List of barons of Austria-Hungary explained

This article lists baronial families in the territories of the Austro-Hungarian Empire, whether extant or extinct. They held no style, but were normally addressed as Gnädiger Herr (Gracious Lord), Gnädige Frau, or Gnädiges Fräulein (Gracious Lady). Titles of nobility were formally abolished in Austria in 1919.

The German forms of the titles are Freiherr (baron), Freifrau (baroness, wife of a baron) and Freiin (baroness, daughter of a baron).

PrepositionOriginal nameCurrent nameNotes
vonArnsteinArnstein
vonAsztalosAsztalos
vonAugustinAugustin
vonAuspitzAuspitz
vonBachBach
vonCornaroCornaro
vonDrasche-WartinbergDrasche-Wartinberg
vonEskelesEskeles
vonFerstlFerstl
vonFraydeneggFraydenegg
FremantleFremantleCreated for the distinguished British Admiral Sir Thomas Fremantle. His eldest son and successor, Thomas, later became a baronet and eventually the Baron Cottesloe in the Peerage of the United Kingdom.
vonFroelichstalFroelichstal
vonGagern
vonGomperzGomperz
vonHaasHaas
vonHessHess
vonHelfertHelfert
vonHofkirchenextinct since 1692
vonIn der Maur auf Strelburg und zu FreifeldIndermaur
vonIsbury
Jäger von WaldauWaldau
Jörger von Tolletextinct since 1772
Kalchegger von Kalchberg
Kiss von Ittebealso Kiß von Ittebe
vonKubinzkyKubinzky
vonKuffnerKuffner
vonLaudonLaudon
vonLeitenbergerLeitenberger
vonLiebenLieben
Mayr von MelnhofMayr-Melnhof
vonMenshengenMenshengen
deNeumannvon Neumann
vonOppenheimerOppenheimer
vonPace Pace von Friedensberg
vonParneggParnau
vonPereira-ArnsteinPereira-Arnstein
vonPrandau
vonRiefelRiefel
vonRinghofferRinghoffer
vonRodichRodić, von RodichGavrilo Rodić was an ethnic Serb Lieutenant field marshal of the Austro-Hungarian Army and Governor of the Kingdom of Dalmatia. He was conferred the title of Baron by the emperor and the family name was changed to von Rodich.
von RόnaRonaiHerman Weinberger was the chief Supply Officer of the Austro-Hungarian Army. In 1867, he was conferred the title of "Baron von Rona" by Emperor Franz Joseph. The Jewish last name (Weinberger) was later dropped, and Ronai (meaning "von Rόna") was adopted as the family name.
vonRothschildRothschildthis family had several branches; also used the preposition de
Scheythis family may have had several branches (Schey; Schey von Koromla)
Schmelzer von Ehrenruefalso Schmelzern von Widsmannsegg, or Schmelzern von Wildsmannsegg
vonSinaSina
zuStübingStübing
Thavonat-ThavonThavonat-Thavon
vonTodescoTodesco
vonWehrbornWagner-Wehrborn
vonWidmannseggSchmeltzern von Wildemannsek the same as Wilmannsegg
vonWertheimsteinWertheimstein

Where this section is blank, it is possible that the preposition is unknown or did not exist.