"Icelandic: Heyr himna smiður||italic=no" | |
Type: | Icelandic hymn |
Translation: | Hear, smith of the heavens |
Composer: | Þorkell Sigurbjörnsson |
Genre: | Hymn |
Occasion: | Funerals, general |
Text: | Kolbeinn Tumason |
Language: | Icelandic |
Written: | 13th-century |
Meter: | 5.5.5.5.5.5.5.5 |
Composed: | 20th-century |
"" (literally "Hear, smith of the heavens") is a medieval Icelandic hymn written by chieftain and poet Kolbeinn Tumason in the 13th-century. The music that accompanies the text was composed by Þorkell Sigurbjörnsson (1938–2013) in 1973.[1] This was the first known musical setting of the hymn to become widely popular, although the Icelandic composer Sigvaldi Kaldalóns set the text in the early 20th century; today, Sigurbjörnsson’s setting is among the best-known Icelandic hymns overall. [2]
The original text is presented here with the medieval and 19th-century Icelandic versions. The third column features, a rough, literal translation into English, while the fourth column is a looser translation regularized to a metrical pattern of 5.5.5.5.5.5.5.5 and stating all first-person pronouns in the singular. [3]
Goð, heitk á þikat græðir mik;minzk mildingr mín,mest þurfum þín;ryð þú rǫðla gramr,ríklyndr ok framr,hǫlds hverri sorgór hjarta borg.
Gæt, mildingr, mínmest þurfum þínhelzt hverja stundá hǫlða grund;sett, meyjar mǫgr,málsefni fǫgr,ǫll es hjǫ́lp af þérí hjarta mér.
Guð, heit eg á þig,að græðir mig.Minnst, mildingur, mín,mest þurfum þín.Ryð þú, röðla gramur,ríklyndur og framur,hölds hverri sorg úr hjartaborg.
Gæt, mildingur, mín,mest þurfum þín,helst hverja stund á hölda grund.Set, meyjar mögur,málsefni fögur,öll er hjálp af þér, í hjarta mér.
God, I call on theeto heal me.Remember me, mild one,[4] Most we need thee.Drive out, O king of suns,generous and great,human every sorrowfrom the fortress of the heart.
Watch over me, mild one,Most we need thee,truly every momentin the world of men.send us, son of the virgin,good causes,all aid is from thee,in my heart.
God, I call on thee; For thee to heal me. Bid me, prince of peace, Thou my supreme need. Ever I need thee, Generous and great, O’er all human woe, City of thy heart.
Guard me, my savior.Ever I need thee, Through ev’ry momentIn this world so wide.Virgin–born, send meNoble motives now.Aid cometh from thee,To my deepest heart.
Recordings featuring Sigurbjörnsson’s 20th-century melody:
In September 2013, the hymn went viral thanks to an impromptu performance by Árstíðir, an Icelandic indie-folk group. As of 2021, the video, which is published on YouTube, has more than 7.6 million views.[7] [8]
In 2017, two episodes of the American dystopian television series The Handmaid's Tale featured the hymn. The version used was arranged and performed by Hildur Guðnadóttir from her 2014 album "Saman".[9] [10]