Cayman Islands English Explained

Cayman Islands English
Nativename:Caymanian Patwah
Familycolor:indo-european
Region:Cayman Islands
Fam2:Germanic
Fam3:West Germanic
Fam4:North Sea Germanic
Fam5:Anglo-Frisian
Fam6:Anglic
Fam7:English
Fam8:Caribbean English
Script:Latin (English alphabet)
Isoexception:dialect
Ietf:en-KY

Cayman Islands English, or Caymanian Patwah, also called Caymanian Creole English, is a semi-creolised form of English spoken in the Cayman Islands. While not much has been written on Cayman Islands Creole English, according to one text, it "seems to have borrowed English-based creole features similar to Jamaican Patois, Bay Islands English and San Andrés and Providencia Creole without having undergone creolization".[1] African-American vernacular English and Jamaican Patois have also heavily influenced the way younger Caymanians speak.[2]

See also

Further reading

References

External links

Notes and References

  1. Book: Holm, John A.. Pidgins and Creoles. 2, Reference Survey. 1989. Cambridge University Press. 978-0-521-35940-5. 479–480. Cayman Islands. https://books.google.com/books?id=PcD7p9y3EIcC&pg=PA405.
  2. Web site: How to speak Caymanian | Local Culture in the Cayman Islands . Visitcaymanislands.com . 2022-12-24.