Hangzhou dialect explained

Hangzhou
Nativename:杭州話, ɦaŋ-tsei-ɦa
Pronunciation:pronounced as /ɦãtseiɦa/
States:People's Republic of China
Region:Hangzhou, Zhejiang, China
Speakers:1.2 million
Date:1987
Ref:[1]
Familycolor:Sino-Tibetan
Fam2:Sinitic
Fam3:Chinese
Fam4:Wu
Fam5:Taihu
Isoexception:dialect
Iso6:hgou
Glotto:hang1257
Glottorefname:Hangzhou
Lingua:79-AAA-dbd
Notice:IPA

The Hangzhou dialect (Rhangzei Rhwa) is spoken in the city of Hangzhou, China and its immediate suburbs, but excluding areas further away from Hangzhou such as Xiāoshān (蕭山) and Yúháng (余杭) (both originally county-level cities and now the districts within Hangzhou City). Its number of speakers has been estimated to be about 1.2 to 1.5 million. It is a dialect of Wu, one of the Chinese varieties.

The Hangzhou dialect is of immense interest to Chinese historical phonologists and dialectologists because phonologically, it exhibits extensive similarities with the other Wu dialects; however, grammatically and lexically, it shows many Mandarin tendencies. Although the Hangzhou dialect has the basic characteristics of the Wu language, several waves of migration from the north, represented by the southward relocation of the ruling centre of Song dynasty, have caused the local language system to undergo great changes and gradually take on a special character in Jiangnan region.[2]

The Hangzhou dialect is classified as a "developing" language, with a rating of 5 on the Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (EGIDS), meaning it is still in vigorous use, but its written form are neither sustainable, nor widespread.[3]

Classification

The Hangzhou dialect is traditionally classified under Wu Chinese,[4] although nowadays many linguists believe that Hangzhounese is a Mandarin language.

Richard VanNess Simmons, a professor of Chinese at Rutgers University in New Jersey, United States, argues that Hangzhounese, rather than being Wu as it was classified by Yuen Ren Chao, is a Mandarin variety. He further proves that the Mandarin layer in Hangzhounese is demonstrably Northern, using features such as the palatalization of the historical velar initials in division II, thereby making it unrelated to nearby Jianghuai and Southwestern Mandarin. Chao had developed a "Common Wu Syllabary" for the Wu dialects. Simmons claimed that had Chao compared the Hangzhounese to the Wu syllabary and Jianghuai dialects, he would have found more similarities to Mandarin languages.[5] Jianghuai Mandarin shares an "old literary layer" as a stratum with southern languages like Southern Min, Hakka, Gan and Hangzhounese, which it does not share with Northern Mandarin. Sino-Vietnamese also shares some of these characteristics. The stratum in Min Nan specifically consist of Zeng group and Geng group's "n" and "t" finals when an "i" initial is present.[6] [7]

John H. McWhorter claimed that Hangzhounese was categorized as a Wu variety because seven tones are present in Hangzhounese, which is significantly more than the typical number of tones found in northern Mandarin lects, which is typically four.[8]

Geographic distribution

It stretches from yuhang xiasha in the east to the Qiangtang River in the south. A growing number of Hangzhounese speakers is emerging overseas in New York City, United States.

The Hangzhou dialect is mainly spoken in the urban area in Hangzhou, including the urban area of Gongshu district, Shangcheng district, Xiacheng district, the urban area of Jianggan district, the urban area and seven villages of Xihu district, and part of Binjiang district.[9]

Phonology

Vowels[10]

!!Front!Central!Back
Highpronounced as /link/ y ï ÿu
öo
Mide
Lowϙ
a

Initials

 ! Labial! Dental/Alveolar! Alveolo-palatal! Velar! Glottal
Nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/ 
Plosivetenuispronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/pronounced as /link/
aspiratedpronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/ 
voicedpronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/ 
Affricatetenuis pronounced as /link/pronounced as /link/  
aspirated pronounced as /link/pronounced as /link/  
voiced pronounced as /link/pronounced as /link/  
Fricativevoicelesspronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/ pronounced as /link/
voicedpronounced as /link/pronounced as /link/  pronounced as /link/
Lateral pronounced as /link/   

Finals

! colspan=2
FrontCentralBack
UnroundedRounded
Closepronounced as //i//pronounced as //y//pronounced as //u//
Close-midpronounced as //e//pronounced as //o//
Open-midpronounced as //ɛ//pronounced as //ə//pronounced as //ɔ//
Openpronounced as //a//
Coda!colspan=3
OpenNasalGlottal stop
Medialpronounced as /∅/pronounced as /j/pronounced as /w~ʮ/pronounced as /∅/pronounced as /j/pronounced as /w~ʮ/pronounced as /∅/pronounced as /j/pronounced as /w~ʮ/
Nucleuspronounced as /i/pronounced as /i/  pronounced as /iɲ/  pronounced as /jɛʔ/  
pronounced as /y/pronounced as /y/  pronounced as /yɲ/  pronounced as /ɥɛʔ/  
pronounced as /u/pronounced as /u/        
pronounced as /e/pronounced as /ei/ pronounced as /wei/      
pronounced as /o/pronounced as /ou/pronounced as /jo/pronounced as /wo~ʮo/pronounced as /oŋ/pronounced as /joŋ/ pronounced as /oʔ/pronounced as /joʔ/ 
pronounced as /ɛ/pronounced as /ɛ/pronounced as /jɛ/pronounced as /wɛ~ʮɛ/      
pronounced as /ə/   pronounced as /ən/ pronounced as /wən~ʮən/   
pronounced as /ɔ/pronounced as /ɔ/pronounced as /jɔ/       
pronounced as /a/pronounced as /a/pronounced as /ja/pronounced as /wa~ʮa/pronounced as /ã/pronounced as /jã/pronounced as /wã~ʮã/pronounced as /aʔ/ pronounced as /waʔ~ʮaʔ/

Syllabic continuants: pronounced as /[z̩]/ pronounced as /[z̩ʷ]/ pronounced as /[m̩]/ pronounced as /[ŋ̩]/ pronounced as /[l̩]/

Notes:

The Middle Chinese pronounced as /[-ŋ]/ rimes are retained, while pronounced as /[-n]/ and pronounced as /[-m]/ are either retained or have disappeared in the Hangzhou dialect. Middle Chinese pronounced as /[-p -t -k]/ rimes have become glottal stops, pronounced as /[-ʔ]/.

Phonological features

Contrast

In HZD, bilabial fricatives [ɸ] and [β] are allophone of bilabial fricatives /f/ and /v/ after [u].[11]

!Character!IPA!Gloss
[βu<sup>334</sup>]symbol
[ɸu<small><sup>213</sup></small>]pay

Vowels /y/ and /ʏ/ are contrastive, representing different characters with different meaning.[12]

!Character!IPA!Gloss
[lʏ<sup>13</sup>]moving of liquid
[ly<sup>13</sup>]concerns

Glottalization of initial nasals and laterals

Some initial nasals and laterals are glottalized.

!Character!IPA!Gloss
[ʔlɪ<sup>53</sup>]thin line
[ʔni<sup>53</sup>]you
[ʔŋo<sup>13</sup>]I
[ʔn<small>E<sup>53</sup></small>]grandmother

Syllable Patterns and Tones

In Hangzhou dialect (hereafter: HZD), phonetic symbol is divided into onsets and rhymes using onset-rhyme model. Onsets are simple and not mandatory, vowels can appear initially if [m], [n] and [əl] appear in the rhyme. HZD does not allow codas, but nasals are permitted at the end of the syllable, if they are part of the complex nucleus.[13]

The old Hangzhou dialect has 53 rhymes.

Rhymes in old HZD
ɿəɑɛɔoøei
i
uuoui
ɥəlɥɑɥɛɥei
y
enɑŋɑʔəʔ
ɛ̃iniɑŋioŋiɑʔiəʔioʔ
iɛ̃unuɑŋuɑʔuoʔ
ɥõɥenɥɑŋɥɑʔɥəʔ
ynyəʔ
The Hangzhou tonal system is similar to that of the Suzhou dialect, in that some words with shàng tone in Middle Chinese have merged with the yīn qù tone. Since the tone split dating from Middle Chinese still depends on the voicing of the initial consonant, these constitute just three phonemic tones: pin, shang, and qu. (Ru syllables are phonemically toneless.)
Tone chart
Tone number Description
1yin ping (陰平)pronounced as /˧˨˧/ (323) mid dipping
2yang ping (陽平)pronounced as /˨˩˨/ (212) low dipping
3shang (上)pronounced as /˥˩/ (51) falling
4yin qu (陰去)pronounced as /˧˦/ (334) mid rising
5yang qu (陽去)pronounced as /˩˧/ (113) low rising
6yin ru (陰入)pronounced as /˥ʔ/ (5) high checked
7yang ru (陽入)pronounced as /˩˨ʔ/ (12) low checked

In HZD, the tones will change not only because of the nearby tones, but also due to the phrase structures.

Vocabulary

!Category!Hangzhou Dielect!Characters!Translation
Timegemore箇卯now
deimore头卯just now
yalidei夜里头at night
rizong日中at noon
relidei日里头in the day
zaogedei早间头in the morning
yadaobian夜到边in the evening
Family(Grandparents' generation)agong阿公mother's father
abo阿婆mother's mother
diadia爷爷father's father
nene奶奶father's mother
popo婆婆grandfather's sister
xiaodiadia小爷爷grandfather's sister's husband
Family(Parents' generation)aba/baba阿爸/爸爸father
muma/mama姆妈/妈妈mother
bobo伯伯father's brother
xiaoboubou小伯伯father's younger brother
damuma大姆妈wife of father's oldest brother
senniang婶娘wife of father's little brother
ayi/gugu阿姨/姑姑father's sister
guvu姑夫father's sister's husband
niangjiu/ajiu/jiujiu娘舅/阿舅/舅舅mother's brother
jiumu舅妈wife of mother's brother
zangren丈人wife's father
zangmuniang丈母娘wife's mother
yiniang姨娘mother's sister
ganyi干姨mother's sister's husband
Family(Own generation)agou阿哥elder brother
adi阿弟little brother
ajie阿姐elder sister
amei阿妹little sister
biaogou/biaodi表哥/表弟male older/younger cousin who does not share surname
biaojie/biaomei表姐/表妹female older/younger cousin who does not share surname
danggou/dangdi堂哥/堂弟male older/younger cousin who shares the same surname
dangjie/dangmei堂姐/堂妹female older/younger cousin who shares the same surname
Family(Child's generation)xiaoya'er小伢儿child
Prepositionstongto (as in 对 in Mandarin)

History

The most important event to have impacted Hangzhou's dialect was the city's establishment as Lin'an, the capital of the Southern Song Dynasty. When the Northern Song Dynasty was conquered by the Jin Dynasty in 1127, large numbers of northern refugees fled to what is now Hangzhou, speaking predominantly Mandarin of the Henan variety. Within 30 years, contemporary accounts record that immigrants outnumbered natives in Hangzhou. This resulted in Mandarin influences in the pronunciation, lexicon and grammar of the Hangzhou dialect.

Further influence by Mandarin occurred after the overthrow of the Qing Dynasty in 1912. The local Manchu garrisons were dissolved, adding significant numbers of the Beijing dialect Mandarin speakers to the population.

Because of the frequent commerce and intercourse between Hangzhou and Shaoxing, the Hangzhou dialect is also influenced by the Shaoxing dialect.

In recent years, with the standardization of Mandarin, the vitality of the Hangzhou dialect is decreasing. As Kandrysawtz concluded, the Hangzhou dialect is spoken in fewer places and by fewer people, especially the younger generation.[3] Some people also hold the attitude that the Hangzhou dialect is not appropriate in official occasions.[3]

See also

References

External links

Notes and References

  1. https://web.archive.org/web/20130513120020/http://sinolect.org/images/y-roundbig2-k400.gif Sinolect.org
  2. Web site: 杭州市文化广电旅游局 Hangzhou Dialect . 2022-07-18 . wgly.hangzhou.gov.cn.
  3. The Vitality of the Hangzhou Dialect of Mandarin . Kandrysawtz . Kai . December 2017 . 55 . 3.
  4. Book: Li, Rong. 2012. 中國語言地圖集.
  5. Book: The Chinese rime tables: linguistic philosophy and historical-comparative phonology. 271 of Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science: Current issues in linguistic theory. 2006. David Prager Branner. David Prager Branner. John Benjamins Publishing Company. illustrated. 90-272-4785-4. 206. Had Chao developed a syllabary for the Jiang-Huai Mandarin dialects with a diagnostic power and representativeness comparable to that of his Wu Syllabary, and had he placed Hangzhou in that context, he most surely would have discovered. 23 September 2011.
  6. Book: Linguistics and language behavior abstracts: LLBA., Volume 41, Issue 4. 2007. Cambridge Scientific Abstracts, Inc. Internet Database Service. Sociological Abstracts, Inc.. 1541. We point out that in fact this stratum is an old literary layer in Minnan dialects. We find it also exists in Hakka-gan dialects, the Hangzhou dialect. South East Mandarins, & Jianghuai Mandarins extensively. In Sino-annamite. there are . 23 September 2011. (the University of Michigan)
  7. Book: Journal of Chinese linguistics, Volume 35. 2007. University of California, Berkeley. Project on Linguistic Analysis. Project on Linguistic Analysis. 97. We find it also exists in Hakka-gan dialects, Hangzhou dialect, South East Mandarins, Jianghuai Mandarins extensively. In Sino-annamite, there are some similarities to Minnan dialects. Basing on our new findings, we believe that in Song. 23 September 2011.
  8. Book: Language interrupted: signs of non-native acquisition in standard language grammars. 2007. John H. McWhorter. Oxford University Press. illustrated. 978-0-19-530980-5. 129. For example, many Mandarin dialects have more than four tones. Hangzhou has no fewer than seven, such that it was previously classified as a Wu dialect (Simmons 1992; Baxter 2000, 106–8). In the Jiang-Huai region five-tone dialects are not uncommon, with six-tone ones reported on the Northern/Central boundary (Norman 1988, 194). These represent a retention of one of the original four tones of Middle Chinese (the rù tone), as distinguished from the more common Mandarin trait of having lost this tone while collapsing the two-way register distinction between the three others into a four-tone contrast not contingent upon register . 23 September 2011.
  9. Cao. Zhiyun. 2006. 浙江省的汉语方言. 方言. 3. 255–263. ixueshu.
  10. Simmons . Richard VanNess . 12 June 1992 . The Hangzhou Dialect . 55. Thesis .
  11. You . Rujie . 24 January 2011 . 杭州話語音特點及其古官話成分 . 中國語言學集刊第五卷第一期:129-144, 2011BULLETIN OF CHINESE LINGUISTICS5.1: 129-144, 201 . 5 . 1 . 132. 10.1163/2405478X-90000076 .
  12. You . Rujie . 24 January 2011 . 杭州話語音特點及其古官話成分 . 中國語言學集刊第五卷第一期:129-144, 2011BULLETIN OF CHINESE LINGUISTICS5.1: 129-144, 201 . 5 . 1 . 134. 10.1163/2405478X-90000076 .
  13. Hao . Sheng . An Introduction to Hangzhou Dialect . 4.