Bulan Loi Luean Explained

Thai: บุหลันลอยเลื่อน
Transcription:Bulan Loi Luean
English Title:The Floating Moon on the Sky
Prefix:Former national and royal
Country:Siam
Predecessor:"Chom Rat Chong Charoen"
Successor:"Sansoen Phra Barami"
Author:Rama II
Composer:Rama II (Original)
Christopher Hewetson (Western arrangement)
Adopted:1871
Until:1888

"Bulan Loi Luean" (Thai: บุหลันลอยเลื่อน, in Thai pronounced as /bū.lǎn lɔ̄ːj lɯ̂a̯n/) or "Bulan Luean Loi Fa" (Thai: บุหลันเลื่อนลอยฟ้า, in Thai pronounced as /bū.lǎn lɯ̂a̯n lɔ̄ːj fáː/;) is a composition of Thai classical music traditionally credited to King Rama II. According to the traditional story, the King had a dream in which he saw the moon floating toward him and then heard beautiful music. Upon waking up, he played the music he heard in the dream and had court musicians arrange and remember the piece. The music has since been used in the classical play (lakhon nai) of Inao.[1]

In 1871, King Chulalongkorn (Rama V) had a Western arrangement of the song adopted as the royal anthem, and it became known as "Sansoen Phra Barami". The composition was used as the royal anthem until 1888, when the current royal anthem (also known as "Sansoen Phra Barami"; the new anthem was distinguished as "Sansoen Phra Barami (Farang)" as opposed to "Sansoen Phra Barami (Thai)" for the previous one) was adopted. King Vajiravudh (Rama VI) later had another arrangement, with new lyrics, adopted as the march of the Wild Tiger Corps in 1911, and it became known as "Sansoen Suea Pa".[2]

Notes and References

  1. Web site: ดนตรีไทย. มูลนิธิ ร.๒. King Rama II Phraboromrachanusorn Foundation. 30 April 2020. th.
  2. News: Sukree. Charoensuk. 128 ปี เพลงสรรเสริญพระบารมี : สรรเสริญพระบารมีพระมหากษัตริย์ทุกพระองค์. 30 April 2020. Matichon Online. 7 November 2016. th.