David Schütz (Hebrew: דוד שיץ, August 5, 1941 – July 16, 2017) was an Israeli fiction writer.
David Schütz (birth name Dietmar Engbert Müllner) was born in Berlin and immigrated to Israel at the age of seven.
He had a master's degree in history from The Hebrew University and also studied cinema at the BFI.
Schütz published 9 books. His first book "The Grass and the Sand" (Hebrew: העשב והחול) was published in 1978. The book was translated into French (L'herbe et le sable : roman) and German (Gras und Sand : roman).[1] He received a number of literary prizes, including the Bernstein Prize (original Hebrew novel category) in 1988.[2] His experiences as a child and adolescent were central to his writing. His characters struggle with the aftermath of catastrophe of the Holocaust, suffering its consequences in their day-to-day existence, often from the standpoint of a child.
He died on 16 July 2017 after a long illness and was survived by 3 daughters.[3]
העשב והחול, תל-אביב : ספרית פועלים, תשל"ח 1978. ההזדמנות האחרונה, תל אביב : ספרית פועלים, תש"מ 1980. עד עולם אחכה, תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ"ז 1987. שושן לבן, שושן אדום, תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 1988. אבישג, תל-אביב : עם עובד, תש"ן 1989. אבישג, ירושלים : כתר, 1990. יומן הזהב, ירושלים : דומינו, 1991. העשב והחול, ירושלים : כתר, 1992. שבע נשים, ירושלים : כתר, 1995. כמו נחל, תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 1997.
Hocherman, Riva,1991. "David Schutz" in: Hebrew Writers - A General Directory, Israel: The Institute for the Translation of Hebrew Literature.