Francisco Torres Oliver Explained

Francisco Torres Oliver
Birth Date:21 June 1935
Birth Place:Villajoyosa, Alicante, España
Occupation:Translator, essayist, painter
Nationality:Spanish

Francisco Torres Oliver (born Villajoyosa, Alicante (Spain), June 21, 1935) is one of the most important Spanish translators. He studied "Filosofía y letras", in the branch of Philosophy, at the Universidad Complutense, Madrid.[1]

He specializes in English fantastic literature. Along with the scholar Rafael Llopis, he is one of the main proponents of macabre and mystery literature in Spain.[2] [3] Regarding the macabre, he has stated that "it is the young people who have greater curiosity".[4] Torres Oliver has also translated numerous texts of history, philosophy, and anthropology into Spanish.

He has translated, among others, the following authors: Charles Dickens, D. H. Lawrence, Daniel Defoe, H. P. Lovecraft, James Hogg, Jane Austen, Lewis Carroll, Thomas Hardy, Thomas Malory, Arthur Machen, M. R. James and Vladimir Nabokov. He has also translated some French works.

In 1991 he received the Premio nacional de traducción de literatura infantil y juvenil, for the book "Los perros de la Morrigan" (The Hounds of the Morrigan) (Editorial Siruela), by the Irish author Pat O'Shea. Later, in 2001, he won the Premio Nacional a la Obra de un Traductor of Spain, in recognition of all his professional work.[5] [6]

Concerning the current state of translation in Spain, Torres Oliver recognizes that the task of the translator has changed in recent years; nevertheless, he believes that translators are "still underpaid."[7] [8]

Torres Oliver is also a painter.[9] [10]

Selected bibliography

References

  1. Molina Porras. Juan. Historia natural de los cuentos de miedo, de Rafael Llopis. Brumal . Autumn 2013 . I . 2. 391–395 . January 21, 2014. Universidad Autónoma de Barcelona . Barcelona. 2014-7910.
  2. Web site: Joaquín Torán. Entrevista Francisco Torres Oliver, traductor . 23 Jan 2014. Revista "Fabulantes". 9 Nov 2012.
  3. http://www.elpais.com/articulo/cultura/Francisco/Torres/Joan/F/Mira/premios/nacionales/Traduccion/elpepicul/20011107elpepicul_11/Tes Noticia en El País 07/11/2001
  4. «Torres Oliver, Premio Nacional de Traducción», El Mundo, 7 de noviembre de 2001.
  5. http://www.elpais.com/articulo/cultura/LALANA/_FERNANDO_/ESCRITOR/MINISTERIO_DE_CULTURA/PODER_EJECUTIVO/_GOBIERNO_PSOE_/1989-1993/Torres/Lalana/premios/nacionales/literatura/infantil/juvenil/1991/elpepicul/19911115elpepicul_5/Tes Noticia en El País 15/11/1991
  6. News: Francisco Torres y Joan F. Mira, premios nacionales de Traducción. El País. 6 November 2001.
  7. «Torres Oliver, Premio Nacional de Traducción», cit.
  8. Web site: Joaquín Torán. Entrevista a Francisco Torres Oliver, traductor (y II). 23 Jan 2014. Revista "Fabulantes". 10 Nov 2012.
  9. Intr.: "Tiempo de otros mundos". Catálogo Ciclo de literatura y cine fantástico y de terror. 15 y 29 March 2012. Escuela "Julián Besteiro", c/ Azcona, 53. 28028 Madrid.
  10. Web site: Leyenda.net ⚝ Ciclo de literatura y cine fantástico y de terror.

External links

The article was translated from the Spanish Wikipedia article