Irantxe language explained

Irántxe
Also Known As:Irántxe-Mỹky
Nativename:Manoki, Mỹky
States:Brazil
Region:Mato Grosso
Ethnicity:280 Irántxe and 80 Münkü (2012)
Speakers:90, including 10 Irántxe proper
Date:2012
Ref:e25
Familycolor:American
Family:unclassified
Iso3:irn
Glotto:iran1263
Glottorefname:Irántxe-Münkü
Dia1:Mỹky, Iránxte

Irántxe (Irántxe, Iranxe, Iranshe) /iˈɻɑːntʃeɪ/, also known as Mỹky (Münkü) or still as Irántxe-Münkü, is an indigenous language spoken by the Irántxe (Iránxe, Iranche, Manoki, Munku) and Mỹky (Mynky, Münkü, Munku, Menku, Kenku, Myy) peoples in the state of Mato Grosso in Brazil. Recent descriptions of the language analyze it as a language isolate, in that it "bears no similarity with other language families" (Arruda 2003). Monserrat (2010) is a well-reviewed grammar of the language.

Vitality and dialects

According to the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger, Irántxe-Mỹky is currently not thriving. While the Mỹky dialect is considered "vulnerable", the Irántxe variety is deemed "considerably endangered", with only 10 fluent speakers out of the 356 ethnic Irántxe-Mỹky in the 2006 report. As of 2011, the 280 Irántxe have largely assimilated to Brazilian culture. Most are monolingual in Portuguese, and the remaining Irántxe speakers are over 50 years old. A splinter group, the Mỹky, however, moved to escape assimilation, and were isolated until 1971. As of 2011, there were 80 ethnic Mỹky, all of whom spoke the language.

Dialects and location:[1]

Language contact

Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with languages from the Arawak, Tupi, Chapakura-Wañam, Nambikwara, and Yanomami families, likely due to contact.[2]

An automated computational analysis (ASJP 4) by Müller et al. (2013)[3] also found lexical similarities between Irántxe-Mỹky and Nambikwaran.

Phonology

No instrumental phonetic data pertaining to the Irántxe-Mỹky language is available. The phonological description of Inrátxe-Mỹky is based on auditory analyses by the authors cited.

Consonants

Irántxe-Mỹky has a small consonant inventory. Voicing is not contrastive for any consonant. In the Monserrat analysis shown in the table, there is a series of palatalized stops /pʲ tʲ kʲ/ and nasals /mʲ nʲ/, which reviewer D’Angelis (2011) analyzes as /Cj/ sequences. In Monserrat's analysis, /ʃ/ is a separate phoneme from /sʲ/.

BilabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Stopp pʲt tʲk kʲʔ
Nasalm mʲn nʲ
Fricativesʃh
Trillr
Approximantwj

Allophonic variation

Source:[4]

Vowels

The vowel inventory of Irántxe-Mỹky is large, with 21 phonemic vowels. Vowel length and nasalization are contrastive in the language. The role of tone is not clear.

Irántxe Vowels!!Front!Mid!Back
Closei ĩ iːɨ ɨ̃ ɨːu ũ uː
Midɛ ɛ̃ ɛːə ə̃ əːɔ ɔ̃ ɔː
Opena ã aː
In many words, /ə/ alternates with /ɛ/.

The maximal syllable shape may be CVC or CjVC word-medially, depending on the analysis. Word-finally, only CV ~ CʲV syllables occur.

Orthography

The linguist Ruth Monserrat, along with native speaker Beth Jurusi, developed a system for spelling the Mỹky dialect.

BilabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Stopp pjt tjk kj
Nasalm mjn nj
Fricativesxh
Trillr
Approximantw(l)j

Lexicon

Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items for the Irántxe dialect,[5] later expanded in Holanda's (1960) larger vocabulary list.[6] The Mỹky words derive from the dictionary compiled by Monserrat.

gloss IrántxeMỹky
oneyamachíkỹtapy
twonumánumã
headpemãrem
tongueakirentejakirẽti
eyekutakecíkutakahy
nosekamínxíkjamĩhĩ
handmimãchximimã
womanekipunamy’i
manmiʔámía
old personnaripúmiptosohu
watermanaːmanã
maizekuratukuratu
cassavamãinʔinmỹ’ĩ
fishmiaxtapámiatapa
sunileheːirehy
rainmuhúmuhu
daymáʔáma’a
whitenakatánakata

Further reading

Notes and References

  1. Monserrat, Ruth Maria Fonini and Elizabeth R. Amarante. 1995. Dicionário Mỹky-Português. Rio de Janeiro: Editora Sepeei/SR-5/UFRJ. 48 f.
  2. Jolkesky . Marcelo Pinho de Valhery . 2016 . Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas . Ph.D. dissertation . Brasília . University of Brasília . 2.
  3. Müller, André, Viveka Velupillai, Søren Wichmann, Cecil H. Brown, Eric W. Holman, Sebastian Sauppe, Pamela Brown, Harald Hammarström, Oleg Belyaev, Johann-Mattis List, Dik Bakker, Dmitri Egorov, Matthias Urban, Robert Mailhammer, Matthew S. Dryer, Evgenia Korovina, David Beck, Helen Geyer, Pattie Epps, Anthony Grant, and Pilar Valenzuela. 2013. ASJP World Language Trees of Lexical Similarity: Version 4 (October 2013).
  4. Book: Monserrat, Ruth Maria. A língua do povo Mỹky. Curt Nimendajú. 2000. Campinas. 186–196.
  5. Book: Loukotka, Čestmír . Čestmír Loukotka . Classification of South American Indian languages . registration . UCLA Latin American Center . 1968 . Los Angeles.
  6. Holanda Pereira, Adalberto. 1960. Vocabulário da língua dos índios irántxe. Revista de Antropologia 12:105-115.