Korafe language explained

Korafe
Also Known As:Korafe-Yegha
Nativename:Gaina
States:Papua New Guinea
Region:Oro Province
Speakers:1,400 Gaina and Bareji
Speakers2:3,600 Korafe and Yegha (2003)
Date:1971
Ref:e18
Familycolor:Papuan
Fam1:Trans–New Guinea
Fam2:Binanderean
Lc1:kpr
Ld1:Korafe-Yegha
Lc2:gcn
Ld2:Gaina-Bareji
Dia1:Korafe
Dia2:Yegha[1]
Dia3:Gaina
Dia4:Bareji[2]
Glotto:gaen1235
Glottorefname:Gaena–Korafe

Korafe is a Papuan language spoken in Oro Province, in the "tail" of Papua New Guinea. It is part of the Binanderean family of the Trans–New Guinea phylum of languages. Korafe or could also be called Kailikaili, Kaire, Korafe, Korafi, Korape, and Kwarafe is a language spoken in the Oro Province more specifically in the Tufi District, and Cape Nelson Headlands.

Korafe has been heavily influenced by Oceanic languages.[3]

Speakers

For the people that lived of the Korafe language lived with three main principles:

  1. Self-sustaining economy
  2. Responsibilities and such go beyond one generation and can be passed down to one's children and so on and so forth
  3. Belief in magic powers as well as a [[spirit world]] that are involved in a good well being for the community

The Korafe people are a people that live in a mainly tribal manner as they wear very outlandish headgear as well as many other types of jewelry not commonly found anywhere else. The people were rich in culture and that can be seen within the complexity in the Korafe Language.

Phonology

Consonants

Consonants!!Bilabial!Dental/Alveolar/Postveolar!Palatal!Velar
Plosivebt dk g
Nasalmn
Tap or Flapr
Fricativef vsç γ
Approximantj
The orthography is written in angular brackets where it differs from the IPA.
Vowels!!front!central!back
Opena
Mid
Closeiu

Stress

Orthography

[4]
Uppercase lettersA B D E F G Gh I J K M N O R S T U V Y
Lowercase lettersa b d e f g gh I j k m n o r s t u v y
IPApronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/ pronounced as /link/

Grammar

The Korafe language has primarily SOV or Subject-Object-Verb word order. An example of the use of Subject-Object-Verb word order is shown below:

Pronouns

!!I!you!he,she,it!you(plural)/they
Korafenaninune

Interrogatives

!!who!what!which!how!
Korafeave/mavereningininge

Stems and Verbs

For stem verbs I the structure of that verb would be said root word followed by -e, -i, or -u.

Stem II verbs are normally somewhat close to Stem I verbs but with a few changes whether it be a vowel shift, reduplication etc. Normally, removes one of the vowels which are most likely -u, or -i

Verbs follow serial verb construction, or basically using more than 1 verb next to each other in a clause.

Non-Finite Verb Forms

Positive Deverbals

When creating a positive deverbal it is a root word followed by the suffix -ari.

Negative Deverbals

Negative versions of Positive Deverbals are the same structurally but just has a different suffix which for negatives is -ae

Verb Formation

In Korafe only one heavy syllable is allowed (vv in the Rhyme)

Almost all imperfective verbs will use the -ere rules

-ere replacement rules

  1. When the verb is a stem II verb and also follows any of the following order V, CV, VCV, CVCV, VNCV, CVNCV, then the -ere will be put right before the stem word

2. Verb is stem two but have longer configurations such as VCVCV, CVCVCV, VNCVCV, CYNCVCV. In this case the -ere rule applies by having the root word followed by -ere.

Nominal and Verb Combinations

Some phrases and expressions can be made with the use nominals and verbs together.

Examples using -e,-se,-ghe!Korafe N(N)+V: !Literal rendering!Free translation
isoro e war make 'wage war on enemies'
saramana e work do'work'
dubo mema e neck pain do 'feel sad, grieve'
Baiboro se Bible say'promise on the Bible'
kori se shout say'shout'
tirotaroghe ripples do again' slosh, ripple, lap'
(bain) bainghe nod do again'nod off, bow head'

The Epenthetic Insertion Rules

The epenthetic rules are used in order to avoid changing the meaning of words that would be changed from suffixes.

Epenthetic r-insertion (imperfective)

For r-insertion it is normally used between the stem II verb and the -uru

r-Insertion for one syllable (Ci or Cu stems)

For this case an r is inserted between the stem II verb and the suffix -arira (will)

Nouns

Structure of Noun Phrases!Pre-head!Head!Post-Head
possessornoun/nominal compound(qualifier) (quantifier) (determiner)

References

External links

Notes and References

  1. not the same as the Yegha dialect of Ewage
  2. not the same as the Bareji language
  3. Bradshaw, Joel (2017). Evidence of contact between Binanderean and Oceanic languages. Oceanic Linguistics 56:395–414.
  4. The Korafe-Yegha Dictionary. Farr. James. Farr. Cynthia. 2008.