josef Václav Frič: Václav IV, král českýJan Žižka z Trocnova
1849Joseph-Bernard Rosier

Brutus, Lache Cesar

Jules z Grandierů
1850Friedrich Schiller: The RobbersFranc / Franz Moor
1850Josef Jiří Kolár: Smrt ŽižkovaJetřich
1850Friedrich Schiller: Intrigue and Love (Ouklady a láska)Franc / Franz Moor
1852Josef Jiří Kolár: Don César a spanilá MagelónaŠimon Lomnický z Budče
1852Charlotte Birch-Pfeiffer

Král Václav a jeho kat

Václav IV
1853William Shakespeare: Hamlet (Hamlet, princ dánský)Hamlet / Prince Hamlet
1854William Shakespeare: Richard III (Život a smrt krále Richarda Třetího)Richard, vévoda Gloster / Richard, Duke of Gloucester
1855Charlotte Birch-Pfeiffer: Die Waise aus Lowood (Sirotek Lowoodský)Lord Rolland Rochesterbased on Charlotte Brontë's Jane Eyre
1855, 1879Johann Wolfgang von Goethe

Faust

Mefistofeles / Mephistopheles
1857William Shakespeare: Coriolanus (Koriolanus, vojevůdce Římský)Kajus Marius Koriolanus / Gaius Marcius Coriolanus
1857, 1873, 1874, 1884William Shakespeare: The Merchant of Venice (Kupec benátský)Shylok / Shylock
1857, 1866Friedrich Schiller: Wallenstein's Death (Smrt Valdšteinova)Albrecht Valdštein / Albrecht von Wallenstein
1858Václav Kliment Klicpera: Divotvorný kloboukKoliáš
1858William Shakespeare: Romeo and Juliet (Romeo a Julie)Merkucio / Mercutio
1858Albert Emil Brachvogel

Narziß (Narzis)

Narcis Rameau
1858Friedrich Schiller: Wilhelm Tell (Vilém Tell)Hermann Gessler
1858Johann Wolfgang von Goethe: EgmontVévoda Alba / Duke of Alba
1859William Shakespeare: Henry IV (Jindřich IV.)Sir John Falstaff
1859Salomon Hermann Mosenthal

Deborah

Abraham
1860Vítězslav Hálek

Carevič Alexej

Car Petr Veliký / Peter the Great
1861Friedrich Schiller: Die Jungfrau von Orleans (Panna Orleánská)Talbot
1861Josef Jiří Kolár: MagelonaRudolf II.
1863, 1866William Shakespeare: King Lear (Král Lear)LearProvisional Theatre →
1867William Shakespeare: Hamlet (Hamlet, princ dánský)Klaudius / King Claudius
1867Heinrich Laube

Der Statthalter von Bengalen (Náměstek bengálský)

Lord William Chatham
1868Emanuel Bozděch: Baron GoertzBaron Goertz
1868Josef Jiří Kolár: Smrt ŽižkovaJan Žižka z Trocnova
1868, 1874William Shakespeare: OthelloJago / Iago
1870Victorien Sardou

Patrie! (Vlast)

Hrabě Rysoor
1870František Věnceslav Jeřábek: Služebník svého pánaŠlechtic z Dornenronů
1871Ludwig Anzengruber

Der Pfarrer von Kirchfeld (Farář z Podlesí)

Joza
1871, 1884Josef Jiří Kolár: Pražský židJan Mydlář

Notes and References

  1. Dr. Frant. Lad. Rieger: Slovník naučný, Prague 1863, http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShowPageDoc.do?id=5125792&mcp=&idpi=25743435&author=
  2. Ludmila Kopáčová in: Národní divadlo a jeho předchůdci, Prague 1988
  3. Kalendář historický národa českého, Prague 1940
  4. Jan Hladký: Úvod do studia anglického jazyka http://is.muni.cz/el/1441/podzim2008/A2BK_ZJAZ/UVODPDF.pdf
  5. http://pages.unibas.ch/shine/translatorsczech.htm Shakespeare in Czech and Slovak
  6. Oscar James Campbell, ed., A Reader's Encyclopaedia of Shakespeare (1966), p. 172
  7. Book: Klosová . Ljuba . Národní divadlo a jeho předchůdci: Slovník umělců divadel Vlasteneckého, Stavovského, Prozatímního a Národního . 1969 . The National Theater and its predecessors: A dictionary of artists from the Patriotic, Estates, Provisional and National Theaters . Kolárové: tři herecké portréty 19. století [Kolárová: Three acting portraits of the 19th century] . Born on November 27, 1817 in Pest, died on July 10, 1882 in Prague. Actress, she was the wife of Josef Jiří Kolár . 1988 authority form . cs.