Eastern Bengali Explained

Eastern Bengali
Also Known As:Vaṅga
Nativename:Bangali (বঙ্গালী)
State:Bangladesh
India
Region:Bangladesh
Barisal Division, Chittagong Division, Dhaka Division, Khulna Division, Sylhet Division
India
Tripura, Barak Valley
Familycolor:Indo-European
Fam2:Indo-Iranian
Fam3:Indo-Aryan
Fam4:Eastern Zone
Fam5:Bengali-Assamese
Script:
Isoexception:dialect
Glotto:vang1242
Glottoname:Vanga

Eastern Bengali, Baṅgālī (Bengali: বঙ্গালী|bôṅgalī) or Vaṅga (Bengali: বঙ্গ|bôṅgô) is a nonstandard dialect cluster of Bengali spoken in most of Bangladesh and Tripura, thus covering majority of the land of Bengal and surrounding areas.

Names

It is also known as Baṅgālī (Bengali: বঙ্গালী|bôṅgalī), Pūrvavaṅgīẏa (Bengali: পূর্ববঙ্গীয়|pūrbôbôṅgīẏô),[1] Prācya (Bengali: প্রাচ্য|prachyô), Vaṅga (Bengali: বঙ্গ|bôṅgô), or Vaṅgīẏa (Bengali: বঙ্গীয়|bôṅgīẏô). Chatterji often cited a more generalised variant of Eastern Bengali which he dubbed Typical East Bengali for the sake of broader comparison with other varieties of Bengali. Eastern Bengali is often colloquially referred to by the exonym Bangal Bhasha (Bengali: বাঙাল ভাষা|bangal bhasha) in West Bengal due to its association with Bangals. It may also be referred to by names such as Khaisi-Gesi Bangla[2] (Bengali: খাইছি-গেছি বাংলা|lit=I've eaten-I've gone Bengali|khaisi-gesi baṅla), emphasising the contrast between Eastern Bengali varieties and the standard language in terms of grammar by use of the example phrases "I have eaten" (Bengali: খেয়েছি kheẏechhi in Standard Bengali but Bengali: খাইছি khaisi in Typical East Bengali) and "I have gone" (Bengali: গিয়েছি giẏechhi in Standard Bengali but Bengali: গেছি gesi in Typical East Bengali). A similar name, Khaitesi-Zaitesi Bangla (Bengali: খাইতেছি-যাইতেছি বাংলা|lit=I'm eating-I'm going Bengali|khaitesi-zaitesi baṅla), instead juxtaposes the examples of "I am eating" (Bengali: খাচ্ছি khacchhi in Standard Bengali but Bengali: খাইতেছি khaitesi in Typical East Bengali) and "I am going" (Bengali: যাচ্ছি jacchhi in Standard Bengali but Bengali: যাইতেছি zaitesi in Typical East Bengali).

Geographical distribution

Suniti Kumar Chatterji, describing the cluster as "Vaṅga Dialects", further divided it into two groups of two: "Western and Southwestern Vaṅga" and "Eastern and Southeastern Vaṅga". Eastern Vaṅga is spoken across the modern Bangladeshi division of Sylhet and the Greater Comilla region of Chittagong along with the Barak Valley Division of Assam and the state of Tripura in India. Southeastern Vaṅga is spoken in the remaining area of the Chittagong division, corresponding to the former colonial territories of Noakhali District and Chittagong District, and historically extended further into Sittwe.[3] Western Vaṅga is spoken across the Bangladeshi divisions of Mymensingh, Dhaka, and Barisal. Southwestern Vaṅga is spoken across the Khulna Division, where Eastern Bengali transitions into Central Standard Bengali.[4] Dr. Muhammad Shahidullah divided all Bengali dialects into two groups: Prācya (Bengali: প্রাচ্য|prachyô|lit=eastern) and Pāścātya (Bengali: পাশ্চাত্য|lit=western|pashchatyô).[5] Within his Prācya grouping, he created the divisions of "Southeastern" and "Extreme Eastern", which approximately correspond to Chatterji's "Western and Southwestern Vaṅga" and "Eastern and Southeastern Vaṅga", respectively. The Southeastern group is spoken across the modern Bangladeshi divisions of Mymensingh, Dhaka, Barisal, and Khulna, as well as the Greater Noakhali region of the Chittagong division and eastern parts of the 24 Parganas district in West Bengal.[6] The Extreme Eastern group is spoken across the Bangladeshi divisions Sylhet and Chittagong, including Greater Comilla and excluding Greater Noakhali, as well as the Barak Valley division of Assam.[7] Gopal Haldar, in his study of Eastern Bengali, divided all East Bengali dialects into four groups. Group I or "Central East Bengali" spans the modern Bangladeshi divisions of Mymensingh, Dhaka, Faridpur, and Barisal, as well as the district of Chandpur in Chittagong Division.[8] The de facto Standard East Bengali spoken around the Bikrampur region is a member of this group, comparable to Chatterji's "Typical East Bengali".[9] Group II or "Central North East Bengali" is spoken in eastern areas of the Mymensingh and Dhaka divisions, the western half of the Sylhet Division, as well as the Brahmanbaria District of the Chittagong Division.[10] Group III or "North East Bengali" is spoken in the eastern half of the Sylhet Division as well as the bordering Barak Valley division of Assam, India.[11] Group IV or "South East Bengali" is spoken in the Chittagong Division, notably excluding the Greater Comilla region.[12] The Comilla District and Tripura state of India, the Bengalis in the latter chiefly being migrants from the former, sit at the confluence of all the major groupings and thus the speech of this region shares features with all the major groups classified by Haldar.[13] Transitionary East Bengali is spoken in the Khulna division as well as Western Greater Faridpur i.e. Rajbari District, which shares features with both Standard Bengali and Eastern Bengali dialects.[14]

Phonology

Eastern Bengali is characterised by a considerably smaller phoneme inventory when compared with Standard Bengali.

Metathesis

Eastern Bengali notably preserves metathesis (Bengali: অপিনিহিতি|ôpinihiti) from an earlier stage of Bengali.[15] Thus, the equivalent of Sādhu Bhāṣā Bengali: করিয়া (ISO-15919: kariẏā) 'having done' in Typical East Bengali is [kɔ̝i̯ɾa̟], having gone through the medial phase of *[kɔi̯ɾiä]; by comparison, the Standard Bengali equivalent is [kore], as the standard language has undergone the additional phonological processes of syncope and umlaut, unlike most Eastern Bengali dialects.[16] Similar occurrences of metathesis occur in the case of consonant conjuncts containing ‍্য jôphôla, due to the fact that it had, in earlier Bengali, also represented the addition of the semivowel [i̯] at the end of a conjunct containing it in addition to its current standard usage of simply geminating the previous consonant in the conjunct.[17] Bengali: সত্য (ISO-15919: satya, 'truth'), for example, pronounced [ʃɔt̪ːi̯ɔ] in earlier Bengali, is pronounced [ʃɔ̝i̯t̪ːo] in Eastern Bengali and [ʃot̪ːo] in Standard Bengali. Metathesis also occurs in the case of consonant conjuncts which were once pronounced with [i̯] as a component even if they do not contain ‍্য jôphôla itself, such as ক্ষ (ISO-15919: kṣa), whose value in earlier Bengali was [kːʰi̯].[18] Hence Bengali: রাক্ষস (ISO-15919: rākṣasa, 'rakshasa'), with the earlier Bengali pronunciation of [räkːʰi̯ɔʃ], is pronounced [räi̯kʰːɔ́ʃ] or [räi̯kːɔ́ʃ] in Eastern Bengali and [räkːʰoʃ] in Standard Bengali. Such is also the case for the conjunct জ্ঞ (ISO-15919: jña), which had the value of [gːĩ̯] in earlier Bengali.[19] Hence, Bengali: আজ্ঞা (ISO-15919: ājñā, 'order'), with the earlier Bengali pronunciation of [ägːĩ̯ä], has the Typical East Bengali pronunciation of [äi̯gːa̟] and the Standard Bengali [ägːä̃]. There is also a tendency to hypercorrect, leading to the frequent diphthongisation of vowels with [i̯] if they precede any consonant cluster, even when there is no etymological basis to do so. For example, Bengali: ব্রাহ্ম (ISO-15919: brāhma, 'Brahmo') has the Standard Bengali pronunciation of [bɾämɦo], or, more commonly, [bɾämːo], but may be pronounced [bɾäi̯mːɔ̝] in Eastern Bengali as if it were spelt Bengali: ব্রাম্য (ISO-15919: brāmya).[20] [21]

Vowels

FrontCentralBack
Closepronounced as /link/pronounced as /link/
Close-mid(pronounced as /link/)
Open-midpronounced as /link/pronounced as /link/
Openpronounced as /link/

Consonants

LabialDentalAlveolarPalato-alveolarRetroflexVelarGlottal
Nasalpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Plosivevoicelessunaspirated(pronounced as /link/)pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
aspirated(t̪ʰ)()()
voicedpronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
Affricatevoiceless(pronounced as /link/)
voiced
Fricativevoicelesspronounced as /link/pronounced as /link/pronounced as /link/
voicedpronounced as /link/(pronounced as /link/)
Approximantpronounced as /link/
Rhoticpronounced as /link/(pronounced as /link/)

Tone

The aspiration and breathy voice present in Standard Bengali is notably mostly if not entirely absent in Eastern Bengali. The West Bengali linguists Chatterji and Sen described the deaspirated voiced consonants present in Eastern Bengali as being implosive consonants,[39] such that the Standard Bengali phonemes /bʱ/, /d̪ʱ/, /ɖʱ/, /dʒʱ/, and /ɡʱ/ would respectively correspond to /pronounced as /link//, /pronounced as /link//, /pronounced as /link//, /ɗʒ/, and /pronounced as /link// in Eastern Bengali. However, Animesh K. Pal, a native speaker of Eastern Bengali from Narayanganj, disputed this claim, instead describing the deaspiration as leading to the development of tones.[40] [41]

WordISO 15919Standard Bengali IPAEastern Bengali IPAToneMeaning
গাঁওgām̐ō[gä̃o̯][gäo̯]levelvillage
ঘাওghāō[gʱäo̯][gä́o̯]highwound
গড়gaṛa[gɔɽ][gɔɾ]levelditch
ঘরghara[gʱɔɾ][gɔ́ɾ]highroom
গোড়াgōṛā[goɽä][guɾä]levelditch
ঘোড়াghōṛā[gʱoɽä][gúɾä]highhorse
জ্বরjvara[d͡ʒɔɾ][zɔɾ]levelfever
ঝড়jhaṛa[d͡ʒʱɔɽ][zɔ́ɾ]highstorm
জালjāla[d͡ʒäl][zäl]levelnet
ঝালjhāla[d͡ʒʱäl][zä́l]highhot
জামাjāmā[d͡ʒäma][zäma]levelshirt
ঝামাjhāmā[d͡ʒʱäma][zä́ma]highvitrified brick
জীরjīra
  • [d͡ʒiɾ]
[ziɾ]levelearthworm
ঝিরjhira[d͡ʒʱiɾ][zíɾ]highof maidservant
ডাকḍāka[d̠äk][däk]leveldo call
ঢাকḍhāka[d̠ʱäk][dä́k]highdhak
ডাকাḍākā[d̠äkä][däɦä]levelto call
ঢাকাḍhākā[d̠ʱäkä][dä́ɦä]highDhaka
ডোলḍōla[d̠ol][dul]levelcontainer of paddy
ঢোলḍhōla[d̠ʱol][dúl]highdhol
ডিম, ডিমাḍima, ḍimā[d̠im], *[d̠imä][dim], [dimä]levelegg
ঢিমাḍhimā[d̠ʱimä][dímä]highslow
ডোলাḍōlā[d̠olä][dulä]levelcontainer of fish made from bamboo shavings
ঢোলাḍhōlā[d̠ʱolä][dúlä]highbending from side to side
দরdara[d̪ɔɾ][d̪ɔɾ]levelprice
ধরdhara[d̪ʱɔɾ][d̪ɔ́ɾ]highdo catch
দানdāna[d̪än][d̪än]leveldonation
ধানdhāna[d̪ʱän][d̪ä́n]highpaddy
দোয়াdōẏā[d̪oä][d̪uä]levelto milk
ধোয়াdhōẏā[d̪ʱoä][d̪úä]highto wash
দুলdula[d̪ul][d̪ul]levela kind of earring
ধুলাdhula[d̪ʱulä][d̪úlä]highdust
বাতbāta[bät̪][bät̪]levelrheumatism
ভাতbhāta[bʱät̪][bä́t̪]highboiled rice
বালাbālā[bälä][bälä]levelbangle
ভালাbhālā
  • [bʱälä]
[bä́lä]highgood
বাপbāpa[bäp][bäp ~ bäɸ]levelfather
ভাপbhāpa[bʱäp][bä́p ~ bä́ɸ]highsteam
These tones are not limited to voiced aspirates, but are also present as compensation for the aspiration of consonants that were voiceless aspirates in Standard Bengali. Tone continues to exist in words even if they are not part of a near-identical pair that requires it for the sake of contrast.
WordISO 15919Standard Bengali IPAEastern Bengali IPAToneMeaning
বাচা মাছbācā mācha[bät͡ʃä mät͡ʃʰ][bät͡sä mäs ~ bäsä mäs]levelEutropiichthys vacha
বাছা মাছbāchā mācha[bät͡ʃʰä mät͡ʃʰ][bäsä́ mäs]highselected fish
চাওcāō[t͡ʃäo̯][t͡säo̯ ~ säo̯]levelyou want
ছাওchāō[t͡ʃʰäo̯][sä́o̯]highyoung ones of the animals
কাঁচেরkām̐cēra[kä̃t͡ʃeɾ][kät͡sɛɾ ~ käsɛɾ]levelof glass
কাছেরkāchēra[kät͡ʃʰeɾ][käsɛ́ɾ]highof near
চিঁড়াcim̐ṛā[t͡ʃĩɽä][t͡siɾä ~ siɾä]levelchira
ছিঁড়াchim̐ṛā[t͡ʃʰĩɽä][síɾä]hightorn
কুটাkuṭā[kut̠ä][kudä]levelto cut in pieces
কোঠাkōṭhā[kot̠ʰä][kudä́]highroom
কাঁটাkām̐ṭā[kä̃t̠ä][kädä]levelthorn
কাঠাkāṭhā[kät̠ʰä][kädä́]highkatha
উডাuḍā
  • [udä]
[udä]levelfront step
উঠাuṭhā[ut̠ʰä][udä́]highdo lift up
Furthermore, the [ɦ] of Standard Bengali is most often deleted in Eastern Bengali dialects. This h-dropping has also been said to result in tone.
WordISO 15919Standard Bengali IPAEastern Bengali IPAToneMeaning
আতাātā[ät̪ä][ät̪ä]levelsugar apple
হাতাhātā[ɦät̪ä][ä́t̪ä]highsleeve, ladle
আছেāchē[ät͡ʃʰe][äsɛ́]levelis
হাঁচেhām̐cē[ɦä̃t͡ʃe][ä́t͡sɛ ~ ä́sɛ]highsneezes
আঠাāṭhā[ät̠ʰä][ädä́]levelglue
হাঁটাhām̐ṭā[ɦä̃t̠ä][ä́dä]highto walk
আড়াইāṛāi[äɽäi̯][äɾäi̯]leveltwo and a half
হারাইhārāi[ɦäɾäi̯][ä́ɾäi̯]highI lose

Comparison

DialectA man had two sons.IPA
Sādhu BhāṣāBengali: কোন এক ব্যক্তির দুটি পুত্র ছিল
pronounced as /[kono æk bekt̪iɾ d̪uʈi put̪ɾo t͡ʃʰilo]/
Southwestern Vaṅga
BagerhatBengali: অ্যাক্ জোন মান্শির দুই ছওাল ছিলো
pronounced as /[ɛk zon mänʃiɾ d̪ui̯ sɔäl silo]/
JessoreBengali: এক জোনের দুট ছল ছিল
pronounced as /[ɛk zonɛɾ d̪uto sɔl silo]/
Western Vaṅga
ManikganjBengali: য়্য়্য়ক জনের্ দুইডী ছাওয়াল্ আছিলো
pronounced as /[ɛk zɔnɛɾ d̪ui̯di säo̯äl äsilo]/
MymensinghBengali: এক জনের দুই পুৎ আছিল্
pronounced as /[ɛk zɔnɛɾ d̪ui̯ put̪ äsil]/
or
pronounced as /[ɛk zɔnɛɾ d̪ui̯ ɸut̪ äsil]/
BarisalBengali: এক জন মান্ষের দুগ্‌গা পোলা আছিল
pronounced as /[ɛk zɔn mänʃɛɾ d̪ugːä polä äsilo]/
or
pronounced as /[ɛk zɔn mänʃɛɾ d̪ugːä ɸolä äsilo]/
SandwipBengali: এক শক্‌সের দুই বেটা আছিল
pronounced as /[ɛk ʃɔkʃɛɾ d̪ui̯ bɛtä äsilo]/
Eastern Vaṅga
SylhetBengali: কোন মানুষর দুই পুয়া আছিল্
pronounced as /[kuno mänuʃɔɾ d̪ui̯ ɸuä äsil]/
CacharBengali: একজন মানুষর দুগুয়া পুয়া আছিল
pronounced as /[e̞xzɔn mänuʃɔɾ d̪ugu̯ä ɸuä äsil]/
ComillaBengali: এক বেডার দুই পুৎ আচিল্
pronounced as /[ɛk bɛdäɾ d̪ui̯ ɸut̯ äsil]/
Southeastern Vaṅga
ChittagongBengali: উগ্গা মাইন্‌শর দুয়া ফোয়া আছিল্
pronounced as /[ugga mäi̯nʃɔɾ d̪uä ɸuä äsil]/
HatiyaBengali: একজন মাইন্‌সের দুগা হোলা আছিল্
pronounced as /[ɛkzɔn mäi̯nʃɛɾ d̪ugä ɦolä äsil]/
ChhagalnaiyaBengali: একজনের দুই হোলা আছিল্
pronounced as /[ɛkzɔnɛɾ d̪ui̯ ɦolä äsil]/
LakshmipurBengali: একজনের দুই হুত্ আছিল্
pronounced as /[ɛkzɔnɛɾ d̪ui̯ ɦut̪ äsil]/

Bibliography

Notes and References

  1. Web site: Morshed. Abul Kalam Manzur. 5 May 2014. উপভাষা. live. বাংলাপিডিয়া. https://web.archive.org/web/20210129050947/http://bn.banglapedia.org/index.php/%E0%A6%89%E0%A6%AA%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE . 2021-01-29 .
  2. Web site: Esh. Dhruba. 3 October 2019. তোমার যে ফুল. Bhorer Kagoj.
  3. "It stretches down the East littoral of the Bay of Bengal into Northern Burmah, its way eastwards being similarly barred by the Hill tribes of Arakan. To the South, it meets the Burmese language in the District of Akyab."

  4. "In the border districts of the delta, namely, South Faridpur, East Nadiya, West Jessore, West Khulna, the Rāḍha and Vaŋga forms intermingle, where Rāḍha influences Vaŋga."

  5. "আমরা ধ্বনিতত্ত্ব, রূপতত্ত্ব ও পদক্রম আলোচনা করিয়া বাঙ্গালা উপভাষাগুলিকে দুইটি ভাগে বিভক্ত করিতে পারিঃ (১) পাশ্চাত্য, (২) প্রাচ্য।"

  6. "দক্ষিণ-পূর্বঃ—জেলা ২৪ পরগণার পূর্বাংশ, যশোহর জেলা, খুলনা জেলা, ঢাকা বিভাগ এবং নোয়াখালী।"

  7. "পূর্ব-প্রান্তিকঃ—কাছাড় হইতে চট্টগ্রাম পর্যন্ত সমস্ত স্থান।"

  8. "Group I or Dacca Group or the Central EB Group, which may also be called 'East Bengali General', includes the dialects in general of the districts of (1) Dacca, (2) Faridpur, (3) Bakharganja, (4) Maimansing, (5) Sylhet (west) and (6) Comilla (northern and western)."

  9. "along with Dacca-Manikganja dialect, Dacca-Vik. is the main source for what is sometimes called Std. EB"

  10. "The Maim. East division is dialectally allied to the contiguous areas of Habiganja-Sunamganja of Sylhet West and should be taken together for study, and should include in the former (Maim. E-Sylhet W.) and a large slice (Brahmanberia) of Comilla. Group II or Maimansing East - Sylhet West Group."

  11. "Group III or Sylhet Group or 'North-Eastern Group' of East Bengali (may also be called 'Sylhet-Kachar' Group) includes Sylhet Central (in Bangladesh now), Sylhet southern i.e. Moulavibazar area (in Banglades as well) ; Karimganja (now in Kachar, i.e. within the Indian Union), and Kachar itself (Indian Union)."

  12. "Group IV or Chittagong-Noakhali or 'South-Eastern Group' includes the dialects of Chittagong and Noakhali."

  13. "Comilla. formerly Tippera, in which we include Tripura with its immigrant speakers of nearby districts, is a meeting ground of the Groups in its three neighbouring zones ; viz. Chandpur is closer to Dacca Group, Brahmanberia to Maim. East and Sylhet West, a southern West of Comilla strip shows some Noakhali features. When mentioned separately, Comilla or Kumilla signifies sadar areas and is put between Group III and Group IV ; it shows features of Dacca and Maimansing also."

  14. "'Transitional' or Khulna-Jessore Group includes Khulna (Banglades), western Faridpur and Jessore (except for Bongaon area, Jessore is in Banglades). As a 'transitional' form it is more and more coming under the influence of the Std. Coll. Bg., though the EB dialectal traits are still there."

  15. "So far as Bengali is concerned, we see a weakening of « -i, -u » after « å, ā » in the 14th century; and the beginnings of epenthesis certainly go back to that century."

  16. "অভিশ্রুতি এবং স্বরসঙ্গতি নাই, সুতরাং স্বরধ্বনিতে প্রাচীনত্ব খানিকটা রক্ষিত (যেমন, রাখিয়া > *রাইখিআ > রাইখা, করিয়া > *কইরিয়া > কইরা, দেশি)"

  17. "« -y » in a consonant nexus brings about epenthesis in Vaŋga and North Bengali, and to some extent in Varêndra."

  18. "Sanskrit ক্ষ « kṣ » had in Bengali, Assamese and Oṛiyā the value of « khy » initially and « -kkhy- « in the interior of a word"

  19. "and Sanskrit জ্ঞ « jñ » similarly had the sounds of « gy-, -ggy- », with the nasalisation of the contiguous vowels."

  20. "য-ফলায় ও যুক্তব্যঞ্জনে অপিনিহিতির মত স্বরাগম হয় (যেমন, সত্য > সইত্ত, ব্রাহ্ম > ব্রাইম্ম, রাক্ষস > রাইক্‌খস)"

  21. "and the groups ক্ষ জ্ঞ হ্ম « kṣ, jñ, hm », pronounced like « kkhy, ggỹ, my », behave in the same way"

  22. "and the close « ē » of West Bengali frequently becomes open [ɛ] in Vaŋga"

  23. "West Bengali « o », original or derived, often becomes « u » in Vaŋga."

  24. "এ-কার প্রায়ই অ্যা-কারে এবং ও-কার উ-কারে পরিণত"

  25. "A preference for the open vowels and thus 'e' becoming 'ae' if it is not checked by closed vowels 'i' and 'u'."

  26. "but in the Vaŋga dialects nasalisation is entirely dropped: only in certain Eastern Vaŋga dialects, e.g., Chittagongese, nasalisation has recently developed from a Bengali intervocal «-m-»"

  27. Khan . Sameer ud Dowla . 2010 . Bengali (Bangladeshi Standard) . Journal of the International Phonetic Association . 40 . 2 . 221–225. 10.1017/S0025100310000071 .
  28. "The retroflex [ṭ ḍ] are no longer the cerebrals of OIA. (such as are still found in the Dravidian languages, and in Panjābī for instance among NIA. speeches), but they have advanced forward considerably towards the palato-alveolar region, so much so that to a Bengali there is no difference between the so-called cerebrals of his language and the t d of English, alveolar sounds."

  29. Book: Mazumdar . Bijaychandra . The history of the Bengali language . 2000 . Asian Educational Services . 978-8120614529 . Repr. [d. Ausg.] Calcutta, 1920. . New Delhi . 57 . yet it is to be noted as a fact, that the cerebral letters are not so much cerebral as they are dental in our speech. If we carefully notice our pronunciation of the letters of the 'Bengali: ' class we will see that we articulate 'Bengali: ' and 'Bengali: ,' for example, almost like English T and D without turning up the tip of the tongue much away from the region of the teeth. . The history of the Bengali language.
  30. "A kind of bilabial [ꜰ], in which the lips are much more widely separated from each other than in the case of the Standard Bengali [ph > ꜰ], with the acoustic effect of [ɦ] to the unaccustomed ear, is the East Vaŋga equivalent of a single [p, ph] of Standard Bengali. [x]: the velar fricative, unvoiced, is found for [k, kh] in East Vaŋga, and in some forms of West Vaŋga as well."

  31. "There is a guttural unvoiced fricative 'x'. This occurs when the unvoiced velar stop is spirantized. There is one labio-dental fricative 'f'. It occurs when the bi-labial unvoiced stop 'p' is spirantized."

  32. "[ꜰ] is one of the most characteristic sounds in the dialect, and, as has been noted, pronounced with the lips so open as to seem to be reduced to [h]"

  33. "When it occurs non-initially we find it as a doubled consonant as in ThaTTa."

  34. "and although rarely in some of the Vaŋga tracts « ṛ » does occur, the absence of it can be said to characterise the eastern dialects."

  35. Khan . Sameer ud Dowla . 2010 . Bengali (Bangladeshi Standard) . Journal of the International Phonetic Association . 40 . 2 . 221–225. 10.1017/S0025100310000071 .
  36. "The palatals « c, ch, j, jh » are pronounced as dental affricates « t͜s, s, d͜z, z » in Vaŋga and in North Bengal."

  37. "Then চ ch is pronounced like English s, and there is no difference between চ ch and ছ chh."

  38. "The alveo-palatal unvoiced affricate 'cʃ' = c is found only in non-initial positions and as a doubled consonant. This is an allophone of the dental affricate 'ts' = C. The alveo-palatal voiced affricate 'ɟ͡ʒ' = j, too, is found only in non-initial positions and as a doubled consonant. This is an allophone of the alveolar fricative 'z'. Same is the case with alveo-palatal unvoiced aspirated affricate 'cʃh' = ch. This is an allophone of the dental fricative 's'."

  39. "ঘোষবৎ মহাপ্রাণ, অর্থাৎ চতুর্থ বর্ণ, মহাপ্রাণতা ত্যাগ করিয়া কণ্ঠনলীয়স্পর্শযুক্ত (recursive) তৃতীয় বর্ণে পরিণত হইয়াছে যেমন সিন্ধীতেও"

  40. "The tonal element in Panjabi as well as in Eastern Bengali has been noticed in respect of various new ways of treating the voiced aspirates and 'h'."

  41. "Glottalization is often connected with tone and in the East Bengali cases seem to be related to the evolution of tone from the voiced aspirates."