Alistair Elliot Explained

Alistair Elliot (13 October 1932 – 3 November 2018)[1] was a British librarian, poet and translator.

Life

Elliot was born in Liverpool, son of a Scottish family doctor and an English mother, and educated at Asheville School in the United States, Fettes College, Edinburgh, and Christ Church, Oxford.[2]

Elliot was a vegetable invoice clerk in Covent Garden market, night sterilizer in a food factory, waiter, film critic, supply teacher, actor (with the English Children's Theatre under Caryl Jenner) and finally librarian in Kensington, Keele, Shiraz, and lastly at Newcastle University.[3]

Elliot's translation of Euripides's Medea was performed in theatres in London and New York in a production by Jonathan Kent with Diana Rigg in the leading rôle.

Elliot's poems appeared in Oxford Poetry,[4] The Paris Review,[5] and many other journals.

Awards

Works

Poetry

Translation

Editor

Notes and References

  1. https://www.telegraph.co.uk/obituaries/2018/11/27/alistair-elliot-poet-translator-obituary/ "Alistair Elliot, poet best known for his translation of 'Medea' – obituary"
  2. Book: Publications, Europa. International Who's Who in Poetry 2004. 2003-01-01. Taylor & Francis. 9781857431780. en.
  3. Book: Jayyusi, Salma Khadra. Modern Arabic Poetry: An Anthology. 1987-01-01. Columbia University Press. 9780231052733. en.
  4. Web site: gnelson.demon.co.uk. www.gnelson.demon.co.uk. 2016-04-11.
  5. Web site: The Paris Review - Summer-Fall 1963 . 13 July 2009 . https://web.archive.org/web/20090709031443/http://www.theparisreview.org/viewissue.php/prmIID/30 . 9 July 2009 . dead . dmy-all .