Gochujang Explained

Gochujang
Alternate Name:Red chili paste
Place Of Origin:Korea
Associated Cuisine:Korean cuisine
Main Ingredient:Gochu-garu (chili powder), glutinous rice, meju-garu (fermented soybean powder)
Other:HS code

2103.90.1030

Korean name
Hangul:Korean: 고추장
Hanja:Korean: 苦椒醬
Rr:gochu-jang
Mr:koch'u-chang
Koreanipa:pronounced as /ko/

Gochujang (; pronounced as /ko/) or red chili paste[1] is a savory, sweet, and spicy fermented condiment popular in Korean cooking. It is made from gochu-garu (chili powder), glutinous rice, meju (fermented soybean) powder, yeotgireum (barley malt powder), and salt. The sweetness comes from the starch of cooked glutinous rice, cultured with saccharifying enzymes during the fermentation process.[2] Traditionally, it would be naturally fermented over years in jangdok (earthenware) on an elevated stone platform called jangdokdae in the backyard.

The Sunchang Gochujang Festival is held annually in Gochujang Village in Sunchang County, North Jeolla Province, South Korea.[3] [4]

History

Shiyi xinjian (Chinese: 食醫心鑑), a mid-9th century Chinese document, recorded the Korean pepper paste as 苦椒醬 . The second-oldest documentation of pepper paste is found in the 1433 Korean book Collected Prescriptions of Native Korean Medicines.[5] Pepper paste is again mentioned in a 1445 medical encyclopedia named Compendia of Medical Prescriptions.[6]

Chili peppers, which originated in the Americas, were introduced to East Asia by Portuguese traders in the early 16th century.[7] [8] [9] There is mention of a type of chili pepper in brought to Korea is found in Collected Essays of Jibong, an encyclopedia published in 1614.[10] [11] Farm Management, a book from, discussed the cultivation methods of chili peppers.[12]

The history of Sunchang gochujang’s becoming a regional specialty dates back to the 14th century at the start of the Joseon Dynasty era (1392–1910) when the founder Yi Seong-gye made gochujang from the Sunchang region a part of Korean palace cuisine.

When Yi Seong-gye, who went on to become the founder and first king of Joseon as King Taejo, was on a trip to Manilsa Temple to pray to the mountain god, he is said to have eaten a bowl of barley bibimbab (spicy mixed rice with vegetables) with gochujang that he found unforgettably delicious. He loved it so much that he ordered it served to the royal family when he became king. Thus Sunchang gochujang gained fame as a regional specialty.[13]
In the 18th-century books, Somun saseol and Revised and Augmented Farm Management, gochujang is written as, using hanja characters Korean: 苦椒醬 and Korean: 古椒醬.[14] [15] It is also mentioned that Sunchang County was renowned for its gochujang production. China and Japan, the countries with which Korea has historically shared the most culture and trade, do not include gochujang in their traditional cuisines.

Historical recipes

Gochujang ingredients reported in Jeungbo sallim gyeongje were 18L of powdered and sieved meju (fermented soybeans), 540frac=2NaNfrac=2 of chili powder, and 1.8frac=8NaNfrac=8 of glutinous rice flour, as well as soup soy sauce for adjusting the consistency. The gochujang recipe in Gyuhap chongseo, an 1809 cookbook, uses powdered meju made from 180NaN0 of soybeans and 3.6frac=8NaNfrac=8 of glutinous rice, then adding NaNfrac=2NaNfrac=2 of chili powder and bap made from 3.6L of glutinous rice.[16]

Ingredients

Gochujang's primary ingredients are red chili powder, glutinous rice powder, powdered fermented soybeans, and salt. Korean chili peppers, of the species Capsicum annuum, are spicy yet sweet making them ideal for gochujang production. According to [17] gochujang is typically made from 25% red pepper powder, 22.2% glutinous rice, 5.5% meju powder (60% cooked soybeans and 40% non-glutinous rice), 12.8% salt, 5% malt, and 29% water.

Other recipes use glutinous rice, normal short-grain rice, or barley. Less common additions include whole wheat kernels, jujubes, pumpkin, and sweet potato. A small amount of sweetener, such as sugar, syrup, or honey, is also sometimes added. The finished product is a dark, reddish paste with a rich, piquant flavor.

The making of gochujang at home began tapering off when commercial production came into the mass market in the early 1970s. Now, most Koreans purchase gochujang at grocery stores or markets. It is still used extensively in Korean cooking to flavor stews (jjigae), such as in gochujang jjigae; to marinate meat, such as in gochujang bulgogi; and as a condiment for naengmyeon and bibimbap.

Gochujang is also used as a base for making other condiments, such as chogochujang and ssamjang . Chogochujang is a variant of gochujang made by adding vinegar and other seasonings, such as sugar and sesame seeds. It is usually used as a sauce for hoe and hoedeopbap. Similarly, ssamjang is a mixture of mainly gochujang and doenjang, with chopped onions and other spicy seasonings, and it is popular with sangchussam .

Gochujang hot-taste unit

Gochujang hot-taste unit (GHU) is a unit of measurement for the pungency (spicy heat) of gochujang, based on the gas chromatography and the high-performance liquid chromatography of capsaicin and dihydrocapsaicin concentrations.[18]

Gochujang products are assigned to one of the five levels of spiciness: Mild, Slight Hot, Medium Hot, Very Hot, and Extreme Hot.

Extreme Hot> 100
Very Hot75–100
Medium Hot45–75
Slight Hot30–45
Mild< 30

Uses

Gochujang is used in various dishes such as bibimbap and tteokbokki, and in salads, stews, soups, and marinated meat dishes.[19] Gochujang may make dishes spicier (depending on the capsaicin in the base chili), but also can make dishes sweeter and smokier.

Further reading

See also

Notes and References

  1. Web site: http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&amp;c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&amp;o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf. ko:주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영, 중, 일) 표준안. National Institute of Korean Language. 30 July 2014. ko. 25 February 2017. 23 January 2019. https://web.archive.org/web/20190123095130/http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf. dead.
  2. Web site: gochujang. Doopedia. Doosan Corporation. ko. ko:고추장. 17 April 2017.
  3. Web site: Sunchang Gochujang Village. Korea Tourism Organization. 17 April 2017.
  4. Web site: Sunchang Gochujang Festival. Korea Tourism Organization. 17 April 2017.
  5. Kim. Soon-Hee. Chung. Kyung Rhan. Yang. Hye-Jeong. Kwon. Dae Young. Sunchang gochujang (Korean red chili paste): The unfolding of authenticity. Journal of Ethnic Foods. en. 3. 3. 201–208. 10.1016/j.jef.2016.09.002. 2016. free.
  6. Kwon. Dae Young. Chung. Kyung Rhan. Yang. Hye-Jeong. Jang. Dai-Ja. Gochujang (Korean red pepper paste): A Korean ethnic sauce, its role and history. Journal of Ethnic Foods. en. 2. 1. 29–35. 10.1016/j.jef.2015.02.006. 2015. free.
  7. Book: Guide to Korean Culture: Korea's cultural heritage. Korean Culture and Information Service, Ministry of Culture, Sports and Tourism. 2015. 9788973755714. 2015. Seoul. 131–133. 1995.
  8. News: Red Pepper and Kimchi in Korea. Park. Jae Bok. Spring 1999. Chile Pepper Institute Newsletter. 20 March 2017. 1. 8. 3. 7 October 2018. https://web.archive.org/web/20181007210343/https://cpi.nmsu.edu/wp-content/uploads/sites/60/2016/06/99-spring.pdf. dead.
  9. Book: Sauerkraut, Kimchi, Pickles & Relishes. Marianski. Stanley. Marianski. Adam. Bookmagic. 2012. 9780983697329. Seminole, FL. 45.
  10. Book: Handbook of Vegetable Preservation and Processing. Marcel Dekker. 2004. 978-0824743017. Hui. Y. H.. New York. 190–191. Ghazala. Sue. Graham. Dee M.. Murrell. K. D.. Nip. Wai-Kit.
  11. 지봉유설 . Sugwang . Yi . Jibong yuseol 지봉유설(芝峯類說) . ko . Topical Discourses of Jibong . Joseon Korea.
  12. Book: Hong, Manseon. Sallim gyeongje. https://web.archive.org/web/20170328021323/http://db.itkc.or.kr/index.jsp?bizName=KO&url=%2Fitkcdb%2Ftext%2FbookListIframe.jsp%3FbizName%3DKO&seojiId=kc_ko_g003&gunchaId=&NodeId=&setid=389232. dead. 2017-03-28. Joseon Korea. lzh. ko:산림경제(山林經濟). Farm Management. DB of Korean classics by ITKC.
  13. Web site: Focus . 2024-05-18 . www.kocis.go.kr . ko.
  14. Book: Somun saseol. Yi. Sipil. Yi. Pyo. 1940. Joseon Korea. lzh. ko:소문사설(謏問事說). 1722.
  15. Book: Jeungbo sallim gyeongje. Jeungbo sallim gyeongje. Yu. Jungrim. Hong. Manseon. 1766. Joseon Korea. lzh. ko:증보산림경제(增補山林經濟). Revised and Augmented Farm Management.
  16. Book: Yi, Bingheogak. Gyuhap chongseo. Gyuhap chongseo. 1809. Joseon Korea. lzh. ko:규합총서(閨閤叢書). Women's Encyclopedia. Yi Bingheogak.
  17. Shin . Donghwa . Jeong . Doyoun . Korean traditional fermented soybean products: Jang . Journal of Ethnic Foods . March 2015 . 2 . 1 . 2–7 . 10.1016/j.jef.2015.02.002. free .
  18. Web site: Jeontong sikpum pyojun gyugyeok. National Agricultural Products Quality Management Service. September 2016. Korean Standards & Certifications. Korean Agency for Technology and Standards. 88–89. ko. ko:전통식품 표준규격. PDF. 17 April 2017.
  19. Web site: Gochujang (Hot Pepper Paste) . visitkorea.org . 2013-04-19 . dead . https://web.archive.org/web/20141112112105/http://app.visitkorea.or.kr/ContentView.do?method=getContentViewPage&cid=995798&lang_code=E . 2014-11-12 .