Brahmic scripts explained

The Brahmic scripts, also known as Indic scripts, are a family of abugida writing systems. They are used throughout the Indian subcontinent, Southeast Asia and parts of East Asia. They are descended from the Brahmi script of ancient India and are used by various languages in several language families in South, East and Southeast Asia: Indo-Aryan, Dravidian, Tibeto-Burman, Mongolic, Austroasiatic, Austronesian, and Tai. They were also the source of the dictionary order (gojūon) of Japanese kana.[1]

History

Brahmic scripts descended from the Brahmi script. Brahmi is clearly attested from the 7th century BCE from the potsherds found all over Tamizhagam (Tamil Nadu) . Northern Brahmi gave rise to the Gupta script during the Gupta period, which in turn diversified into a number of cursives during the medieval period. Notable examples of such medieval scripts, developed by the 7th or 8th century, include Nagari, Siddham and Sharada.

There are many theories where Brahmi came from, but the most accepted theory is that it descends from Aramaic alphabet, with similarities with several of the glyphs.[2]

The Siddhaṃ script was especially important in Buddhism, as many sutras were written in it. The art of Siddham calligraphy survives today in Japan. The tabular presentation and dictionary order of the modern kana system of Japanese writing is believed to be descended from the Indic scripts, most likely through the spread of Buddhism.[1]

Southern Brahmi evolved into the Kadamba, Pallava and Vatteluttu scripts, which in turn diversified into other scripts of South India and Southeast Asia. Brahmic scripts spread in a peaceful manner, Indianization, or the spread of Indian learning. The scripts spread naturally to Southeast Asia, at ports on trading routes.[3] At these trading posts, ancient inscriptions have been found in Sanskrit, using scripts that originated in India. At first, inscriptions were made in Indian languages, but later the scripts were used to write the local Southeast Asian languages. Hereafter, local varieties of the scripts were developed. By the 8th century, the scripts had diverged and separated into regional scripts.[4]

Characteristics

Some characteristics, which are present in most but not all the scripts, are:

Comparison

Below are comparison charts of several of the major Indic scripts, organised on the principle that glyphs in the same column all derive from the same Brahmi glyph. Accordingly:

The transliteration is indicated in ISO 15919.

Consonants

ṉaẏaṯa
Brahmi 
Devanagariक्ष  
Bengali-
Assamese
য় র,ৰ ক্ষ  
Sharada 
Gurmukhiਲ਼ ਸ਼ ਕ੍ਸ਼਼  
Gujaratiક્ષ  
Odiaକ୍ଷ  
Grantha 
Tamilக்ஷ  
Teluguక్ష  
Kannadaಕ್ಷ  
Malayalamക്ഷ
Sinhalaක්‍ෂ  
Tibetanགྷ ཛྷ ཌྷ དྷ བྷ ཀྵ  
ʼPhags-pa 
Manipuri 
Lepchaᰡ᰷  
Limbu 
Zanabazar 
Tirhuta 
Kaithi 
Sylheti Nagariꠇ꠆ꠡ  
Chakma 
Burmese 
Ahom 
Tai Thamᨡ,ᨢ ᨣ,ᨤ ᨩ,ᨪ ᨷ,ᨸ ᨹ,ᨺ ᨻ,ᨼ ᨿ,ᩀ ᩉ,ᩌ  
New Tai Lueᦅ,ᦆ ᦋ,ᦌ ᦡ,ᦤ ᦢ,ᦥ,ᦔ ᦕ,ᦚ ᦗ,ᦝ ᦍ,ᦊ  
Khmer 
Thaiข,ฃ ค,ฅ ช,ซ ฎ,ฏ ด,ต บ,ป ผ,ฝ พ,ฟ ห,ฮ  
Laoດ,ຕ ບ,ປ ຜ,ຝ ພ,ຟ  
Cham 
Kawi 
Aksara Bali 
Aksara Java 
Aksara Sunda 
Lontara 
Makasar 
Rejang 
Batak (Toba)/  
Tagalog                                  /            
Buhid                                             
Hanunuo                                             
Tagbanwa                                                   
ISO ka kha ga gha ṅa ca cha ja jha ña ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa ta tha da dha na ṉa pa pha ba bha ma ya ẏa ra ṟa la ḷa ḻa va śa ṣa sa ha kṣa ṯa
Notes

Vowels

Vowels are presented in their independent form on the left of each column, and in their corresponding dependent form (vowel sign) combined with the consonant k on the right. A glyph for ka is an independent consonant letter itself without any vowel sign, where the vowel a is inherent.

ISO êôauə 
akaāêôikiīukuūekeēaikaiokoōaukauəkr̥r̥̄kr̥̄kl̥l̥̄kl̥̄aṁkaṁaḥkaḥk
Ashoka Brahmi                   
Devanagariका कॅ कॉ कि की कु कू कॆ के कै कॊ को कौ    कृ कॄ कॢ कॣ अं कं अः कःक्
Bengali-
Assamese
কা অ্যা ক্যা     কি কী কু কূ     কে কৈ     কো কৌ    কৃ কৄ কৢ কৣ অং কং অঃ কঃ ক্
Sharada           
Gurmukhiਕਾ         ਕਿ ਕੀ ਕੁ ਕੂ     ਕੇ ਕੈ     ਕੋ ਕੌ                    ਅਂ ਕਂ ਅਃ ਕਃ ਕ੍
Gujaratiકા કૅ કૉ કિ કી કુ કૂ કે કૈ કો કૌ    કૃ કૄ કૢ કૣ અં કં અઃ કઃ ક્,ક્‍
Odiaକା         କି କୀ କୁ କୂ     କେ କୈ     କୋ କୌ    କୃ କୄ କୢ କୣ କଂ କଃ କ୍
Tamilகா         கி கீ கு கூ கெ கே கை கொ கோ கௌ                    அஂ கஂ அஃ கஃ க்
Teluguకా         కి కీ కు కూ కె కే కై కొ కో కౌ    కృ కౄ కౢ కౣ అం కం అః కః క్
Kannadaಕಾ         ಕಿ ಕೀ ಕು ಕೂ ಕೆ ಕೇ ಕೈ ಕೊ ಕೋ ಕೌ    ಕೃ ಕೄ ಕೢ ಕೣ అం ಕಂ అః ಕಃ ಕ್
Malayalamകാ         കി കീ കു കൂ കെ കേ കൈ കൊ കോ കൗ    കൃ കൄ കൢ കൣ അം കം അഃ കഃ ക്,ക്‍
Meitei Mayekꯑꯥ ꯀꯥ         ꯀꯤ ꯀꯨ     ꯑꯦ ꯀꯦ ꯑꯩ ꯀꯩ     ꯑꯣ ꯀꯣ ꯑꯧ ꯀꯧ                    ꯑꯪ ꯀꯪ
Tibetanཨཱ ཀཱ         ཨི ཀི ཨཱི ཀཱི ཨུ ཀུ ཨཱུ ཀཱུ     ཨེ ཀེ ཨཻ ཀཻ     ཨོ ཀོ ཨཽ ཀཽ    རྀ ཀྲྀ རཱྀ ཀཷ ལྀ ཀླྀ ལཱྀ ཀླཱྀ ཨཾ ཀཾ ཨཿ ཀཿ ཀ྄
Dogra                   
Modi                   
Lepchaᰣᰦ ᰀᰦ         ᰣᰧ ᰀᰧ ᰣᰧᰶ ᰀᰧᰶ ᰣᰪ ᰀᰪ ᰣᰫ ᰀᰫ     ᰣᰬ ᰀᰬ         ᰣᰨ ᰀᰨ ᰣᰩ ᰀᰩ                    ᰣᰴ ᰀᰴ      
Limbuᤀᤠ ᤁᤠ         ᤀᤡ ᤁᤡ ᤀᤡ᤺ ᤁᤡ᤺ ᤀᤢ ᤁᤢ ᤀᤢ᤺ ᤁᤢ᤺ ᤀᤧ ᤁᤧ ᤀᤣ ᤁᤣ ᤀᤤ ᤁᤤ ᤀᤨ ᤁᤨ ᤀᤥ ᤁᤥ ᤀᤦ ᤁᤦ                    ᤀᤲ ᤁᤲ     ᤁ᤻
Tirhuta               
Kaithi                                   
Sylheti Nagari                                                    
Sinhalaකා කැ කෑ කි කී කු කූ කෙ කේ කෛ කො කෝ කෞ    කෘ කෲ කෟ කෳ අං කං අඃ කඃ ක්
Chakma, ,     ,                        
Burmese            အဲ ကဲ        
Tai Thamᩋᩣ ᨠᩣ/ᨠᩤ ᩋᩯ ᨠᩯ (ᩋᩬᩴ,ᩋᩳ) (ᨠᩬᩴ,ᨠᩳ) ᨠᩥ ᨠᩦ ᨠᩩ ᨠᩪ (ᩋᩮᩡ) (ᨠᩮᩡ) ᨠᩮ ᩋᩱ ᨠᩱ (ᩋᩰᩡ) (ᨠᩰᩡ) ᩒ,ᩋᩰ ᨠᩰ,ᨠᩮᩣ ᩋᩮᩢᩣ,ᩋᩯᩣ,ᩐᩣ ᨠᩮᩢᩣ,ᨠᩮᩫᩣ,ᨠᩯᩣ    ᩁᩂ ᨠᩂ             ᩋᩴ ᨠᩴ ᩋᩡ ᨠᩡ ᨠ᩺,ᨠ᩼
New Tai Lueᦀᦱ ᦂᦱ ᦶᦀ ᦶᦂ (ᦀᦸ) (ᦂᦸ) ᦀᦲᦰ ᦂᦲᦰ ᦀᦲ ᦂᦲ ᦀᦳ ᦂᦳ ᦀᦴ ᦂᦴ (ᦵᦀᦰ) (ᦵᦂᦰ) ᦵᦀ ᦵᦂ ᦺᦀ ᦺᦂ (ᦷᦀᦰ) (ᦷᦂᦰ) ᦷᦀ ᦷᦂ ᦀᧁ ᦂᧁ                        ᦀᦰ ᦂᦰ
Khmerអា កា         កិ កី កុ កូ     កេ កៃ     កោ កៅ    ក្ឫ ក្ឬ ក្ឭ ក្ឮ អំ កំ អះ កះ ក៑
Thaiอ (อะ) ก (กะ) อา กา แอ แก (ออ) (กอ) อิ กิ อี กี อุ กุ อู กู (เอะ) (เกะ) เอ เก ไอ,ใอ ไก,ใก (โอะ) (โกะ) โอ โก เอา เกาเออ เกอ กฺฤ ฤๅ กฺฤๅ กฺฦ ฦๅ กฺฦๅ อํ กํ อะ (อะฮฺ) กะ (กะฮฺ) กฺ (ก/ก์)
Laoອະ ກະ ອາ ກາ ແອ ແກ (ອອ) (ກອ) ອິ ກິ ອີ ກີ ອຸ ກຸ ອູ ກູ (ແອະ) (ແກະ) ເອ ເກ ໄອ,ໃອ ໄກ,ໃກ (ໂອະ) (ໂກະ) ໂອ ໂກ ເອົາ,ອາວ ເກົາ,ກາວ                    ອํ ກํ ອະ ກະ
Chamꨀꨩ ꨆꨩ         ꨆꨪ ꨁꨩ ꨆꨫ ꨆꨭ ꨂꨩ ꨆꨭꨩ     ꨆꨯꨮ ꨆꨰ     ꨆꨯ ꨀꨯꨱ ꨆꨯꨱ    ꨣꨮ ꨆꨴꨮ ꨣꨮꨩ ꨆꨴꨮꨩ ꨤꨮ ꨆꨵꨮ ꨤꨮꨩ ꨆꨵꨮꨩ ꨀꩌ ꨆꩌ ꨀꩍ ꨆꩍ
Kawi
Balinese               
Javanese               
Sundanese                                          
Lontara                                                            
Makasar   
Rejang                                       
Batak (Toba)                                                          
Baybayin                                                              
Buhid            ᝃᝒ     ᝃᝓ                                                         
Hanunuo            ᜣᜲ     ᜣᜳ                                                        ᜣ᜴
Tagbanwa                                                                        
ISOakaāêôikiīukuūekeēaikaiokoōaukauəkr̥r̥̄kr̥̄kl̥l̥̄kl̥̄aṁkaṁaḥkaḥk
a ā ê ô i ī u ū e ē ai o ō auə r̥̄ l̥̄  

Notes

Numerals

0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9
Brahmi numbers
Brahmi digits
Devanagari
Bengali–Assamese
Tirhuta
Sharada
Gurmukhi
Odia
Gujarati
Tamil
Telugu
Kannada
Malayalam
Sinhala astrological numbers
Sinhala archaic numbers
Gunjala Gondi
Masaram Gondi
Tibetan
Modi
Takri
Khudabadi
Meitei (Manipuri)
Pracalit
Mongolian
Lepcha
Limbu
Saurashtra
Ahom
Chakma
Burmese
New Tai Lue
Tai Tham Astrological Numbers
Dhives Akuru
Tai Tham
Shan
Khmer
Thai
Lao
Cham
Bali
Java
Sunda᮹<-- No Baybayin numerals -->
Indic 0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9
Notes

List of Brahmic scripts

Historical

The Brahmi script was already divided into regional variants at the time of the earliest surviving epigraphy around the 3rd century BC. Cursives of the Brahmi script began to diversify further from around the 5th century AD and continued to give rise to new scripts throughout the Middle Ages. The main division in antiquity was between northern and southern Brahmi. In the northern group, the Gupta script was very influential, and in the southern group the Vatteluttu and Kadamba/Pallava scripts with the spread of Buddhism sent Brahmic scripts throughout Southeast Asia.

Northern Brahmic

Southern Brahmic

Unicode of Brahmic scripts

As of Unicode version version=15.1, the following Brahmic scripts have been encoded:

scriptderivationPeriod of derivationusage notesISO 15924data-sort-type="number" Unicode range(s)sample
AhomBurmese[6] data-sort-value="1200"13th centuryExtinct Ahom languageAhomdata-sort-value="71424" U+11700–U+1174F
BalineseKawidata-sort-value="1000"11th centuryBalinese languageBalidata-sort-value="6912" U+1B00–U+1B7FBalinese: ᬅᬓ᭄ᬲᬭᬩᬮᬶ
BatakPallavadata-sort-value="1300"14th centuryBatak languagesBatkdata-sort-value="7104" U+1BC0–U+1BFF
BaybayinKawidata-sort-value="1300"14th centuryTagalog, other Philippine languagesTglgdata-sort-value="5888" U+1700–U+171F
Bengali-Assamese (Eastern Nagari)Siddhaṃdata-sort-value="1000"11th centuryAngika, Assamese language (Assamese script variant), Bengali language (Bengali script variant), Bishnupriya, Maithili, Meitei language (constitutionally termed as "Manipuri")[7] Bengdata-sort-value="2432" U+0980–U+09FF
BhaiksukiGuptadata-sort-value="-9999"11th centuryWas used around the turn of the first millennium for writing SanskritBhksdata-sort-value="72704" U+11C00–U+11C6F
BuhidKawidata-sort-value="1300"14th centuryBuhid languageBuhddata-sort-value="5952" U+1740–U+175F
Mon-BurmesePallavadata-sort-value="1000"11th centuryBurmese language, Mon language, numerous modifications for other languages including Chakma, Eastern and Western Pwo Karen, Geba Karen, Kayah, Rumai Palaung, S'gaw Karen, ShanMymrdata-sort-value="4096" U+1000–U+109F, U+A9E0–U+A9FF, U+AA60–U+AA7F
ChakmaBurmesedata-sort-value="700"8th centuryChakma languageCakmdata-sort-value="69888" U+11100–U+1114F
ChamPallavadata-sort-value="700"8th centuryCham languageChamdata-sort-value="43520" U+AA00–U+AA5F
DevanagariNagaridata-sort-value="1200"13th centurySeveral Indo-Aryan languages (Konkani, Marathi, Hindi, Sanskrit, Nepali, Bhili, Sindhi, Gujarati etc.), Sino-Tibetan languages (Bodo, Nepal Bhasa, Sherpa etc.), Mundari (Austroasiatic language) and others.Devadata-sort-value="2304" U+0900–U+097F, U+A8E0–U+A8FF, U+11B00–U+11B5F
Dhives AkuruGuptadata-sort-value="-9999"Before 6th-8th centuryWas used to write the Maldivian language up until the 20th century.[8] Diakdata-sort-value="71936" U+11900–U+1195F
DograTakridata-sort-value="-9999"Was used to write Dogri. Dogra script is closely related to Takri.[9] Dogrdata-sort-value="71680" U+11800–U+1184F
GranthaPallavadata-sort-value="500"6th centuryRestricted use in traditional Vedic schools to write Sanskrit. Was widely used by Tamil speakers for Sanskrit and the classical language Manipravalam.Grandata-sort-value="70400" U+11300–U+1137F
GujaratiNagaridata-sort-value="1600"17th centuryGujarati language, Kutchi languageGujrdata-sort-value="2688" U+0A80–U+0AFF
Gunjala Gondiuncertaindata-sort-value="-9999"16th centuryUsed for writing the Adilabad dialect of the Gondi language.[10] Gongdata-sort-value="73056" U+11D60–U+11DAF
GurmukhiSharadadata-sort-value="1500"16th centuryPunjabi languageGurudata-sort-value="2560" U+0A00–U+0A7F
Hanunó'oKawidata-sort-value="1300"14th centuryHanuno'o languageHanodata-sort-value="5920" U+1720–U+173F
JavaneseKawidata-sort-value="1500"16th centuryJavanese language, Sundanese language, Madurese languageJavadata-sort-value="43392" U+A980–U+A9DF
KaithiNagaridata-sort-value="1500"16th centuryHistorically used for writing legal, administrative, and private records.Kthidata-sort-value="69760" U+11080–U+110CF
KannadaTelugu-Kannadadata-sort-value="800"Around 4th-6th centurySanskrit, Kannada, Konkani, Tulu, Badaga, Kodava, Beary, othersKndadata-sort-value="3200" U+0C80–U+0CFF
KawiPallavadata-sort-value="700"8th centuryKawi was found primarily in Java and used across much of Maritime Southeast Asia between the 8th century and the 16th century.[11] Kawidata-sort-value="73472" U+11F00–U+11F5F
KhmerPallavadata-sort-value="1000"11th centuryKhmer languageKhmrdata-sort-value="6016" U+1780–U+17FF, U+19E0–U+19FF
KhojkiLandadata-sort-value="1500"16th centurySome use by Ismaili communities. Was used by the Khoja community for Muslim religious literature.Khojdata-sort-value="70144" U+11200–U+1124F
KhudawadiLandadata-sort-value="1550"16th centuryWas used by Sindhi communities for correspondence and business records.Sinddata-sort-value="70320" U+112B0–U+112FF
LaoKhmerdata-sort-value="1300"14th centuryLao language, othersLaoodata-sort-value="3712" U+0E80–U+0EFF
LepchaTibetandata-sort-value="1700"8th centuryLepcha languageLepcdata-sort-value="7168" U+1C00–U+1C4F
LimbuLepchadata-sort-value="1700"9th centuryLimbu languageLimbdata-sort-value="6400" U+1900–U+194F
LontaraKawidata-sort-value="1600"17th centuryBuginese language, othersBugidata-sort-value="6656" U+1A00–U+1A1F
MahajaniLandadata-sort-value="-9999"16th centuryHistorically used in northern India for writing accounts and financial records.Mahjdata-sort-value="69968" U+11150–U+1117F
MakasarKawidata-sort-value="-9999"17th centuryWas used in South Sulawesi, Indonesia for writing the Makassarese language.[12] Makasar script is also known as "Old Makassarese" or "Makassarese bird script" in English-language scholarly works.[13] Makadata-sort-value="73440" U+11EE0–U+11EFF
MalayalamGranthadata-sort-value="1100"12th centuryMalayalamMlymdata-sort-value="3328" U+0D00–U+0D7F
MarchenTibetandata-sort-value="-9999"7th centuryWas used in the Tibetan Bön tradition to write the extinct Zhang-Zhung languageMarcdata-sort-value="72816" U+11C70–U+11CBF
Meetei MayekTibetan[14] data-sort-value="-9999"6th century[15] officially used for Meitei language (constitutionally termed as "Manipuri") in accordance to "The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021"[16] Mteidata-sort-value="43744" U+AAE0–U+AAFF, U+ABC0–U+ABFF
ModiNāgarīdata-sort-value="1600"17th centuryWas used to write the Marathi languageModidata-sort-value="71168" U+11600–U+1165F
MultaniLandadata-sort-value="-9999"Was used to write the Multani languageMultdata-sort-value="70272" U+11280–U+112AF
NandinagariNāgarīdata-sort-value="600"7th centuryHistorically used to write Sanskrit in southern IndiaNanddata-sort-value="72096" U+119A0–U+119FF
New Tai LueTai Thamdata-sort-value="1950"1950sTai Lü languageTaludata-sort-value="6528" U+1980–U+19DF
OdiaSiddhaṃdata-sort-value="900"13th centuryOdia languageOryadata-sort-value="2816" U+0B00–U+0B7F
data-sort-value="Phags-Pa" ʼPhags-paTibetandata-sort-value="1200"13th centuryHistorically used during the Mongol Yuan dynasty.Phagdata-sort-value="43072" U+A840–U+A87F
Prachalit (Newa)Nepaldata-sort-value="-9999"Has been used for writing the Sanskrit, Nepali, Hindi, Bengali, and Maithili languagesNewadata-sort-value="70656" U+11400–U+1147F
RejangKawidata-sort-value="1700"18th centuryRejang language, mostly obsoleteRjngdata-sort-value="43312" U+A930–U+A95F
SaurashtraGranthadata-sort-value="1900"20th centurySaurashtra language, mostly obsoleteSaurdata-sort-value="43136" U+A880–U+A8DF
SharadaGuptadata-sort-value="700"8th centuryWas used for writing Sanskrit and KashmiriShrddata-sort-value="70016" U+11180–U+111DF
SiddhamGuptadata-sort-value="600"7th centuryWas used for writing SanskritSidddata-sort-value="71040" U+11580–U+115FF
SinhalaBrahmi[17] data-sort-value="300"4th century[18] Sinhala languageSinhdata-sort-value="3456" U+0D80–U+0DFF, U+111E0–U+111FF
SundaneseKawidata-sort-value="1300"14th centurySundanese languageSunddata-sort-value="7040" U+1B80–U+1BBF, U+1CC0–U+1CCF
Sylheti NagariNagaridata-sort-value="1500"16th centuryHistorically used for writing the Sylheti languageSylodata-sort-value="43008" U+A800–U+A82F
TagbanwaKawidata-sort-value="1300"14th centuryVarious languages of Palawan, nearly extinctTagbdata-sort-value="5984" U+1760–U+177F
Tai LeMondata-sort-value="-9999"13th centuryTai Nüa languageTaledata-sort-value="6480" U+1950–U+197F
Tai ThamMondata-sort-value="1200"13th centuryNorthern Thai language, Tai Lü language, Khün languageLanadata-sort-value="6688" U+1A20–U+1AAF
Tai VietThaidata-sort-value="1500"16th centuryTai Dam languageTavtdata-sort-value="43648" U+AA80–U+AADF
TakriSharadadata-sort-value="-9999"16th centuryWas used for writing Chambeali, and other languagesTakrdata-sort-value="71296" U+11680–U+116CF
TamilPallavadata-sort-value="-400"2nd centuryTamil languageTamldata-sort-value="2944" U+0B80–U+0BFF, U+11FC0–U+11FFF
TeluguTelugu-Kannadadata-sort-value="400"5th centuryTelugu languageTeludata-sort-value="3072" U+0C00–U+0C7F
ThaiOld Khmerdata-sort-value="1200"13th centuryThai languageThaidata-sort-value="3584" U+0E00–U+0E7F
TibetanGuptadata-sort-value="700"8th centuryClassical Tibetan, Dzongkha, Ladakhi languageTibtdata-sort-value="3840" U+0F00–U+0FFF
TirhutaSiddhamdata-sort-value="-9999"13th centuryHistorically used for the Maithili languageTirhdata-sort-value="70784" U+11480–U+114DF

See also

External links

Notes and References

  1. Book: Frellesvig . Bjarke . A History of the Japanese Language . Cambridge University Press . Cambridge . 2010 . 978-0-521-65320-6 . 177–178.
  2. Hand . Felicity . 2015-04-23 . Editorial . Indialogs . 2 . 1 . 10.5565/rev/indialogs.36 . 2339-8523.
  3. Book: Court, Christopher . Daniels . Peter T. . Bright . William . Southeast Asian Writing Systems . The World's Writing Systems . 1996 . Oxford University Press . 443.
  4. Book: Court, Christopher . Daniels . Peter T. . Bright . William . The spread of Brahmi Script into Southeast Asia . The World's Writing Systems . 1996 . Oxford University Press . 445–449.
  5. Sproat . Richard . 2006-07-20 . Brahmi-derived scripts, script layout, and segmental awareness . Written Language and Literacy . 9 . 1 . 45–66 . 10.1075/wll.9.1.05spr . 1387-6732.
  6. Book: Shan Manuscripts, Part 1 . Terwiel . Khamdaengyodtai . 2003 . 13.
  7. Web site: GAZETTE TITLE: The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021 . manipurgovtpress.nic.in.
  8. Web site: L2/18-016R: Proposal to encode Dives Akuru in Unicode. 2018-01-23. Anshuman. Pandey.
  9. Web site: L2/15-234R: Proposal to encode the Dogra script. 2015-11-04. Anshuman. Pandey.
  10. Book: The Unicode Standard, Version 11.0 . Chapter 13: South and Central Asia-II . Unicode, Inc. . June 2018 . Mountain View, California . https://www.unicode.org/versions/Unicode11.0.0/ch13.pdf . 978-1-936213-19-1 .
  11. Aditya Bayu Perdana and Ilham Nurwansah 2020. Proposal to encode Kawi
  12. Book: The Unicode Standard, Version 11.0 . Chapter 17: Indonesia and Oceania . Unicode, Inc. . June 2018 . Mountain View, California . https://www.unicode.org/versions/Unicode11.0.0/ch17.pdf . 978-1-936213-19-1 .
  13. Web site: L2/15-233: Proposal to encode the Makasar script in Unicode . Anshuman . Pandey . 2015-11-02 .
  14. Book: Chelliah . Shobhana Lakshmi . A Grammar of Meithei . 2011 . De Gruyter . 355 . 978-3-11-080111-8 . "Meithei Mayek is part of the Tibetan group of scripts, which originated from the Gupta Brahmi script".
  15. Book: Datta, Amaresh . Encyclopaedia of Indian Literature . 1987 . . 978-81-260-1803-1 . 142 . en . The coins of Urakonthauba (568-653) and Ayangba (821-910) in the Mutua Museum, Imphal bear evidence of early existence of old Manipuri alphabet..
  16. Web site: GAZETTE TITLE: The Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021 . manipurgovtpress.nic.in.
  17. Daniels (1996), p. 379.
  18. Book: Diringer . David . Alphabet a key to the history of mankind . 1948 . 389.