Ubykh language explained

Ubykh
Nativename:tuex̂ıbze
Pronunciation:pronounced as //tʷɜxɨbzɜ//
States:Circassia
Region:Sochi
Ethnicity:Ubykh
Extinct:7 October 1992, with the death of Tevfik Esenç
Familycolor:Caucasian
Fam1:Northwest Caucasian
Script:Unwritten, but provisional orthographies have been developed
Iso3:uby
Glotto:ubyk1235
Glottorefname:Ubykh
Map:Caucasic languages.svg
Map2:Lang Status 01-EX.svg
Mapcaption2:[1]
Notice:IPA

Ubykh is an extinct Northwest Caucasian language once spoken by the Ubykh people, a subgroup of Circassians who originally inhabited the eastern coast of the Black Sea before being deported en masse to the Ottoman Empire in the Circassian genocide.[2]

The Ubykh language is ergative and polysynthetic, with a high degree of agglutination, with polypersonal verbal agreement and a very large number of distinct consonants but only two phonemically distinct vowels. With around eighty consonants, it has one of the largest inventories of consonants in the world,[3] and the largest number for any language without clicks.

The name Ubykh is derived from Adyghe; Adygei: Убых (pronounced as //wɨbɨx//), from Adyghe; Adygei: Убыхыбзэ, its name in the Adyghe language. It is known in linguistic literature by many names: variants of Ubykh, such as Ubikh, French: Oubykh (French); and its Germanised variant German: Päkhy (from Ubykh pronounced as //tʷɜχɨ//).

Major features

Ubykh is distinguished by the following features, some of which are shared with other Northwest Caucasian languages:

Phonology

See main article: Ubykh phonology. Ubykh has 84 phonemic consonants, a record high amongst languages without click consonants, but only 3 phonemic vowels. Four of these consonants are found only in loanwords and onomatopoeiae. There are nine basic places of articulation for the consonants and extensive use of secondary articulation, such that Ubykh has 20 different uvular phonemes. Ubykh distinguishes three types of postalveolar consonants: apical, laminal, and laminal closed. Regarding the vowels, since there are only three phonemic vowels, there is a great deal of allophony.

Grammar

See main article: Ubykh grammar.

Morphosyntax

Ubykh is agglutinative and polysynthetic: pronounced as //ʃɨkʲʼɐjɨfɜnɜmɨt// ('we will not be able to go back'), pronounced as //ɐwqʼɜqʼɜjtʼbɜ// ('if you had said it'). It is often extremely concise in its word forms.

The boundaries between nouns and verbs is somewhat blurred. Any noun can be used as the root of a stative verb (pronounced as //mɨzɨ// 'child', pronounced as //sɨmɨzɨjtʼ// 'I was a child'), and many verb roots can become nouns simply by the use of noun affixes (pronounced as //qʼɜ// 'to say', pronounced as //sɨqʼɜ// 'what I say').[4] [5]

Nouns

The noun system in Ubykh is quite simple. It has three main noun cases (the oblique-ergative case may be two homophonous cases with differing function, thus presenting four cases in total):

There are X other cases that exist in Ubykh too:

Nouns do not distinguish grammatical gender. The definite article is pronounced as //ɐ// (e.g. pronounced as //ɐtɨt// 'the man'). There is no indefinite article directly equivalent to the English a or an, but pronounced as //zɜ//-(root)-pronounced as //ɡʷɜrɜ// (literally 'one'-(root)-'certain') translates French un : e.g. pronounced as //zɜnɜjnʃʷɡʷɜrɜ// ('a certain young man').

Number is only marked on the noun in the ergative case, with -pronounced as //nɜ//. The number marking of the absolutive argument is either by suppletive verb roots (e.g. pronounced as //ɐkʷɨn blɜs// 'he is in the car' vs. pronounced as //ɐkʷɨn blɜʒʷɜ// 'they are in the car') or by verb suffixes: pronounced as //ɐkʲʼɜn// ('he goes'), pronounced as //ɐkʲʼɐn// ('they go'). The second person plural prefix pronounced as //ɕʷ//- triggers this plural suffix regardless of whether that prefix represents the ergative, the absolutive, or an oblique argument:

Note that, in this last sentence, the plurality of it (pronounced as //ɐ//-) is obscured; the meaning can be either 'You all give it to me' or 'You all give them to me'.

Adjectives, in most cases, are simply suffixed to the noun: pronounced as //tʃɨbʒɨjɜ// ('pepper') with pronounced as //pɬɨ// ('red') becomes pronounced as //tʃɨbʒɨjɜpɬɨ// ('red pepper'). Adjectives do not decline.

Postpositions are rare; most locative semantic functions, as well as some non-local ones, are provided with preverbal elements: pronounced as //ɐsχʲɜwtxqʼɜ// ('you wrote it for me'). However, there are a few postpositions: pronounced as //sɨʁʷɜ sɨɡʲɐtɕʼ// ('like me'), pronounced as //ɐχʲɨlɐq// ('near the prince').

Pronouns

Free pronouns in all North-West Caucasian languages lack an ergative-absolutive distinction.

!!1st Person!2nd Person!3rd Person
SingularStandardpronounced as //s(ɨ)ʁʷɜ//pronounced as //(w(ɨ))ʁʷɜ//(joc. pronounced as //χɜʁʷɜ//)pronounced as //ɐʁʷɜ//
ABpronounced as //(s)χɜ//
PluralStandardpronounced as //ʃɨʁʷɜɬɜ//pronounced as //ɕʷɨʁʷɜɬɜ//pronounced as //ɐʁʷɜɬɜ//
Tevfik Esençpronounced as //ʃɜɬɜ//pronounced as //ɕʷɜɬɜ//
Osman Güngürpronounced as //ʃɨʁʷɜ//pronounced as //ɕʷɨʁʷɜ//
Possession
1st Person! colspan="2"
2nd Person3rd Person
NormalJocular
Singularpronounced as //sɨ//-pronounced as //wɨ//-pronounced as //χɜ//-pronounced as //ʁɜ//-
Pluralpronounced as //ʃɨ//-pronounced as //ɕʷɨ//-pronounced as //ɐʁɜ//-

Possessed nouns have their plurality marked with the affix pronounced as //-ɜw-//.

Verbs

A pastpresentfuture distinction of verb tense exists (the suffixes -pronounced as //qʼɜ// and -pronounced as //ɜwt// represent past and future) and an imperfective aspect suffix is also found (-pronounced as //jtʼ//, which can combine with tense suffixes). Dynamic and stative verbs are contrasted, as in Arabic, and verbs have several nominal forms. Morphological causatives are not uncommon. The conjunctions pronounced as //ɡʲɨ// ('and') and pronounced as //ɡʲɨlɜ// ('but') are usually given with verb suffixes, but there is also a free particle corresponding to each:

Pronominal benefactives are also part of the verbal complex, marked with the preverb pronounced as //χʲɜ//-, but a benefactive cannot normally appear on a verb that has three agreement prefixes already.

Gender only appears as part of the second person paradigm, and then only at the speaker's discretion. The feminine second person index is pronounced as //χɜ//-, which behaves like other pronominal prefixes: pronounced as //wɨsχʲɜntʷɨn// ('he gives [it] to you [normal; gender-neutral] for me'), but compare pronounced as //χɜsχʲɜntʷɨn// 'he gives [it] to you [feminine] for me').

Agreement

Oblique 1 markers are limited to marking the agreement of a noun before a relational preverb and Oblique 2 markers are used for not only marking agreement with local and directional preverbs but also the simple oblique, or dative, arguments.

AbsolutiveOblique (1 and 2)Ergative
First Personsg.pronounced as //s(ɨ)/-/pronounced as //s(ɨ)/-/ ~ pronounced as //z//pronounced as //s(ɨ)/-/ ~ pronounced as //z//
pl.pronounced as //ʃ(ɨ)/-/pronounced as //ʃ(ɨ)/-/ ~ pronounced as //ʒ/-/pronounced as //ʃ(ɨ)/-/ ~ pronounced as //ʒ/-/
Second Personsg.pronounced as //wɨ/-/pronounced as //w(ɨ)/-/pronounced as //w(ɨ)/-/
pl.pronounced as //ɕʷ(ɨ)/-/pronounced as //ɕʷ(ɨ)/-/ ~ pronounced as //ʑʷ(ɨ)/- /pronounced as //ɕʷ(ɨ)/-/ ~ pronounced as //ʑʷ(ɨ)/- /
sg. (joc., arc.)pronounced as //χɜ/-/pronounced as //χɜ/-/pronounced as //χɜ/-/
Third Personsg.pronounced as //ɐ/-, /jɨ/-, /ɨ/-, /Ø/-/pronounced as //Ø/-/pronounced as /n(ɨ)/- /Ø/-/
pl.pronounced as //ɐ/-, /jɨ/-, /Ø/-/pronounced as //ɐ/-/pronounced as //ɐ/-, /nɐ/-/
The second-person pronounced as //χɜ/-/ is an archaic pronoun used to indicate that the person being referred to is a female, or heckling the speaker in some way.
Dynamic verb conjugation

Dynamic Ubykh verbs are split up in two groups: Group I which contain the simple tenses and Group II which contain derived counterpart tenses. Only the Karaclar dialect uses the progressive tense and the plural is unknown.

The singular-plural distinction is used when the subject, the ergative, is singular or plural.

Square brackets indicate elided vowels; parenthesis indicate optional parts of the stem; and the colon indicates the boundary of a morpheme.

!Singular!Plural
Simple Past-pronounced as //qʼɜ//-pronounced as //qʼɜ-n(ɜ)//|-!Mirative Past|-pronounced as //jtʼ//|-pronounced as //jɬ(ɜ)//
|-!Present|-pronounced as //n//|-pronounced as //ɐ-n//|-!Future I|-pronounced as //ɜw//|-pronounced as //n[ɜ]-ɜw//|-!Future II|-pronounced as //ɜwːt//|-pronounced as //n[ɜ]-ɜwːt//|-!(Progressive)|-pronounced as //ɜwɨːn//|?|}
!Singular!Plural
Pluperfect-pronounced as //qʼɜːjtʼ//|-pronounced as //qʼɜːjɬ(ɜ)//
~ -/qʼɜːnɜːjtʼ/|-!Imperfect|-pronounced as //nɜːtjʼ//|-pronounced as //ɐ-nɜːjɬ(ɜ)//|-!Conditional I|-pronounced as //ɜwɨːjtʼ//|-pronounced as //n[ɜ]-ɜwɨːjɬ(ɜ)//|-!Conditional II|-pronounced as //ɜwːtʷːqʼɜ//|-pronounced as //(n[ɜ]-)ɜwːtʷːqʼɜ(-n)//|}
= Simple past

=The verbs in the simple past tense are conjugated with -pronounced as //qʼɜ// in the singular and -pronounced as //qʼɜ-n(ɜ)// in the plural.

Examples:

PluralityPersonUbykhMeaning
SingularFirst-personpronounced as //s(ɨ)-fɨ-qʼɜ//I ate
Second-personpronounced as //wɨ-fɨ-qʼɜ//you ate
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-qʼɜ//(s)he ate
PluralFirst-personpronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)//we ate
Second-personpronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)//you (all) ate
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)//they ate
= Mirative past

=The verbs in the mirative past tense are conjugated with -pronounced as //jtʼ// in the singular and -pronounced as //jɬ(ɜ)// in the plural.

Examples:

PluralityPersonUbykhMeaning
SingularFirst-personpronounced as //s(ɨ)-fɨ-jtʼ//I ate apparently
Second-personpronounced as //wɨ-fɨ-jtʼ//you ate apparently
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-jtʼ//(s)he ate apparently
PluralFirst-personpronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)//we ate apparently
Second-personpronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)//you (all) ate apparently
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-jɬ(ɜ)//they ate apparently
= Present

=The verbs in the present tense are conjugated with -pronounced as //n// in the singular and -pronounced as //ɐ-n// in the plural.

Examples:

PluralityPersonUbykhMeaning
SingularFirst-personpronounced as //s(ɨ)-fɨ-n//I eat
Second-personpronounced as //wɨ-fɨ-n//you eat
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-n//(s)he eats
PluralFirst-personpronounced as //ʃ(ɨ)-f-ɐ-n//we eat
Second-personpronounced as //ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n//you (all) eat
Third-personpronounced as //ɐ-f-ɐ-n//they eat
= Future I

=The verbs in the present tense are conjugated with -pronounced as //ɜw// in the singular and -pronounced as //n[ɜ]-ɜw// in the plural. It conveys a sense of certainty, immediacy, obligation, or intentionality.

Examples:

PluralityPersonUbykhMeaning
SingularFirst-personpronounced as //s(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw//I certainly will eat
Second-personpronounced as //wɨ-fɨ-n[ɜ]-ɜw//you certainly will eat
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw//(s)he certainly will eat
PluralFirst-personpronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw//we certainly will eat
Second-personpronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw//you (all) certainly will eat
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw//they certainly will eat
= Future II

=The verbs in the present tense are conjugated with -pronounced as //ɜwːt// in the singular and -pronounced as //n[ɜ]-ɜwːt// in the plural. It conveys a generic sense of the future as well as an exhortative sense such as: pronounced as //ʃɨ-kʲʼɜ-n[ɜ]-ɜw// (let's go!).

Examples:

PluralityPersonUbykhMeaning
SingularFirst-personpronounced as //s(ɨ)-f-ɜwːt//I will eat
Second-personpronounced as //wɨ-f-ɜwːt//you will eat
Third-personpronounced as //ɐ-f-ɜwːt//(s)he will eat
PluralFirst-personpronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt//we will eat
Second-personpronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt//you (all) will eat
Third-personpronounced as //ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt//they will eat
Static verb conjugation

In all dialects and speakers, only two static tenses exist: present and past.

!!Singular!Plural
Present-pronounced as //Ø//|-pronounced as //n(ɜ)//
|-!Past|-pronounced as //jtʼ//|-pronounced as //jɬ(ɜ)//|}
Aspect

There are five basic aspects that exist besides the aspects that exist within the Ubykh tense system. They are: habitual, iterative, exhaustive, excessive, and potential.

A speaker may combine one of these aspects with another to convey more complex aspects in conjunction with the tenses.

-pronounced as //ɡʲɜ//|-!iterative|-pronounced as //ɐj(ɨ)//
|-!exhaustive|-pronounced as //lɜ//|-!excessive|-pronounced as //tɕʷɜ//|-!potential|-pronounced as //fɜ//|}

A few meanings covered in English by adverbs or auxiliary verbs are given in Ubykh by verb suffixes:

! colspan="2"
1st person2nd person3rd person
simplepronounced as //s(ɨ)-fɨ-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-f-ɐ-n//pronounced as //wɨ-fɨ-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-n//pronounced as //ɐ-f-ɐ-n//
habitualpronounced as //s(ɨ)-fɨ-ɡʲɜ-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-f-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //wɨ-fɨ-ɡʲɜ-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-ɡʲɜ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n//
iterativepronounced as //s(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n//pronounced as //wɨ-f-ɐj(ɨ)-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n//pronounced as //ɐ-f-ɐj(ɨ)-n//pronounced as //ɐ-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n//
exhaustivepronounced as //s(ɨ)-fɨ-lɜ-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //wɨ-fɨ-lɜ-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-lɜ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n//
excessivepronounced as //s(ɨ)-fɨ-tɕʷɜ-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //wɨ-fɨ-tɕʷɜ-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-tɕʷɜ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n//
potentialpronounced as //s(ɨ)-fɨ-fɜ-n//pronounced as //ʃ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //wɨ-fɨ-fɜ-n//pronounced as //ɕʷ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-fɜ-n//pronounced as //ɐ-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n//

Questions

Questions may be marked grammatically, using verb suffixes or prefixes:

Other types of questions, involving the pronouns 'where' and 'what', may also be marked only in the verbal complex: pronounced as //mɐwkʲʼɜnɨj// ('where are you going?'), pronounced as //sɐwqʼɜqʼɜjtʼɨj// ('what had you said?').

Preverbs and determinants

Many local, prepositional, and other functions are provided by preverbal elements providing a large series of applicatives, and here Ubykh shows remarkable complexity. Two main types of preverbal elements exist: determinants and preverbs. The number of preverbs is limited, and mainly show location and direction. The number of determinants is also limited, but the class is more open; some determinant prefixes include pronounced as //tʃɜ//- ('with regard to a horse') and pronounced as //ɬɜ//- ('with regard to the foot or base of an object').

For simple locations, there are a number of possibilities that can be encoded with preverbs, including (but not limited to):

There is also a separate directional preverb meaning 'towards the speaker': pronounced as //j//-, which occupies a separate slot in the verbal complex. However, preverbs can have meanings that would take up entire phrases in English. The preverb pronounced as //jtɕʷʼɐ//- signifies 'on the earth' or 'in the earth', for instance: pronounced as //ʁɜdjɜ ɐjtɕʷʼɐnɐɬqʼɜ// ('they buried his body'; literally, "they put his body in the earth"). Even more narrowly, the preverb pronounced as //fɐ//- signifies that an action is done out of, into or with regard to a fire: pronounced as //ɐmdʒɜn zɜtʃɨtʃɜqʲɜ fɐstχʷɨn// ('I take a brand out of the fire').

Orthography

Writing systems for the Ubykh language have been proposed,[6] but there has never been a standard written form. However, Fenwick gives a guide for their "practical Ubykh orthography", intended to be typeable on a Turkish computer keyboard, which is shown below:

Practical Ubykh Orthography!IPA!Orthography!IPA!Orthography!IPA!Orthography!IPA!Orthography
pronounced as /[ɐ]/apronounced as /[z]/zpronounced as /[tʃʼ]/ç'pronounced as /[qʼ]/q'
pronounced as /[ɜ]/epronounced as /[s]/spronounced as /[ʒ]/jpronounced as /[ʁ]/ğ
pronounced as /[ɨ]/ıpronounced as /[r]/rpronounced as /[ʃ]/şpronounced as /[χ]/x
pronounced as /[b]/bpronounced as /[n]/npronounced as /[ʒʷ]/jupronounced as /[qʲ]/qi
pronounced as /[p]/ppronounced as /[l]/lpronounced as /[ʃʷ]/şupronounced as /[qʲʼ]/q'i
pronounced as /[pʼ]/p'pronounced as /[ɬ]/lhpronounced as /[ɖʐ]/crpronounced as /[ʁʲ]/ği
pronounced as /[v]/vpronounced as /[ɬʼ]/l'hpronounced as /[ʈʂ]/çrpronounced as /[χʲ]/xi
pronounced as /[f]/fpronounced as /[dʷ]/dupronounced as /[ʈʂʼ]/ç'rpronounced as /[qʷ]/qu
pronounced as /[w]/wpronounced as /[tʷ]/tupronounced as /[j]/ypronounced as /[qʷʼ]/q'u
pronounced as /[m]/mpronounced as /[tʷʼ]/t'upronounced as /[ɡ]/gpronounced as /[ʁʷ]/ğu
pronounced as /[bˤ]/bhpronounced as /[dʑ]/cipronounced as /[k]/kpronounced as /[χʷ]/xu
pronounced as /[pˤ]/phpronounced as /[tɕ]/çipronounced as /[kʼ]/k'pronounced as /[qˤ]/qh
pronounced as /[pˤʼ]/p'hpronounced as /[tɕʼ]/ç'ipronounced as /[ɣ]/ĝpronounced as /[qˤʼ]/q'h
pronounced as /[vˤ]/vhpronounced as /[ʑ]/jipronounced as /[x]/pronounced as /[ʁˤ]/ğh
pronounced as /[wˤ]/whpronounced as /[ɕ]/şipronounced as /[ɡʲ]/gipronounced as /[χˤ]/xh
pronounced as /[mˤ]/mhpronounced as /[dʑʷ]/pronounced as /[kʲ]/kipronounced as /[qʷˤ]/
pronounced as /[d]/dpronounced as /[tɕʷ]/çüpronounced as /[kʲʼ]/k'ipronounced as /[qʷˤʼ]/q'ö
pronounced as /[t]/tpronounced as /[tɕʷʼ]/ç'üpronounced as /[ɡʷ]/gupronounced as /[ʁʷˤ]/ğö
pronounced as /[tʼ]/t'pronounced as /[ʑʷ]/pronounced as /[kʷ]/kupronounced as /[χʷˤ]/
pronounced as /[dz]/dzpronounced as /[ɕʷ]/şüpronounced as /[kʷʼ]/k'upronounced as /[h]/h
pronounced as /[ts]/tspronounced as /[dʒ]/cpronounced as /[xʷ]/x̂upronounced as /[ʐ]/jr
pronounced as /[tsʼ]/ts'pronounced as /[tʃ]/çpronounced as /[q]/qpronounced as /[ʂ]/şr

Lexicon

Native vocabulary

Ubykh syllables have a strong tendency to be CV, although VC and CVC also exist. Consonant clusters are not as large as in Abzhywa Abkhaz or in Georgian, rarely being larger than two terms. Three-term clusters exist in two words - pronounced as //ndʁɜ// ('sun') and pronounced as //pstɜ// ('to swell up'), but the latter is a loan from Adyghe, and the former more often pronounced pronounced as //nədʁa// when it appears alone.Compounding plays a large part in Ubykh and, indeed, in all Northwest Caucasian semantics. There is no verb equivalent to English to love, for instance; one says "You loved him" as (translation needed) ('You saw him well').

Reduplication occurs in some roots, often those with onomatopoeic values (pronounced as //χˤɜχˤɜ//, 'to curry[comb]' from pronounced as //χˤɜ// 'to scrape'; pronounced as //kʼɨrkʼɨr//, 'to cluck like a chicken' [a loan from Adyghe]); and pronounced as //wɜrqwɜrq//, 'to croak like a frog').

Roots and affixes can be as small as one phoneme. The word pronounced as //wɜntʷɐn//, 'they give you to him', for instance, contains six phonemes, each a separate morpheme:

However, some words may be as long as seven syllables (although these are usually compounds): pronounced as //ʂɨqʷʼɜwɨɕɜɬɐdɨtʃɜ// ('staircase').

Slang and idioms

As with all other languages, Ubykh is replete with idioms. The word pronounced as //ntʷɜ// ('door'), for instance, is an idiom meaning either "magistrate", "court", or "government." However, idiomatic constructions are even more common in Ubykh than in most other languages; the representation of abstract ideas with series of concrete elements is a characteristic of the Northwest Caucasian family. As mentioned above, the phrase meaning "You loved him" translates literally as 'You saw him well'; similarly, "she pleased you" is literally 'she cut your heart'. The term pronounced as //wɨrɨs// ('Russian'), an Arabic loan, has come to be a slang term meaning "infidel", "non-Muslim" or "enemy" (see History below).

Foreign loans

The majority of loanwords in Ubykh are derived from either Adyghe or Arabic, with smaller numbers from Persian, Abkhaz, and the South Caucasian languages. Towards the end of Ubykh's life, a large influx of Adyghe words was noted; Vogt (1963) notes a few hundred examples. The phonemes pronounced as //ɡ/ /k/ /kʼ// were borrowed from Arabic and Adyghe. pronounced as //ɬʼ// also appears to come from Adyghe, although it seems to have arrived earlier on. It is possible, too, that pronounced as //ɣ// is a loan from Adyghe, since most of the few words with this phoneme are obvious Adyghe loans: pronounced as //pɐɣɜ// ('proud'), pronounced as //ɣɜ// ('testis').

Many loanwords have Ubykh equivalents, but were dwindling in usage under the influence of Arabic, Circassian, and Russian equivalents:

Some words, usually much older ones, are borrowed from less influential stock: Colarusso (1994) sees pronounced as //χˤʷɜ// ('pig') as a borrowing from a proto-Semitic *huka, and pronounced as //ɜɡʲɜrɨ// ('slave') from an Iranian root; however, Chirikba (1986) regards the latter as being of Abkhaz origin (← Abkhaz agər-wa 'lower cast of peasants; slave', literally 'Megrelian').

Evolution

In the scheme of Northwest Caucasian evolution, despite its parallels with Adyghe and Abkhaz, Ubykh forms a separate third branch of the family. It has fossilised palatal class markers where all other Northwest Caucasian languages preserve traces of an original labial class: the Ubykh word for 'heart', pronounced as //ɡʲɨ//, corresponds to the reflex pronounced as //ɡʷə// in Abkhaz, Abaza, Adyghe, and Kabardian. Ubykh also possesses groups of pharyngealised consonants. All other NWC languages possess true pharyngeal consonants, but Ubykh is the only language to use pharyngealisation as a feature of secondary articulation.

With regard to the other languages of the family, Ubykh is closer to Adyghe and Kabardian but shares many features with Abkhaz due to geographic influence; many later Ubykh speakers were bilingual in Ubykh and Adyghe.

Dialects

While not many dialects of Ubykh existed, one divergent dialect of Ubykh has been noted (in Dumézil 1965:266-269). Grammatically, it is similar to standard Ubykh (i.e. Tevfik Esenç's dialect), but has a very different sound system, which had collapsed into just 62-odd phonemes:

History

Ubykh was spoken in the eastern coast of the Black Sea around Sochi until 1864, when the Ubykhs were driven out of the region by the Russians. They eventually came to settle in Turkey, founding the villages of Hacı Osman, Kırkpınar, Masukiye and Hacı Yakup. Arabic and Circassian eventually became the preferred languages for everyday communication, and many words from these languages entered Ubykh in that period.

The Ubykh language died out on 7 October 1992, when its last fluent speaker, Tevfik Esenç, died.[2] Before his death, thousands of pages of material and many audio recordings had been collected and collated by a number of linguists, including Georges Charachidzé, Georges Dumézil, Hans Vogt, George Hewitt and A. Sumru Özsoy, with the help of some of its last speakers, particularly Tevfik Esenç and Huseyin Kozan.[2] Ubykh was never written by its speech community, but a few phrases were transcribed by Evliya Çelebi in his Seyahatname and a substantial portion of the oral literature, along with some cycles of the Nart saga, was transcribed. Tevfik Esenç also eventually learned to write Ubykh in the transcription that Dumézil devised.

Julius von Mészáros, a Hungarian linguist, visited Turkey in 1930 and took down some notes on Ubykh. His work Die Päkhy-Sprache was extensive and accurate to the extent allowed by his transcription system (which could not represent all the phonemes of Ubykh) and marked the foundation of Ubykh linguistics.

The Frenchman Georges Dumézil also visited Turkey in 1930 to record some Ubykh and would eventually become the most celebrated Ubykh linguist. He published a collection of Ubykh folktales in the late 1950s, and the language soon attracted the attention of linguists for its small number of phonemic vowels. Hans Vogt, a Norwegian, produced a monumental dictionary that, in spite of its many errors (later corrected by Dumézil), is still one of the masterpieces and essential tools of Ubykh linguistics.

Later in the 1960s and into the early 1970s, Dumézil published a series of papers on Ubykh etymology in particular and Northwest Caucasian etymology in general. Dumézil's book Le Verbe Oubykh (1975), a comprehensive account of the verbal and nominal morphology of the language, is another cornerstone of Ubykh linguistics.

Since the 1980s, Ubykh linguistics has slowed drastically with the most recent treatise being Fenwick's A Grammar of Ubykh (2011), who was also working on a dictionary.[7] The Ubykh themselves have shown interest in relearning their language.

The Abkhaz writer Bagrat Shinkuba's historical novel Bagrat Shinkuba. The Last of the Departed treats the fate of the Ubykh people.

People who have published literature on Ubykh include

Notable characteristics

Ubykh had been cited in the Guinness Book of Records (1996 ed.) as the language with the most consonant phonemes, but since 2017 the !Xóõ language (a member of the Tuu languages) has been considered by the book to have broken that record, with 130 consonants.[8] Ubykh has 20 uvular and 29 pure fricative phonemes, more than any other known language.

Samples

All examples from Dumézil 1968 and retranscribed by Fenwick.

Free English translation

Once, a sheep and a goat went into the field to go grazing. Where they went to graze, they came upon a gully, and the sheep, who was in front, jumped over it. When the sheep jumped, its tail flew up. The goat, who had been following behind it, began to laugh.

"What are you laughing for?" the sheep asked the goat. "I saw your arse, that's what I'm laughing about," said the goat. The sheep turned to the goat and said, "your arse is out in the open every day without you knowing it. And you laugh because you saw mine once."

Notes

Fenwick lists a plural form for pronounced as //tʷ// ('to give') but it is never used in the grammar even when a plural form is expected.

See also

Bibliography

External links

Notes and References

  1. Atlas of the World's Languages in Danger . UNESCO . 3rd . 2010 . 31.
  2. Book: E. F. K. . Koerner . First Person Singular III: Autobiographies by North American Scholars in the Language Sciences . 1 January 1998 . John Benjamins Publishing . 978-90-272-4576-2 . 33 .
  3. Book: Charles . King . The Ghost of Freedom . 2008 . 15.
  4. Dumézil, G. 1975 Le verbe oubykh: études descriptives et comparatives (The Ubykh Verb: Descriptive and Comparative Studies). Paris: Imprimerie Nationale
  5. Hewitt, B. G. 2005 North-West Caucasian. Lingua 115: 91-145.
  6. Book: Fenwick, R. S. H.. A Grammar of Ubykh. 2011. Lincom Europa. Munich.
  7. Fenwick . Rhona S. H. . Ubykh Dictionary Draft - M . zenodo.org . 2018 . 10.5281/zenodo.1189012 . 30 July 2022.
  8. Web site: Language with most consonants. 2021-07-29. Guinness World Records. en-GB.