Alsatian dialect explained

Alsatian
Nativename:Elsässisch, Elsässerditsch
States:France
Region:Alsace
Speakers:900,000
Date:2013
Ref:e19
Familycolor:Indo-European
Fam2:Germanic
Fam3:West Germanic
Fam4:High German
Fam5:Upper German
Fam6:Alemannic German
Fam7:Low Alemannic German
Fam8:Upper Rhenish
Agency:No official regulation
Officially promoted through the 'Office pour la Langue et les Cultures d’Alsace et de Moselle (OLCA)' (Office for the language and cultures of Alsace and Moselle), funded by the Grand Est region (formerly the Alsace region), and the departmental councils of Bas-Rhin and Haut-Rhin.
Iso2:gsw
Iso3:gsw
Iso3comment:(with Swiss German)
Glotto:swis1247
Glottoname:Central Alemannic
Map:Linguistic_Map_of_Alsace.svg
Mapscale:1.25
Mapcaption:Linguistic Map of Alsace
Notice:IPA

Alsatian (Swiss German; Alemannic; Alsatian: Elsässisch|links=no or Swiss German; Alemannic; Alsatian: Elsässerditsch "Alsatian German"; Lorraine Franconian: Elsässerdeitsch; French: Alsacien; German: Elsässisch or German: Elsässerdeutsch) is the group of Alemannic German dialects spoken in most of Alsace, a formerly disputed region in eastern France that has passed between French and German control five times since 1681.

Language family

Alsatian is closely related to other nearby Alemannic dialects, such as Swiss German, Swabian, Markgräflerisch, Kaiserstühlerisch and the other Alemannic dialects of Baden. It is often confused with Lorraine Franconian, a more distantly related Franconian dialect spoken in the northwest corner of Alsace and in neighbouring Lorraine. Like other dialects and languages, Alsatian has also been influenced by outside sources. Words of Yiddish origin can be found in Alsatian, and modern conversational Alsatian includes adaptations of French words and English words, especially concerning new technologies.

Many speakers of Alsatian could, if necessary, write in reasonable standard German. For most this would be rare and confined to those who have learned German at school or through work. As with other dialects, various factors determine when, where, and with whom one might converse in Alsatian. Some dialect speakers are unwilling to speak standard German, at times, to certain outsiders and prefer to use French. In contrast, many people living near the border with Basel, Switzerland, will speak their dialect with a Swiss person from that area, as they are mutually intelligible for the most part; similar habits may apply to conversations with people of the nearby German Markgräflerland. Some street names in Alsace may use Alsatian spellings (they were formerly displayed only in French but are now bilingual in some places, especially Strasbourg and Mulhouse).

Speakers

Status of Alsatian in France

Since 1992, the constitution of the Fifth Republic states that French is the official language of the Republic. However, Alsatian, along with other regional languages, is recognized by the French government in the official list of languages of France. France is a signatory to the European Charter for Regional or Minority Languages but has never ratified the law and has not given regional languages the support that would be required by the charter.

Alsatian has gone from being the prevalent language of the region to one in decline. A 1999 INSEE survey counted 548,000 adult speakers of Alsatian in France, making it the second-most-spoken regional language in the country (after Occitan). Like all regional languages in France, however, the transmission of Alsatian is declining. While 43% of the adult population of Alsace speaks Alsatian, its use has been largely declining amongst the youngest generations.

In 2023 local French public schools began offering Alsatian immersion for the first time. The programs have proven popular with students and parents but after years of official state suppression of the language, struggle to find enough teachers.[1]

A dialect of Alsatian German is spoken in the United States by a group known as the Swiss Amish, whose ancestors emigrated there in the middle of the 19th century. The approximately 7,000 speakers are located mainly in Allen County, Indiana, with "daughter settlements" elsewhere.[2]

Orthography

Majuscule formsÙ
Minuscule formsa b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x yz ä à ë é è ì ö ü ù
IPApronounced as //a//, pronounced as //ə// pronounced as //b̥// pronounced as //k//, pronounced as //ɡ̊// pronounced as //d̥// pronounced as //e//, pronounced as //eː//, pronounced as //ə// pronounced as //f// pronounced as //ɡ̊// pronounced as //h// pronounced as //i// pronounced as //j// pronounced as //k// pronounced as //l// pronounced as //m// pronounced as //n//, pronounced as //ŋ// pronounced as //o// pronounced as //p// pronounced as //k// pronounced as //ʁ//, pronounced as //ʁ̞//, pronounced as //ʀ// pronounced as //s// pronounced as //t// pronounced as //u// pronounced as //v//, pronounced as //f//pronounced as //ʋ//, pronounced as //v// pronounced as //ks// pronounced as //ʏ/, /yː/, /ɪ/, /iː// pronounced as //z// pronounced as //ɛ// pronounced as //ɑ//, pronounced as //ɑː// pronounced as //æ// pronounced as //e// pronounced as //ɛ// pronounced as //ɪ// pronounced as //ø// pronounced as //y// pronounced as //ʊ//

C, Q, and X are only used in loanwords. Y is also used in native words, but is more common in loanwords.

Orthal

Orthal (French: italic=unset|Orthographe alsacienne)[3] is a revised orthography meant for use by all dialects of Alsatian promoted by the French: italic=unset|Office pour la Langue et les Cultures d'Alsace et de Moselle (OLCA).[4]

The latest version (2016)[5] of Orthal is described below. Not all dialects are expected to use all letters & diacritics. For example, Owerlandisch from Southern Alsace primarily uses the additional vowel letters, Ä À Ì Ü.

Dialects from the north (Strasbourg region) make use of more letters including Ë, Ö, Ù and the diphthong ÈI.

In general the principles of Orthal are to:

  1. Follow standard German orthography for the regular vowels A, E, I, O, U and their umlauted Standard German forms Ä, Ö, Ü
  2. For diphthongs & triphthongs that do not exist in Standard German Orthal combines standard German letters to create anew – e.g., ia, üe (or üa), öi, àui, äi (or èi)
  3. For vowel sounds not represented in the Standard German orthography, it uses the French acute & grave accent marks to create new graphemes that can represent sounds unique to the Alsatian dialects
  4. It also follows standard German orthography for consonants as well.

The vowels are pronounced short or long based on their position in the syllable besides the letter type.

A vowel at the end of a syllable, without a subsequent consonant, is a long vowel "V" = Long Vowel (LV). e.g., hà, sì

A vowel followed by a single consonant in a syllable is pronounced as a long vowel "V + C" = Long Vowel (LV). e.g., Ros

Note – A vowel followed by several consonants ("V + C + C") in a syllable is pronounced as a Short Vowel. e.g., Ross

Monophthong – short vowels

Majuscule formsA Ä À E É È Ë I Ì O Ö U Ü Ù
Minuscule formsa ä à e é è ë i ì o ö u ü ù
IPApronounced as //a// pronounced as //ɛ// pronounced as //ɑ ~ ɒ// pronounced as //e//, pronounced as //ə// pronounced as //e// pronounced as //ɛ// pronounced as //æ// pronounced as //i// pronounced as //ɪ// pronounced as //o// pronounced as //ø// pronounced as //u// pronounced as //y// pronounced as //ʊ//

Monophthong – long vowels

Majuscule formsA, AH, AA À, ÀH, ÀÀ Ä, ÄH E, EH, EE Ë, ËH È, ÈÈ ÈH I, II, IH Ì, ÌH O, OO, OH Ö, U, UU, UH Ü,ÜÜ, ÜH Ù, ÙÙ, ÙH Œ UE
IPApronounced as //aː// pronounced as //ɒː// pronounced as //ɛː// pronounced as //eː// pronounced as //æː// pronounced as //ɛː// pronounced as //iː// pronounced as //ɪː// pronounced as //oː// pronounced as //øː// pronounced as //uː// pronounced as //yː// pronounced as //ʊː// pronounced as //œː// pronounced as //ʏ//

Phonology

Consonants

Alsatian has a set of 19 consonants:

Glottal
Nasalpronounced as /m/ pronounced as /n/ pronounced as /ŋ/
Stoppronounced as /b̥/ pronounced as /d̥/ pronounced as /ɡ̊/, pronounced as /kʰ/
Affricatepronounced as /pf/ pronounced as /ts/ pronounced as /tʃ/
Fricativepronounced as /f, v/pronounced as /s/ pronounced as /ʃ/ pronounced as /ç/ (pronounced as /x/) pronounced as /ʁ/pronounced as /h/
Approximantpronounced as /ʋ/pronounced as /l/ pronounced as /j/

Three consonants are restricted in their distribution: pronounced as //kʰ// and pronounced as //h// only occur at the beginning of a word or morpheme, and then only if followed immediately by a vowel; pronounced as //ŋ// never occurs at the beginning of a word or morpheme.

Alsatian, like some German dialects, has lenited all obstruents but pronounced as /[k]/. Its lenes are, however, voiceless as in all Southern German varieties. Therefore, they are here transcribed pronounced as //b̥//, pronounced as //d̥//, pronounced as //ɡ̊//. Speakers of French tend to hear them as their pronounced as //p, t, k//, which also are voiceless and unaspirated.

The phoneme pronounced as //ç// has a velar allophone pronounced as /[x]/ after back vowels (pronounced as //u//, pronounced as //o//, pronounced as //ɔ//, and pronounced as //a// in those speakers who do not pronounce this as pronounced as /[æ]/), and palatal pronounced as /[ç]/ elsewhere. In southern dialects, there is a tendency to pronounce it pronounced as //x// in all positions, and in Strasbourg the palatal allophone tends to conflate with the phoneme pronounced as //ʃ//. A labiodental voiced fricative pronounced as //v// sound is also present as well as an approximant pronounced as //ʋ// sound. pronounced as //ʁ// may have phonetic realizations as pronounced as /[ʁ]/, pronounced as /[ʁ̞]/, and pronounced as /[ʀ]/.

Vowels

FrontCentralBack
Closepronounced as /i/pronounced as /y/pronounced as /u/
Near-closepronounced as /ɪ/pronounced as /ʏ/pronounced as /ʊ/
Close-midpronounced as /e/pronounced as /ø/(pronounced as /ə/)pronounced as /o/
Open-midpronounced as /ɛ/pronounced as /œ/pronounced as /ɔ/
Openpronounced as /æ/pronounced as /a/pronounced as /ɑ ~ ɒ/

Short vowels: pronounced as //ʊ//, pronounced as //o//, pronounced as //ɒ//, pronounced as //a// (pronounced as /[æ]/ in Strasbourg), pronounced as //ɛ//, pronounced as //ɪ//, pronounced as //i//, pronounced as //y//.

Long vowels: pronounced as //ʊː//, pronounced as //oː//, pronounced as //ɒː//, pronounced as //aː//, pronounced as //ɛː//, pronounced as //eː//, pronounced as //iː//, pronounced as //yː//

Diphthongs

Grammar

Alsatian nouns inflect by case, gender and number:

Comparative vocabulary list

English Southern Alsatian
(Haut-Rhin)
Northern Alsatian
(Bas-Rhin)
High Alemannic
(Swiss German)
Standard German Swabian German Luxembourgish Pennsylvania German Standard French
house Swiss German; Alemannic; Alsatian: 's Hüss Swiss German; Alemannic; Alsatian: s' Hüs Swiss German; Alemannic; Alsatian: Huus German: Haus Hous Luxembourgish; Letzeburgesch: Haus Haus French: maison
loud Swiss German; Alemannic; Alsatian: lütt Swiss German; Alemannic; Alsatian: lüt Swiss German; Alemannic; Alsatian: luut German: laut lout Luxembourgish; Letzeburgesch: haart laut French: bruyant
people Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Litt Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Lit Swiss German; Alemannic; Alsatian: Lüt German: Leute Leid Luxembourgish; Letzeburgesch: Leit Leit French: gens/French: peuple
today Swiss German; Alemannic; Alsatian: hìtt Swiss German; Alemannic; Alsatian: hit Swiss German; Alemannic; Alsatian: hüt German: heute heid Luxembourgish; Letzeburgesch: haut heit French: aujourd'hui
beautiful Swiss German; Alemannic; Alsatian: scheen Swiss German; Alemannic; Alsatian: scheen Swiss German; Alemannic; Alsatian: schö(n) German: schön sche Luxembourgish; Letzeburgesch: schéin schee French: beau
Earth Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Arda Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Erd Swiss German; Alemannic; Alsatian: Ärd(e) German: Erde Erd Luxembourgish; Letzeburgesch: Äerd Erd French: terre
Fog Swiss German; Alemannic; Alsatian: d'r Nawel Swiss German; Alemannic; Alsatian: de Näwwel Swiss German; Alemannic; Alsatian: Näbel German: Nebel Nebl Luxembourgish; Letzeburgesch: Niwwel Newwel French: brouillard
water Swiss German; Alemannic; Alsatian: 's Wàsser Swiss German; Alemannic; Alsatian: 's Wàsser Swiss German; Alemannic; Alsatian: Wasser German: Wasser Wasser Luxembourgish; Letzeburgesch: Waasser Wasser French: eau
man Swiss German; Alemannic; Alsatian: d'r Mànn Swiss German; Alemannic; Alsatian: de Mànn Swiss German; Alemannic; Alsatian: Maa German: Mann Luxembourgish; Letzeburgesch: Mann Mann French: homme
to eat Swiss German; Alemannic; Alsatian: assa Swiss German; Alemannic; Alsatian: esse Swiss German; Alemannic; Alsatian: ässe German: essen essa Luxembourgish; Letzeburgesch: iessen esse French: manger
to drink Swiss German; Alemannic; Alsatian: trìnka Swiss German; Alemannic; Alsatian: trinke Swiss German; Alemannic; Alsatian: trinkche German: trinken trenka Luxembourgish; Letzeburgesch: drénken drinke French: boire
little Swiss German; Alemannic; Alsatian: klei Swiss German; Alemannic; Alsatian: klein/Swiss German; Alemannic; Alsatian: klaan/Swiss German; Alemannic; Alsatian: klëën Swiss German; Alemannic; Alsatian: chl(e)i German: klein kloi Luxembourgish; Letzeburgesch: kleng glee French: petit, French: petite
child Swiss German; Alemannic; Alsatian: 's Kìnd Swiss German; Alemannic; Alsatian: 's Kind Swiss German; Alemannic; Alsatian: Chind German: Kind Kind Luxembourgish; Letzeburgesch: Kand Kind French: enfant
day Swiss German; Alemannic; Alsatian: d'r Tàg Swiss German; Alemannic; Alsatian: de Dàà Swiss German; Alemannic; Alsatian: Dag German: Tag Dàg Luxembourgish; Letzeburgesch: Dag Daag French: jour
woman Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Fràui Swiss German; Alemannic; Alsatian: d' Frau Swiss German; Alemannic; Alsatian: Frou/Swiss German; Alemannic; Alsatian: Frau German: Frau Frau Luxembourgish; Letzeburgesch: Fra Fraa French: femme

See also

Notes

  1. When Amish communities become too big, a number of families move away and form a new settlement, which is referred to as a daughter settlement. The settlement from which they leave is the mother settlement.[6] [7]

Sources

External links

Articles in Alsatian on the Alemannic/Swiss German edition of Wikipedia

Notes and References

  1. Web site: 2023-10-19 . Alsatian: German dialect to be taught in French schools for the first time . www.thelocal.de.
  2. Chad . Thompson . The Languages of the Amish of Allen County, Indiana: Multilingualism and Convergence . Anthropological Linguistics . 36 . 1 . 1994 . 69–91 . 30028275 .
  3. Web site: Guide pour écrire et lire l'alsacien www.OLCAlsace.org. 2020-12-21. www.olcalsace.org.
  4. Web site: Langue et culture régionales en Alsace, tout savoir sur le dialecte alsacien, bienvenue à l'OLCA www.OLCAlsace.org. 2020-12-21. www.olcalsace.org.
  5. Web site: Orthal. www.orthal.fr.
  6. Web site: Prince Edward Island Fever. 8 February 2016. ontariomennonitehistory.org. 5 April 2018.
  7. Web site: Following are relevant excerpts from a letter written to the ministry at Aylmer . thecommonlife.com.au . 22 May 2022 . https://web.archive.org/web/20160228193431/http://thecommonlife.com.au/c/wp-content/uploads/2015/12/Let-Us-Reason-Together.wps_.pdf . 28 February 2016 . dead.