Hungarian folksongs for voice and piano (Bartók) explained

Magyar népdalok énekhangra és zongorára (English: Hungarian folk songs for voice and piano) is a collection of Hungarian folk song arrangements by Béla Bartók. Bartók's Hungarian Folksongs are now much better known outside Hungary in arrangements for violin and piano, or—without voice—for piano alone. One of the most famous songs "Elindultam szép hazámból" ("I left my beautiful fatherland") came to be applied to Bartók himself as he assumed the role of an exile.[1]

List of songs

4 Songs BB 37 (Sz 29 / W –)

Hungarian Folksongs (1st series), nos. 1–4, for voice and piano (c.1904–1905)

10 Songs BB 42 (Sz 33 / W 13)

See also: Five Hungarian Folksongs (Bartók).

Source:[2]

Hungarian Folksongs, for voice and piano (1906) (nos. 1–10: Béla Bartók; nos. 11–20: Zoltán Kodály not listed)[3]

(Five songs later recomposed as BB 97, 1928)

Magyar népdalok (II Booklet) BB 43 (Sz 33a / W –)

Source:[5]

Hungarian Folksongs (2nd series), for voice and piano (nos. 1–10) (1906–1907)

BB 44 (Sz 33b / W –)

Two Hungarian Folksongs, for voice and piano (1907)

Eight Hungarian Folksongs BB 47 (Sz 64 / W 17)

See main article: Eight Hungarian Folksongs.

Source:[6]

Eight Hungarian Folksongs, for voice and piano (nos. 1–5: 1907; nos. 6–8: 1917)

BB 98 (Sz 92 / W 64)

See main article: article and Twenty Hungarian Folksongs.

Source:[7]

Twenty Hungarian Folksongs, Vols. I–IV, for voice and piano (1929)

Volume I Szomorú nóták - Sad Songs

Volume II Táncdalok - Dancing Songs

Volume III Vegyes dalok - Diverse Songs

Notes and References

  1. The Hungarian Quarterly 2005 Issues 177-180 p. 139 " The words of the folk-song he had made famous, Elindultam szep hazdmbol ("I left my beautiful fatherland") came to be applied to him as he assumed the role of the bujdosd. That word, which means a person going into exile, has an ancient..."
  2. http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=2286 Texts of Magyar népdalok, BB 42 at the LiederNet Archive
  3. http://www.zti.hu/bartok/ba_en_06_m.htm?0112 ZTI worklist
  4. NHQ; the New Hungarian Quarterly -Iván Boldizsár - 1989 Issues 113-114 - Page 205 "This can be summarized as the story of Laszlo Feher who stole a horse, was arrested and sentenced to death by the village judge; his sister Anna goes to the mayor to plead for his life; the judge is willing to grant the pardon if the girl becomes his lover; Anna Feher sacrifices her innocence but the mayor has the sentence carried out nonetheless."
  5. http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=2708 Texts for Magyar népdalok, BB 43 at the LiederNet Archive
  6. http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=1723 Texts for Nyolc Magyar népdal, BB 47 at the LiederNet Archive
  7. http://www.lieder.net/lieder/assemble_texts.html?SongCycleId=2264 Texts for Húsz Magyar népdal, BB 98 at the LiederNet Archive