Borong language explained
Borong is a Papuan language spoken in Morobe Province, Papua New Guinea. Dialects are Kosorong and Yangeborong.
Phonology
Consonants
Borong has twenty consonants.[1]
| | | | | | Labial-velar |
---|
| Voiceless | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ |
---|
Voiced | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ |
---|
Nasal | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | |
---|
Trill | | | pronounced as /ink/ | | | |
---|
| Voiceless | | | pronounced as /ink/ | | | |
---|
Voiced | | | pronounced as /ink/ | | | |
---|
Fricative | | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | |
---|
Approximant | | | pronounced as /ink/ | pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ | |
---|
Vowels
Borong has five short vowels, five long vowels, and a variety of vowel sequences.[1]
Monophthongs! !! Front !! Central !! BackHigh | pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ |
---|
Mid | pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ | | pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ |
---|
Low | | pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ | | |
---|
Vowel sequences! !! pronounced as //i// !! pronounced as //e// !! pronounced as //a// !! pronounced as //o// !! pronounced as //u//pronounced as //i// | pronounced as //ii// | pronounced as //ie// | pronounced as //iɑ// | pronounced as //io// | |
---|
/e/ | pronounced as //ei// | pronounced as //ee// | pronounced as //ea// | pronounced as //eo// | pronounced as //eu// |
---|
/a/ | pronounced as //ɑi// | pronounced as //ae// | pronounced as //aa// | pronounced as //ao// | pronounced as //ɑu// |
---|
/o/ | pronounced as //oi// | | pronounced as //oa// | pronounced as //oo// | pronounced as //ou// |
---|
/u/ | | pronounced as //ue// | pronounced as //uɑ// | | pronounced as //uu// | |
---|
Example
Example story! Borong !! EnglishWala eeŋanoŋ somataurunana lokaeŋ ama laligogo: Mera dologa iyoŋonoŋ somariigi asa jigonoŋ ama oŋoŋ ikawanoŋ neneya kuuya suu ama oŋoŋgi ragi kema laligoŋ kambaŋgia megi. Ii tororo bao gbamo kooŋ komaŋ megi kouro gomaŋtiiŋa rii oroŋ ragi gomaŋ tiiro bao qeŋ ooŋ kotoŋ bao gbamo mendeeŋ oŋoŋgi neŋ kondeeŋ kema kaŋ laligogo. Kianda. | Formerly our leaders made like this: As their young males grew, they were put into the boy's house. All food was forbidden from them. They lived there until an appointed time. Then they took a pig, taros, dancing hats and kundu drums and came forth together, sang and danced the whole night until morning. Then they killed the pig, cooked and cut it into pieces, shared the pig and teh taros and gave them to eat. They ate as much as they cound and left the leftovers and went home. That's it. | |
Notes and References
- Web site: Borong (Kosorong) Organised Phonology Data. 2018-07-10. https://web.archive.org/web/20180710221954/http://www-01.sil.org/pacific/png/pubs/928474531150/Borong_Kosorong_OPD.pdf. 2018-07-10. dead.