English (novel) should not be confused with English novel.
English | |
Author: | Wang Gang |
Translator: | Martin Merz, Jane Weizhen Pan |
Language: | Chinese |
Country: | China |
Set In: | Ürümqi, 1970s |
English is a 2004 Chinese coming-of-age novel by Wang Gang, about a boy growing up during the Cultural Revolution in remote Ürümqi, home to many political exiles including the boy's intellectual parents. English has been translated into English and many other languages.
Wang Gang wrote a sequel in 2012, titled Kashgar (Chinese: 喀什噶尔), which follows the protagonist in his late teens.
The Chinese language title is a phonetic way of representing the word "English" in Chinese for a student of English who is just starting their studies.[1]
Kirkus Reviews described the work as "a telling, appreciably non-Western narrative enriched by politics and poetry."[2]
Spyra wrote that the decision of the English version to render major character names as translations instead of transliterations " lends the book an aura of an allegory, in the vein of Everyman or The Pilgrim’s Progress", and that the ending "surprises us".[1] She praised the characters for being "fully rounded, vulnerable, and believable."[1]
A film adaptation directed by Joan Chen is currently in post-production.[3]