Bilen language explained

Bilen
Nativename:Blin; Bilin: ብሊን (Blin)
States:Eritrea
Region:Anseba, Keren
Ethnicity:Bilen
Date:2022
Ref:e27
Dia1:Senhit
Dia2:T’aqwur
Familycolor:Afro-Asiatic
Fam2:Cushitic
Fam3:Central
Fam4:Northern
Iso2:byn
Iso3:byn
Script:Geʽez
Latin
Notice:IPA
Glotto:bili1260
Glottorefname:Bilin
Map:Localisation des langues érythréennes.png
Mapcaption:Linguistic map of Eritrea; Bilen is spoken in the dark blue region

The Bilen language (Blin; Bilin: ብሊና Blin; Bilin: b(ɨ)lina or Blin; Bilin: ብሊን Blin; Bilin: b(ɨ)lin) is spoken by the Bilen people in and around the city of Keren in Eritrea. It is the only Agaw (Central Cushitic) language spoken in Eritrea. It is spoken by about 72,000 people.

Spelling of the name

"Blin" is the English spelling preferred by native speakers, but Bilin and Bilen are also commonly used. Bilin is the reference name arbitrarily used in the current initial English editions of ISO 639-3, but Blin is also listed as an equivalent name without preference. In the English list of ISO 639-2, Blin is listed in first position in both English and French lists, when Bilin is listed as an alternate name in the English list, and Bilen is the alternate name in the French list. The Ethnologue report lists Bilen as the preferred name, but also Bogo, Bogos, Bilayn, Bilin, Balen, Beleni, Belen, Bilein, Bileno, North Agaw as alternative names.

Phonology

It is not clear if Bilen has tone. It may have pitch accent (Fallon 2004) as prominent syllables always have a high tone, but not all words have such a syllable.

Vowels

Vowel phonemes!! Front! Central! Back
Highpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Midpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Lowpronounced as /link/

Consonants

Note: pronounced as //tʃ// is found in loans, and the status of pronounced as //ʔ// as a phoneme is uncertain.

/r/ is typically realised as a tap when it is medial and a trill when it is in final position.

! rowspan="2"
LabialAlveolarPalato-
(alveolar)
VelarPharyn-
geal
Glottal
plainlabialized
Plosive /
Affricate
voicelesspronounced as /link/(pronounced as /link/)pronounced as /link/pronounced as /link/(pronounced as /link/)
voicedpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
ejectivepronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Fricativevoicelesspronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
voicedpronounced as /link/pronounced as /link/
Rhoticpronounced as /link/
Approximantpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/

Fallon (2001, 2004) notes intervocalic lenition, such as pronounced as //b// → pronounced as /[β]/; syncope, as in the name of the language, pronounced as //bɨlín// → pronounced as /[blín]/; debuccalization with secondary articulation preserved, as in pronounced as //dérekʷʼa// → pronounced as /[dɛ́rɛʔʷa]/ 'mud for bricks'. Intriguingly, the ejectives have voiced allophones, which according to Fallon (2004) "provides an important empirical precedent" for one of the more criticized aspects of the glottalic theory of Indo-European. For example,

Ejective consonantVoiced allophoneGloss
/laħátʃʼɨna/[laħádʒɨna]'to bark'
/kʼaratʃʼna/[kʼaradʒna]'to cut'
/kʷʼakʷʼito/[ɡʷaʔʷito]'he was afraid'

Writing system

Geʽez abugida

A writing system for Bilen was first developed by missionaries who used the Geʽez abugida and the first text was published in 1882. Although the Geʽez script is usually used for Semitic languages, the phonemes of Bilen are very similar (7 vowels, labiovelar and ejective consonants). The script therefore requires only a slight modification (the addition of consonants for pronounced as /ŋ/ and pronounced as /ŋʷ/) to make it suitable for Bilen. Some of the additional symbols required to write Bilen with this script are in the "Ethiopic Extended" Unicode range rather than the "Ethiopic" range.

Blin Ethiopic Characters
IPApronounced as /e/pronounced as /u/pronounced as /i/pronounced as /a/pronounced as /ie/pronounced as /ɨ/-/pronounced as /o/pronounced as /ʷe!!/pronounced as /ʷi/pronounced as /ʷa/pronounced as /ʷie/pronounced as /ʷɨ/-/
pronounced as /h/ 
pronounced as /l/ 
pronounced as /ħ/ 
pronounced as /m/ 
pronounced as /s/ 
pronounced as /ʃ/ 
pronounced as /r/ 
pronounced as /kʼ/
pronounced as /ʁ/
pronounced as /b/ 
pronounced as /t/ 
pronounced as /n/ 
pronounced as /ʔ/ 
pronounced as /k/
pronounced as /x/
pronounced as /w/ 
pronounced as /ʕ/ 
pronounced as /j/ 
pronounced as /d/ 
pronounced as /dʒ/ 
pronounced as /ɡ/
pronounced as /ŋ/
pronounced as /tʼ/ 
pronounced as /tʃʼ/ 
pronounced as /f/ 
pronounced as /z/ 
pronounced as /ʒ/ 
pronounced as /tʃ/ 
pronounced as /ɲ/ 
pronounced as /sʼ/ 
pronounced as /pʼ/ 
pronounced as /p/ 
pronounced as /v/ 
IPApronounced as /e/pronounced as /u/pronounced as /i/pronounced as /a/pronounced as /ie/pronounced as /ɨ/-/pronounced as /o/pronounced as /ʷe/pronounced as /ʷi/pronounced as /ʷa/pronounced as /ʷie/pronounced as /ʷɨ/-/

Latin alphabet

In 1985 the Eritrean People's Liberation Front decided to use the Latin script for Bilen and all other non-Semitic languages in Eritrea. This was largely a political decision: the Geʽez script is associated with Christianity because of its liturgical use. The Latin alphabet is seen as being more neutral and secular. In 1993 the government set up a committee to standardize the Bilen language and the Latin-based orthography. "This overturned a 110-year tradition of writing Blin in Ethiopic script." (Fallon, Bilen Orthography [1])

As of 1997, the alphabetic order was:

e, u, i, a, é, o, b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z, ñ, ñw, th, ch, sh, kh, kw, khw, qw, gw.

Their values are similar to the IPA apart from the following:

LetterValue
éɨ
cʕ
j
q
xħ
yj
ñŋ
th
chtʃʼ
shʃ
khx

See also

References

External links

Further reading

Notes and References

  1. Web site: Blin Orthography: A History and an Assessment. 18 September 2006. Paul D. Fallon. 1 June 2014.