Favorlang language explained

Favorlang
States:Taiwan
Familycolor:Austronesian
Fam2:Western Plains Formosan
Fam3:Central
Iso3:bzg
Linglist:bzg
Iso3comment:(with Babuza)
Glotto:favo1235
Notice:IPA
Era:documented mid-17th century

Favorlang is an extinct Formosan language closely related to Babuza.

Although Favorlang is considered by Taiwanese linguist Paul Jen-kuei Li to be a separate language, it is nevertheless very closely related to Babuza. In fact, the name Favorlang is derived from Babuza. Alternatively, Favorlang may also have represented a dialect of Babuza at an earlier stage, since Favorlang was documented in the mid-17th century, while Babuza was documented only around the turn of the 20th century by Japanese linguists.

Phonology

Favorlang has gone through the following sound changes. Except for the *t, *s, *Z > pronounced as //t// merger, all of these sound changes are shared by the five Western Plains languages Taokas, Babuza, Papora, Hoanya, and Thao.

  1. Merger of PAn *n and *ŋ as pronounced as //n//
  2. Merger of *t, *s, *Z as pronounced as //t//
  3. Merger of *N and *S1 as pronounced as //s//
  4. Complete loss of *k, *q, *H
  5. Partial loss of *R, *j, including the loss of final *-y and *-w
  6. *s (in initial and medial positions) > pronounced as //t//

Sources

Favorlang data sources are:

Syntax

Case markers include:

Agent-focus verbal affixes include:

Agent-focus
Past tense (AF)
Future tense (AF)
Imperative (AF)

Non-agent-focus verbal affixes are:

When -in- and -umm- appear together in a word, -in- usually precedes -um- ~ -umm-, as in Ilokano, Bontok, and some Dusunic languages in Sabah (Rungus Dusun and Kimaragang Dusun). Occasionally, -umm- precedes -in- in several Favorlang lexical forms, but this is not very common.

Pronouns

All of the following personal pronouns are free forms. All genitive pronouns end with -a.

Neutral!c=02
Genitivec=03Nominative/Accusative
1s.c=01ka-inac=02na-ac=03ina
2s. c=01ijonoëc=02joa, oac=03ijo
3s. c=01ichoc=02choac=03icho
1p. (incl.) c=01torroc=02torroac=03
1p. (excl.) c=01namonoc=02namoac=03namo
2p. c=01imonoëc=02imoac=03imo
3p. c=01aicho-es dechonoëc=02choac=03decho

Examples

Favorlang Translation
Namoa tamau tamasea paga de boesum, ipa-dass-a joa naan. Our father, which art in Heaven, let Thy Name be praised!
Ka-ina paga ta Jehova oa Deosoe, tamasea pina-ijor ijo.... I am the Lord, thy God, who led thee....
The Lord's Prayer[1]

Namoa tamau tamasea paḡa de boesum, <br> Ipádassa joa naan.<br> Ipáṣaija joa chachimit o ai.<br> Ipa-i-jorr'o oa airab maibas de boesum, masini de ta channumma.<br> Epé-e namo-no pia-dai torro uppo ma-atsikap.<br> Ṣo-o abó-e namo tataap o kakossi namoa, <br> maibas channumma namo mabo tamasea parapies i namo.<br> Hai pásabas i namo, ṣo-o barra'i namo innai rapies ai.<br> Inau joa micho chachimit o ai, ṣo-o barr'o ai, ṣo-o adas ai, taulaulan,<br> Amen.

Bibliography

Notes and References

  1. Book: The Articles of Christian Instruction in Favorlang-Formosan, Dutch and English, from Vertrecht's Manuscript of 1650 . 1896 . Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. . Campbell . William . William Campbell (missionary) . London . 63842595 . 24180153M.