Armoured Train 14-69 Explained

Armoured Train 14–69
Place:Moscow Art Theatre
Orig Lang:Russian
Genre:Socialist realism

Armoured Train 14–69 (Russian: Бронепоезд 14–69|translit=Bronepoezd 14–69) is a 1927 Soviet play by Vsevolod Ivanov.[1] Based on his 1922 novel of the same name, it was the first play that he wrote and remains his most important.[2] In creating his adaptation, Ivanov transformed the passive protagonist of his novel into an active exponent of proletarian ideals; the play charts his journey from political indifference to Bolshevik heroism.[3] Set in Eastern Siberia during the Civil War, it dramatises the capture of ammunition from a counter-revolutionary armoured train by a group of partisans led by a peasant farmer, Nikolai Vershinin.[4] It is a four-act play in eight scenes that features almost 50 characters; crowd scenes form a prominent part of its episodic dramatic structure.[5] Near the end of the play a Chinese revolutionary, Hsing Ping-wu, lies down on the railway tracks to force the armoured train to stop.[6]

Characters

Production history

Armoured Train 14–69 was first performed by the world-famous Moscow Art Theatre (MAT) in a production that opened with a gala performance on 8 November 1927.[7] It was commissioned to celebrate the 10th anniversary of the October Revolution.[8] The production was directed by Constantin Stanislavski, Ilya Sudakov and Nina Litovtseva (of 76 rehearsal sessions, Stanislavski directed 11, though the staging as performed was principally his).[9] The lead role of Vershinin was played by Vasili Kachalov (in his first role as a peasant), while Olga Knipper played Nadezhda Lvovna, Nikolai Batalov played Vaska Okorok, and Nikolai Khmelev played Peklevanov.[10] Of the staging of the crowd scenes, the playwright observed during rehearsals that the MAT actors "want to and can portray the mass and at the same time distinguish each individual within this mass."[11] Viktor Simov created the scenic design, after Stanislavski rejected the initial sketches of Leonid Chupiatov.[12] It was the first successful Soviet play that the theatre presented.[13] In the history of theatre, the MAT production of Armoured Train 14–69 has been seen as a turning point, heralding the new form of Socialist realism that would soon dominate dramatic production in the Soviet Union.[14]

At the same time that the MAT performed the play in Moscow, another production opened at the State Academic Theatre of Drama (now the Alexandrinsky Theatre) in Leningrad (now Saint Petersburg).[15] This production was directed by Nikolai Petrov.[15] Nikolai Simonov played Vershinin, Boris Zhukovsky played Peklevanov, and Illarion Pevtsov played Nezelasov.[15]

Armoured Train 14–69 was performed in (Germany) by the Proletkult Kassel group, which originated from the League for Proletarian Culture organisation.[16] Opening in January 1928, its production was publicly acclaimed.[16] The play was performed in France a few years later.[17] Léon Moussinac's Theatre of International Action (Théâtre d'Action) staged it at the Bouffes du Nord theatre in Paris, where it opened on 5 November 1932.[17] The production was directed by I. M. Daniel and received favourable reviews in the press.[17]

The play became one of the most frequently performed of the new Soviet drama and now forms part of the Russian theatrical repertory.[18] Joseph Stalin praised the play as "a good piece that has great revolutionary significance", adding that "its educational significance is indisputable."[19]

Adaptations

The playwright Sandro Shanshiashvili wrote a Georgian version of the play, which he called Anzor.[20] He set his version in Dagestan in the Northern Caucasus and made his characters Georgians and Lezghins.[20] The play's hero became a Chechen called Anzor Cherbbizh and Shanshiashvili removed the presence of the White Army from its action.[6] He also changed its ending, substituting a lezginka dance performed by Zaira to select who will sacrifice himself to stop the armoured train.[6]

Anzor was first performed in 1928 at the Rustaveli Theatre in Tbilisi in a non-naturalistic production directed by Sandro Akhmeteli, with a constructivist scenic design by Irakli Gamrekeli.[21] Akaki Khorava played Anzor.[22] In a review, the poet Simon Chikovani criticised the play for trivialising the revolution.[6]

Soviet film director Yakov Protazanov directed a cinematic version of the story, called Tommy, in 1931.[23]

Sources

Notes and References

  1. Banham (1998, 552), Bédé and Edgerton (1980, 396), Benedetti (1999, 310–314), and Hartnoll (1983, 430). The play was first published in Moscow in 1931 and was first published in an English translation in 1933; see Ermolaev (1997, 29) and Ivanov (1983).
  2. Banham (1998, 552), Bédé and Edgerton (1980, 396), and Hartnoll (1983, 430). His novel was first translated into English in 1933; see Cockrell (1998b, 409).
  3. Banham (1998, 552), Bédé and Edgerton (1980, 396), and Benedetti (1999, 310).
  4. Banham (1998, 552), Benedetti (1999, 310), and Hartnoll (1983, 430, 449).
  5. Bradby and McCormick (1978, 56) and Rudnitsky (1988, 188).
  6. Rayfield (2000, 246).
  7. Benedetti (1999, 313, 388) and Hartnoll (1983, 430).
  8. Banham (1998, 552).
  9. Benedetti (1999, 310–313).
  10. Hartnoll (1983, 449), Leach (2004, 42), Rudnitsky (1988, 188–189), and Solovyova (1999, 347).
  11. In Sovremennyi teatr 7 (1929): 111; quoted by Rudnitsky (1988, 189).
  12. Benedetti (1999, 310–311) and Leach (2004, 42).
  13. Banham (1998, 552) and Hartnoll (1983, 430).
  14. Bradby and McCormick (1978, 56–57) and Russell (1988, 57).
  15. Rudnitsky (1988, 189).
  16. Stourac and McCreery (1986, 91).
  17. Bradby and McCormick (1978, 83).
  18. Bradby and McCormick (1978, 57) and Hartnoll (1983, 430).
  19. Clark et al. (2007, 65).
  20. Rayfield (2000, 246) and Rudnitsky (1988, 268).
  21. Rayfield (2000, 246) and Rudnitsky (1988, 268, 288).
  22. Rudnitsky (1988, 269).
  23. See .