Hasta siempre, comandante | |
Artist: | Carlos Puebla |
"," ("Until Forever, Commander" in English) or simply "", is a 1965 song by Cuban composer Carlos Puebla. The song's lyrics are a reply to revolutionary Che Guevara's farewell letter when he left Cuba, in order to foster revolution in the Congo and later Bolivia,[1] where he was captured and killed.
The lyrics recount key moments of the Cuban Revolution, describing Che Guevara and his role as a revolutionary commander. The song became iconic after Guevara's death, and many left-leaning artists did their own cover versions of the song afterwards. The title is a part of Guevara's well known saying "¡Hasta la victoria siempre!" ("Until victory, always!").[2]
The song has been covered numerous times.
Like many of the songs of the author and in line with the tradition of the Cuban and Caribbean music, the song consists of a refrain plus a series of five verses (quatrain), rhyming ABBA, with each line written in octosyllabic verse.
Aprendimos a quererte
desde la histórica altura
donde el Sol de tu bravura
le puso cerco a la muerte.
Chorus:
Aquí se queda la clara,
la entrañable transparencia,
de tu querida presencia,
Comandante Che Guevara.
Tu mano gloriosa y fuerte
sobre la Historia dispara
cuando todo Santa Clara
se despierta para verte.
['''Chorus''']
Vienes quemando la brisa
con soles de primavera
para plantar la bandera
con la luz de tu sonrisa.
['''Chorus''']
Tu amor revolucionario
te conduce a nueva empresa
donde esperan la firmeza
de tu brazo libertario.
['''Chorus''']
Seguiremos adelante,
como junto a ti seguimos,
y con Fidel te decimos :
«¡Hasta siempre, Comandante!»
We learned to love you
from the historical heights
where the sun of your bravery
laid siege to death
Chorus:
Here lies the clear,
dear transparency
of your beloved presence,
Commander Che Guevara
Your glorious and strong hand
over History it shoots
when all of Santa Clara
awakens to see you (Your glorious efforts throughout history resound like gunfire awakening Santa Clara.)
['''Chorus''']
You come burning the breeze
with springtime suns
to plant the flag
with the light of your smile
['''Chorus''']
Your revolutionary love
leads you to new undertaking
where they are waiting for the firmness
of your liberating arm
['''Chorus''']
We will carry on
as we followed you then
and with Fidel we say to you:
"Until forever, Commander!"
There are more than 200 versions of this song.[3] The song has also been covered by Compay Segundo, Soledad Bravo,[4] [5] Óscar Chávez,[6] Nathalie Cardone,[7] Robert Wyatt,[8] Nomadi, Inés Rivero, Silvio Rodríguez, Ángel Parra, Celso Piña, Veronica Rapella (whose performance is attributed to Joan Baez by a common mistake),[3] Rolando Alarcón, Los Olimareños, Maria Farantouri, Jan Garbarek, Wolf Biermann, Boikot, Los Calchakis (commonly wrongly attributed to Buena Vista Social Club[3]), George Dalaras, Apurimac, Giovanni Mirabassi and Al Di Meola, Ahmet Koç, Mohsen Namjoo, Enrique Bunbury, Verasy, Interitus Dei among others. Although Victor Jara never sang this song, many attribute the Carlos Puebla version to him by mistake.[3]
Hasta Siempre | |
Cover: | Hasta-Siempre-by-Nathalie-Cardone-single-cover.jpg |
Type: | single |
Artist: | Nathalie Cardone |
Released: | 7 July 1997 |
Recorded: | 1997 |
Length: | 4:12 |
Label: | Columbia / Sony |
Producer: | Laurent Boutonnat |
The most commercially successful version of the song was that made by singer Nathalie Cardone and produced by Laurent Boutonnat. Released as "Hasta Siempre", it reached number 2 on the French Singles chart and the top of the Belgian francophone Wallonia charts. The song stayed 38 weeks on the French charts. A music video was also released.[9]
Che Guevara (Hasta Siempre) | |
Cover: | Che-Guevara-(hasta siempre)-by-Ines-Rivero.jpg |
Type: | single |
Artist: | Inés Rivero |
Released: | 1997 |
Recorded: | 1997 |
Length: | 3:20 |
Label: | EMI |
Simultaneously with Nathalie Cardone, Argentine model Inés Rivero released her own version under the title "Che Guevara (Hasta Siempre)". Released on the EMI label and reached number 18 on the French Singles chart. It spent 15 weeks on the French charts. This version was included in the compilation album Hit Express 4 in 1998.
The first 8 lines of the song have also been rendered as prologue to a melody song in a Malayalam socio-political movie entitled Left Right Left released in 2013, directed by Arun Kumar Aravind and composed by Gopi Sunder.