Tolowa language explained

Tolowa
Nativename:Taa-laa-wa Dee-ni’ Wee-ya’
Pronunciation:pronounced as //tʰaːlaːwa teːniʔ weːjaʔ//
States:USA
Region:southwest Oregon
Ethnicity:100 Chetco (1977); 1,000 Tolowa (2000)
Ref:[1]
Revived:growing number with limited competence
Familycolor:Dené-Yeniseian
Fam2:Na-Dené
Fam3:Athabaskan
Fam4:Pacific Coast Athabaskan
Lc1:tol
Ld1:Tolowa
Lc2:ctc
Ld2:Chetco
Glotto:tolo1259
Glottorefname:Tolowa-Chetco
Extinct:1990s

The Tolowa language (also called Chetco-Tolowa, or Siletz Dee-ni) is a member of the Pacific Coast subgroup of the Athabaskan language family. Together with three other closely related languages (Lower Rogue River Athabaskan, Upper Rogue River Athabaskan or Galice-Applegate and Upper Umpqua or Etnemitane) it forms a distinctive Oregon Athabaskan cluster within the subgroup.

Geographic distribution

At the time of first European contact Tolowa was spoken in several large and prosperous village communities along the Del Norte County coast in the far northwestern corner of California and along the southern coast of adjacent Curry County, Oregon. Today the term Tolowa (or sometimes Smith River) is used primarily by those residing in California, most of whom are affiliated with the Tolowa Dee-ni' Nation. Those residing in Oregon, most of whom are affiliated with the Confederated Tribes of Siletz southwest of Portland, where their ancestors were removed in the 1850s (Beckham 1971), refer to themselves as Chetco, Tututni, or Deeni.

For details of the linguistic documentation of Chetco-Tolowa and a survey of Oregon Athabaskan phonology and grammar, see Golla (2011:70-75).

Phonology

As with many Athabaskan languages, Tolowa features contrasting aspirated, unaspirated, and ejective stops, as well as contrasting vowel length and nasality. Tolowa is not fully tonal, but instead has a pitch accent.[2] This is typical of the Pacific Coast Athabaskan languages.

Consonants

BilabialAlveolarPalatalVelarGlottal
plainfricatedretroflexplainlab.
Occlusiveunaspiratedpronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/
aspiratedpronounced as /ink/ pronounced as /ink/
ejectivepronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/
Continuantvoicelesspronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/
voicedpronounced as /ink/ pronounced as /ink/
Sonorantplainpronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/
glottalizedpronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/ pronounced as /ink/

/ɬ/ is affricated to pronounced as /link/ after vowels. /j/ is realized as pronounced as /link/ after nasal vowels.

Vowels

FrontCentralBack
shortlongshortlongshortlong
Closeoralpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Close-midpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Openoralpronounced as /link/pronounced as /link/
nasalpronounced as /link/pronounced as /link/

Tolowa vowels have some degree of allophonicity. /u/ and /o/ are in free variation; pronounced as /link/ is an allophone of /a/ after palatals and velars; /ə/ is raised to pronounced as /link/ near palatals and to pronounced as /link/ before velars, and is nasalized ([ə̃]) before nasal consonants. In addition, Tolowa has three diphthongs: [ai], [au], and [ui].[3]

Alphabet

Syllables are usually separated with an en dash (-) for clarity. The 1997 Tolowa Dee-niʼ alphabet (below) replaces the special characters ą, į, ɨ, ł, ų, and ʉ with a~, i~, lh, u~ and v, respectively. Note that the distinction between ɨ and ʉ is lost.

a
aa a~ aa~ b ch chʼ d dr e ee g gh gw h i ii i~ ii~ krʼ l lh m n p s sh sr t t’ trʼ tsʼ u uu u~ uu~ v w x xw y ʼ
Phonemea ã ãː p tʃʰ tʃʼ t e k ɣ h i ĩ ĩː kʷʼ l ɬ m n s ʃ ʂ t’ ʈʂʼ tsʼ u ũ ũː ə w x j ʔ

Tolowa language revitalization

Loren Bommelyn, a fluent speaker and linguist, has published several pedagogical books and teaches young Tolowa students in Crescent City, California.

Three alphabets have been used since the formation of the Tolowa Dee-ni’ Language program, sponsored by the Del Norte Indian Welfare Association in 1969. The first was a Tolowa version of the Uni-fon alphabet, written by hand. A new Practical Alphabet was devised in 1993 for purposes of typing on the computer. In 1997, Loren Bommelyn developed an alphabet which did not require a barred l or nasal hook characters called the Tolowa Dee-ni’ Alphabet (see previous section).[4]

Siletz Dee-ni language revitalization

Siletz Dee-ni is a form of Tolowa historically spoken by members of the Confederated Tribes of Siletz Indians on the Siletz Indian Reservation in Oregon. According to a report by the National Geographic Society and the Living Tongues Institute for Endangered Languages, it is the last of many languages spoken on the reservation and was said in 2007 to have only one living speaker.[5] However, the language has since been at least partially revived, and in some areas, ‘many now text each other in Siletz Dee-ni’.[6]

Courses for 6th- through 8th-graders have been offered at Oregon's Siletz Valley Charter School. Alfred "Bud" Lane has gathered 14,000 words of Siletz Dee-ni, a variety of Chetco-Tolowa "restricted to a small area on the central Oregon coast," in an online audio/picture dictionary for the use of the community.[7] [8] [9]

Bibliography

External links

Notes and References

  1. Book: Golla, Victor . California Indian languages . 2011 . University of California Press . 978-0-520-26667-4 . Berkeley.
  2. Bright. Jane. The Phonology of Smith River Athabaskan (Tolowa). International Journal of American Linguistics. April 1964. 30. 2. 101–107. 1263477. 10.1086/464764. 144390001 .
  3. http://siletz.swarthmore.edu/help Siletz Talking Dictionary
  4. Web site: Language : Smith River Rancheria. 2012-06-04. 2012-06-05. https://web.archive.org/web/20120605044520/http://www.tolowa-nsn.gov/tolowaculture/language. dead.
  5. News: Languages Die, but Not Their Last Words . John Noble . Wilford . . September 19, 2007 . September 19, 2007.
  6. ‘Embracing the future’, The Economist, 25 Feb 2012
  7. News: BBC News - Digital tools 'to save languages'. BBC News. 18 February 2012. 2012-06-03.
  8. Web site: Siletz Talking Dictionary. 2012-06-03.
  9. Voice of America. How to Help an Endangered Language. 2012-08-05. 2012-08-05.