Luchazi Explained

Luchazi
Nativename:Chiluchazi
Also Known As:Ngangela
States:Angola, Zambia
Speakers:431,000
Date:2010-2014
Ref:[1]
Familycolor:Niger-Congo
Fam2:Atlantic–Congo
Fam3:Benue–Congo
Fam4:Southern Bantoid
Fam5:Bantu (Zone K)
Fam6:Chokwe–Luchazi (K.10)
Minority:Angola (as "Nganguela" or "Ganguela")
Iso3:lch
Lc1:lch
Ld1:Luchazi
Lc2:nba
Ld2:Nyemba (Ngangela)
Lc3:mfu
Ld3:Mbwela
Glotto:luch1239
Glottoname:Luchazi
Glotto2:nyem1238
Glottoname2:Nyemba
Glotto3:mbwe1238
Glottoname3:Mbwela
Guthrie:K.13, K.12b, K.17

Luchazi (Lucazi, Chiluchazi) is a Bantu language of Angola and Zambia. Luchazi is the principal language of the Ngangela Group.[2] Ngangela is a term coined by the Vimbundu traders and missionaries in 18th century to describe the tribes occupying the area of eastern-central Angola.[3]

Phonology

Consonants

The following table displays all the consonants in Luchazi:[4]

LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalpronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
Plosivevoicelesspronounced as /ink/pronounced as /ink/ pronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
prenasalizedpronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
prenasalized asp.pronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
Affricatepronounced as /ink/
Fricativevoicelesspronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/
voicedpronounced as /ink/pronounced as /ink/
Approximantpronounced as /ink/pronounced as /ink/pronounced as /ink/

Occur rarely, may only exist in loanwords.

The position of the speech-organs in producing the consonants is different from the positions taken in producing the similar sounds in European languages. T and D, for example, are lower than in English but higher than in Portuguese. L is flatter-tongued than in either English or Portuguese. The language contains many consonantal glides, including the prenasalized plosives and the voiceless alveolar sibilant affricate (the ts sound).[5]

Vowels[6] [7]

FrontBack
Closepronounced as /link/ pronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/
Midpronounced as /link/ pronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/
Openpronounced as /link/ pronounced as /link/
Diphthongspronounced as /eɪ   aɪ   au   ia   ie /
pronounced as /io   iu   ua   ue   ui   uo/

The close front vowel (i), when occurring before another vowel, becomes a semi-consonant and is written y, unless it is immediately preceded by a consonant, when it remains i. Examples: yange, viange.

The vowels have the Continental or Italian values. They are shorter when unstressed and are prolonged when doubled or when stressed at the end of a word.

Short when unstressed or before two consonants or y or s and in monosyllabic adverbs, as a in tata, paya, asa, hanga. Prolonged when doubled or stressed at the end of a word or syllable. Example: ku laako.

Short when unstressed, as a in hete, seze.Short with the value of e in henga, lenda before two consonants. Exceptions are hembo and membo (due to coalescence of vowels). Many words derived from Portuguese have the short vowel though not followed by two consonants. Examples: pena, papelo, luneta, ngehena, etc. Prolonged when stressed at the end of a word.

Short when unstressed or before two consonants, as e in citi, linga. In monosyllabics it is short, as i in it. Examples: ni, ndi. Prolonged when stressed. Examples: ti, fui.

Short when unstressed, as o in soko, loto.Short, with value of o in onga, yoya, kosa, luozi, ndo, before two consonants or y or s, and sometimes before z and in some monosyllables. The o is long in zoza and ngozi. Sometimes prolonged when stressed at the end of a word. Example: to.

Short, when unstressed or before two consonants or before s, as u in futuka, mbunga, kusa.

Orthography

Luchazi is written using the Latin alphabet, with most characters representing the same sound as in English, with some exceptions. c is pronounced like ch in church, n followed by k or g is always nasal like ng in ring, the sound of v is bilabial instead of labiodental.[8]

Alphabet

D, G, J, R, and Sh only exist in loanwords.[9]

Other letters

Notes and References

  1. News: Lucazi. Ethnologue. 2018-08-14. en.
  2. Emil Pearson, "Luchazi Grammar", pp. 5
  3. Gerhard Kubik and Moses Yotamu, 1998, "The Luchazi People. Their History and Chieftaincy", pp. 16, 123
  4. Gerhard Kubik, 2006, Tusona: Luchazi Ideographs : a Graphic Tradition of West-Central Africa, pp. 300, 303
  5. Emil Pearson, Luchazi Grammar, pp. 5, 6, 7
  6. Emil Pearson, Luchazi Grammar, pp. 5, 6, 7
  7. Book: Fleisch, Axel. Lucazi grammar: a morphosemantic analysis. Köln: Rüdiger Köppe. 2000.
  8. Emil Pearson, "Luchazi Grammar", pp. 5
  9. Web site: Luchazi language and alphabet . Omniglot . 5 March 2021.