E. A. J. Honigmann | |
Birth Date: | 1927 11, df=y |
Birth Place: | Breslau, Germany (now Wrocław, Poland) |
Death Place: | Newcastle upon Tyne, United Kingdom |
Alma Mater: | University of Glasgow Merton College, Oxford |
Workplaces: | University of Glasgow Newcastle University |
Ernst Anselm Joachim Honigmann, FBA (29 November 1927 – 18 July 2011[1]) was a German-born British scholar of English Literature, Shakespeare scholar, and Fellow of the British Academy.[2]
Born in Breslau, Germany (now Wrocław, Poland), Ernst Honigmann arrived in England in 1935, age 7, as a jewish refugee from Nazi Germany, together with his father, the zoologist Dr Hans D. S. Honigmann (who was removed from his job as head of zoology due to his religion) (Director of Breslau Zoo), mother, Ursula, and brothers, Friederich and Paul.[3]
Honigmann attended Hillhead High School (Glasgow). He took his first degree in English Literature at the University of Glasgow 1944-48. He gained his BLitt working on a study of the chronology of Shakespeare's plays, under the supervision of J. C. Maxwell, at Merton College, Oxford 1948-50.[4]
Honigmann was one of the three founder Fellows of the Shakespeare Institute (University of Birmingham) in Stratford-upon-Avon, where he worked from 1951 to 1954. He gained his Doctor of Letters after returning to the University of Glasgow from 1954 to 1967, where he was lecturer in English alongside Peter Alexander, his former teacher. In 1968 Honigmann became reader and two years later Joseph Cowen Professor of English Literature at Newcastle University (also holding the position of leader of the English Department for 20 years), until his retirement from active University life in 1989, whereupon he was appointed emeritus professor.[5] Honigmann was also elected to the Fellowship of the British Academy in 1989.[6]
Honigmann authored and edited many books and papers, annotated editions of texts, and was a General Editor of the Revels Plays & Revels Plays Companion Library from 1976 to 2000. His classic texts remain relevant, and have been reprinted many times.
Honigmann continued to write after his retirement with his last paper being published posthumously. In retirement he worked both independently and on several collaborations in Shakespeare studies, created a new edition of Othello for the Arden Shakespeare,[7] wrote a personal memoir Togetherness: Episodes from the Life of a Refugee,[8] and created poetry and short stories (the latter mainly for the amusement of his grandchildren).