Kyrgyz language explained

Kyrgyz
Nativename:Kirghiz; Kyrgyz: Кыргыз тили
Kirghiz; Kyrgyz: {{script|Arab|قىرعىز تىلى
Pronunciation:in Kirghiz; Kyrgyz pronounced as /qɯɾʁɯzˈtʃɑ/
Ethnicity:Kyrgyz
States:Kyrgyzstan, Afghanistan, Tajikistan, Pakistan, China
Speakers: million
Date:2009 census
Ref:e26
Familycolor:Altaic
Fam1:Turkic
Fam2:Common Turkic
Fam3:Kipchak
Fam4:Kyrgyz–Kipchak
Script:Kyrgyz alphabets (Cyrillic script, Perso-Arabic script, Kyrgyz Braille)
Nation: Kyrgyzstan China
Iso1:ky
Iso2:kir
Iso3:kir
Lingua:44-AAB-cd
Notice:IPA
Glotto:kirg1245
Glottorefname:Kirghiz
Region:Central Asia
Map:Verbreitungsgebiet der kirgisischen Sprache.PNG
Dia1:Pamiri Kyrgyz

Kyrgyz[1] is a Turkic language of the Kipchak branch spoken in Central Asia. Kyrgyz is the official language of Kyrgyzstan and a significant minority language in the Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang, China and in the Gorno-Badakhshan Autonomous Region of Tajikistan. There is a very high level of mutual intelligibility between Kyrgyz, Kazakh, and Altay. A dialect of Kyrgyz known as Pamiri Kyrgyz is spoken in north-eastern Afghanistan and northern Pakistan. Kyrgyz is also spoken by many ethnic Kyrgyz through the former Soviet Union, Afghanistan, Turkey, parts of northern Pakistan, and Russia.

Kyrgyz was originally written in Göktürk script,[2] gradually replaced by the Perso-Arabic alphabet (in use until 1928 in the USSR, still in use in China). Between 1928 and 1940, a Latin-script alphabet, the Uniform Turkic Alphabet, was used. In 1940, Soviet authorities replaced the Latin script with the Cyrillic alphabet for all Turkic languages on its territory. When Kyrgyzstan became independent following the Soviet Union's collapse in 1991, a plan to adopt the Latin alphabet became popular. Although the plan has not been implemented, it remains in occasional discussion.[3]

Classification

Kyrgyz is a Common Turkic language belonging to the Kipchak branch of the family. It is considered to be an East Kipchak language, forming a subfamily with the Southern Altai language within the greater Kipchak branch. Internally, Kyrgyz has three distinct varieties; Northern and Southern Kyrgyz.[4]

Language should not be confused with Old Kyrgyz (Yenisei Kyrgyz) language which classified as a member of the South Siberian branch of Turkic languages. The successor of the Yenisei Kyrgyz language today are the Khakas in Russian Federation and Fuyu Kyrgyz in Northeastern China.[5] [6] [7]

History

In 925, when the Liao dynasty defeated the Yenisei Kyrgyz and expelled them from the Mongolian steppes, some Ancient Kyrgyz elites settled in Altai and Xinjiang where they mixed with the local Kipchaks, resulting in a language shift.

After the Mongol conquest in 1207 and a series of revolts against the Yuan dynasty, Kyrgyz-speaking tribes started to migrate to Tian Shan, which was already populated by various Turco-Mongol tribes. As Chaghatai Ulus subjects, the Kyrgyz converted to Islam. Persian and Arabic vocabulary loaned to the Kyrgyz language, but to a much lesser extent than Kazakh, Uzbek and Uighur.

Phonology

See main article: Kyrgyz phonology.

!colspan=2
FrontBack
unrounded roundedunrounded rounded
Closepronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Midpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Open(pronounced as /link/)pronounced as /link/
pronounced as //a// appears only in borrowings from Persian or when followed by a front vowel later in the word (regressive assimilation), e.g. pronounced as //ajdøʃ// 'sloping' instead of pronounced as / /. In most dialects, its status as a vowel distinct from pronounced as //ɑ// is questionable.
Vowel Harmony (Peace Corps Method)!Left Shift (<)!Right Shift (>) !Shift Direction
а ыStraight Across Left-Right Shift
о у("y" Left-shifts up-diagonally to "a")
е (э)иStraight Across Left-Right Shift
өүStraight Across Left-Right Shift
The United States Peace Corps trains its volunteers using a "Left-Right Shift" method when carrying out language training in Kyrgyzstan.
! Labial! Dental/
alveolar! Post-
alveolar
! Dorsal
Nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Plosivepronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Affricatepronounced as /link/pronounced as /link/
pronounced as /link/
Fricativepronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
pronounced as /link/pronounced as /link/
Approximantpronounced as /link/pronounced as /link/
Trillpronounced as /link/

Writing system

See main article: Kyrgyz alphabets.

The Kyrgyz in Kyrgyzstan use a Cyrillic alphabet, which uses all the Russian letters plus ң, ө and ү.

In the Xinjiang region of China, an Arabic alphabet is used.

Between 1928 and 1940, a Latin alphabet was used for many minority languages in the USSR, including Kyrgyz. There have been attempts after 1990 to introduce other Latin alphabets which are closer to the Turkish alphabet, e.g. the Common Turkic Alphabet. There are political shades to the Cyrillic-Latin debate. In April 2023, Russia suspended dairy exports to Kyrgyzstan after a proposal by the chairman of Kyrgyzstan's National Commission for the State Language and Language Policies, Kanybek Osmonaliev, to change the alphabet from Cyrillic to Latin to bring the country in line with other Turkic nations. Osmonaliev was reprimanded by President Sadyr Japarov, who later clarified that Kyrgyzstan had no plans to replace the Cyrillic alphabet.[8]

Morphology and syntax

Case

Nouns in Kyrgyz take a number of case endings that change based on vowel harmony and the sort of consonant they follow (see the section on phonology).

CaseUnderlying formPossible forms"boat""air""bucket""hand""head""salt""eye"
Nominativeкемеабачелекколбаштузкөз
Genitive-NIn-нын, -нин, -дын, -дин, -тын, -тин, -нун, -нүн, -дун, -дүн, -тун, -түнкеменин абанын челектин колдун баштын туздун көздүн
Dative-GA-га, -ка, -ге, -ке, -го, -ко, -гө, -көкемеге абага челекке колго башка тузга көзгө
Accusative-NI-ны, -ни, -ды, -ди, -ты, -ти, -ну, -нү, -ду, -дү, -ту, -түкемени абаны челекти колду башты тузду көздү
Locative-DA-да, -де, -та, -те, -до, -дө, -то, -төкемеде абада челекте колдо башта тузда көздө
Ablative-DAn-дан, -ден, -тан, -тен, -дон, -дөн, -тон, -төнкемеден абадан челектен колдон баштан туздан көздөн

Normally the decision between the velar (pronounced as /[ɡ ~ ɣ]/, pronounced as /[k]/) and uvular (pronounced as /[ɢ ~ ʁ]/ and pronounced as /[χ ~ q]/) pronunciation of and is based on the backness of the following vowel—i.e. back vowels imply a uvular rendering and front vowels imply a velar rendering—and the vowel in suffixes is decided based on the preceding vowel in the word. However, with the dative suffix in Kyrgyz, the vowel is decided normally, but the decision between velars and uvulars can be decided based on a contacting consonant, for example банк /bank/ 'bank' + GA yields банкка pronounced as //bankka//, not pronounced as //bankqa// as predicted by the following vowel.

Pronouns

Kyrgyz has eight personal pronouns:

Personal pronouns
singularplural
1st personМен (Men)Биз (Biz)
2nd personСен (Sen) Силер (Siler)
Сиз (Siz) Сиздер (Sizder)
3rd personАл (Al) Алар (Alar)

The declension of the pronouns is outlined in the following chart. Singular pronouns (with the exception of сиз, which used to be plural) exhibit irregularities, while plural pronouns don't. Irregular forms are highlighted in bold.

! colspan="4"
SingularPlural
1st2nd3rd1st2nd3rd
Nomменсенсизалбизсилерсиздералар
Accменисенисиздианыбиздисилердисиздердиаларды
Genменинсенинсиздинанынбиздинсилердинсиздердиналардын
Datмагасагасизгеагабизгесилергесиздергеаларга
Locмендесендесиздеандабиздесилердесиздердеаларда
Ablменденсенденсизденанданбизденсилерденсиздерденалардан

In addition to the pronouns, there are several more sets of morphemes dealing with person.

pronounscopulaspresent tensepossessive endingspast/conditionalimperative
1st sgмен-mIn-mIn-(I)m-(I)m-AyIN
2nd sgсен-sIŋ-sIŋ-(I)ŋ-(I)ŋ—, -GIn
сиз-sIz-sIz-(I)ŋIz-(I)ŋIz-GIlA
3rd sgал-t-(s)I(n)-sIn
1st plбиз-BIz-BIz -(I)bIz-(I)K-AyIK
2nd plсилер-sIŋAr-sIŋAr-(I)ŋAr-(I)ŋAr
сиздер-sIzdAr-sIzdAr-(I)ŋIzdAr-(I)nIzdAr
3rd plалар-(I)şAt-(s)I(n)-sIn, -IşsIn

Verbs

Verbs are conjugated by analyzing the root verb: 1) determine whether the end letter is a vowel or consonant 2) add appropriate suffix while following vowel-harmony/shift rules.

!Per. Pronoun!Vowel !Consonant
1st sgМен
2nd plСен-йс<ң-йс<ң
Сиз-йс<з-йс<з
3rd sgАл-йт-йт
1st plБиз-йб>з-<б>з
2nd plСилер
Сиздер
3rd plАлар

Subordinate clauses

To form complement clauses, Kyrgyz nominalises verb phrases. For example, "I don't know what I saw" would be:

The sentence above is also an excellent example of Kyrgyz vowel harmony; notice that all the vowel sounds are front vowels.

Several nominalisation strategies are used depending on the temporal properties of the relativised verb phrase: -GAn(dIK) for general past tense, -AAr for future/potential unrealised events, and -A turgan(dɯq) for non-perfective events are the most common. The copula has an irregular relativised form экен(дик) which may be used equivalently to forms of the verb бол- be (болгон(дук), болор). Relativised verb forms may, and often do, take nominal possessive endings as well as case endings.

See also

Bibliography

External links

Notes and References

  1. Web site: Kyrgyz.
  2. Кызласов И. Л., Рунические письменности евразийских степей (Kyzlasov I.L. Runic scripts of Eurasian steppes), Восточная литература (Eastern Literature), Moscow, 1994, pp. 80 on,, with further bibliography.
  3. Web site: Altynbayev . Kanat . Kyrgyzstan considers switch to Latin alphabet from Cyrillic . 2022-07-29 . Caravanserai . en-GB.
  4. Web site: Glottolog 4.3 - Kirghiz. 2021-05-03. glottolog.org.
  5. https://books.google.com/books?id=AzG5llo3YCMC&pg=PA110 Tchoroev (Chorotegin) 2003
  6. https://books.google.com/books?id=LbmP_1KIQ_8C&pg=PA113 Pozzi & Janhunen & Weiers 2006, p. 113.
  7. Book: Giovanni Stary . Tumen Jalafun Jecen Aku: Manchu Studies in Honour of Giovanni Stary . Alessandra Pozzi . Juha Antero Janhunen . Michael Weiers . Otto Harrassowitz Verlag . 2006 . 978-3-447-05378-5 . 112–.
  8. https://www.rferl.org/a/russia-kyrgyzstan-dairy-products-banned-cyrillic-latin/32373802.html Russia Suspends Dairy Products From Kyrgyzstan After Calls In Bishkek To Drop Cyrillic Script