Deborah Boliver Boehm Explained

Deborah Boliver Boehm
Nationality:American
Occupation:Journalist, travel writer, editor

Deborah Boliver Boehm is a journalist, travel writer, editor and the former editor of Eastwest magazine. She also works as a translator. Boehm moved to Japan to attend college in Kyoto in 1970. She was a student of Japanese language and culture and wanted to continue her education. She writes horror and supernatural based in Japanese folklore while she is the translator for Kenzaburō Ōe, the winner of the 1994 Nobel Prize for Literature. She also translates for Mariko Koike who writes detective and horror fiction. Boehm now lives in Santa Fe, New Mexico.[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

Bibliography

Translations

Notes and References

  1. Web site: Deborah Boliver Boehm . Granta Magazine and Granta Books . 2015-06-24 . 2020-02-03.
  2. Web site: Rego . Rebecca . Review of Ghost of a Smile . Foreword Reviews . 2001-04-16 . 2020-02-03.
  3. Web site: Death by Water . Allen & Unwin . 2020-02-03.
  4. Book: Reader, I. . Tanabe . G.J. . Practically Religious: Worldly Benefits and the Common Religion of Japan . University of Hawaiʻi Press . Practically Religious: Worldly Benefits and the Common Religion of Japan . 1998 . 978-0-8248-2090-9 . 2020-02-03 . 286.
  5. Web site: Doyle . Anita . The Zenmoir . Tricycle: The Buddhist Review . 1996-12-01 . 2020-02-03.
  6. Web site: The Graveyard Apartment - Mariko Koike . US Macmillan . 2016-06-14 . 2020-02-03.
  7. Web site: Fiction Book Review: The Graveyard Apartment by Mariko Koike, trans. from the Japanese by Deborah Boliver Boehm. St. Martin's/Dunne, $25.99 (336p) ISBN 978-1-250-06054-9 . PublishersWeekly.com . 2016-07-22 . 2020-02-03.
  8. Web site: Cordasco . Rachel . Deborah Boliver Boehm – Speculative Fiction in Translation . Speculative Fiction in Translation – your guide to speculative fiction from around the world . 2016-10-07 . 2020-02-03.