Welsh: italic=no|'''Gwenhwyseg''' or Welsh: '''Y Wenhwyseg''' (also called "Gwentian" in English) is a Welsh dialect of South East Wales.[1] The name derives from an old term for the inhabitants of the area, Welsh: y Gwennwys.One of Gwenhwyseg's characteristics is the change in the long a vowel to a long e e.g. Welsh: y Ted a'r Meb a'r Ysbryd Glên rather than the standard Welsh: y Tad, y Mab a'r Ysbryd Glân ("the Father, the Son and the Holy Spirit"). The diphthong ae is changed in the same way:
Standard Welsh | Gwenhwyseg | |
---|---|---|
Cymraeg | Cymrêg | |
Traed | Trêd | |
Cae | Cê |
Other differences between standard Welsh and Gwenhwyseg are:[3]
English | Standard Welsh | Gwenwhyseg (Gwent Welsh) | |
---|---|---|---|
to walk | Welsh: cerdded | Welsh: cered | |
to play | Welsh: chwarae | Welsh: wara | |
canal | Welsh: camlas | Welsh: cnel | |
window | Welsh: ffenest(r) | Welsh: ffenast | |
shoes | Welsh: esgidiau | Welsh: sgitsha | |
to do | Welsh: gwneud | Welsh: nithir | |
aunt | Welsh: modryb | Welsh: bopa | |
to speak | Welsh: siarad | Welsh: wilia | |
chair | Welsh: cadair | Welsh: catar |