Isabella Correa Explained

Isabella Correa
Birth Place:Lisbon, Kingdom of Portugal
Death Place:Amsterdam, The Netherlands
Language:Spanish
Genre:Poetry
Movement:Baroque

Isabella (Rebecca) de Correa (–) was a Dutch Sephardic Jewish poet. Alongside Isabella Henríquez, she was one of the few Jewish women poets active in the Netherlands before the 19th century.

Biography

Correa was born into a converso family in Lisbon. She later resided in Brussels, Antwerp, and Amsterdam. There, she was able to openly embrace her Judaism, taking on the Hebrew name Rebecca. She became an important figure in the city's Portuguese-Jewish community.

She was the second wife of the cosmographer and writer (Daniel Judah) of Majorca. Correa was also a friend of the poet Daniel Levi de Barrios, whose Coro de las Musas she and her husband praised in verse. About her, de Barrios wrote:

Work

Her principal literary work is a metrical Spanish translation, accompanied by explanatory notes, of Il pastor fido ('The Faithful Shepherd') by Giovanni Battista Guarini. First published in Antwerp and Amsterdam in 1694, the work proved popular enough to be reprinted in several editions. It was dedicated to, the founder of De los Floridos, a poetry academy of which Correa was a member.

In her translation, Correa uses various verse forms and metres, so that some passages are written in ottava rima, while others adopt the décima or quintilla form. She takes the liberty to extend certain sections, offering paraphrases and incorporating her own ideas and observations.

Another work attributed to her, titled Varias Poesias, was purportedly prepared for publication but never printed.

Publications

Further reading