Hiragana Image: | Japanese Hiragana kyokashotai U.svg |
Katakana Image: | Japanese Katakana kyokashotai U.svg |
Transliteration: | u |
Hiragana Manyogana: | 宇 |
Katakana Manyogana: | 宇 |
Other Manyogana: | 宇 羽 于 有 卯 烏 得 |
Spelling: | 上野のウ (Ueno no "u") |
U (hiragana: う, katakana: ウ) is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. In the modern Japanese system of alphabetical order, they occupy the third place in the modern Gojūon (五十音) system of collating kana. In the Iroha, they occupied the 24th position, between む and ゐ. In the Gojūon chart (ordered by columns, from right to left), う lies in the first column (あ行, "column A") and the third row (う段, "row U"). Both represent the sound pronounced as /[ɯ]/. In the Ainu language, the small katakana ゥ represents a diphthong, and is written as w in the Latin alphabet.
Form | Rōmaji | Hiragana | Katakana |
---|---|---|---|
Normal a/i/u/e/o (あ行 a-gyō) | u | う | ウ |
uu ū | うう うう, うー | ウウ ウー |
Both う and ウ originate, via man'yōgana, from the kanji 宇 (pronounced u and meaning space).
Scaled-down versions of the characters (ぅ, ゥ) are used to create new morae that do not exist in the Japanese language, such as トゥ (tu). This convention is relatively new, and many older loanwords do not use it. For example, in the phrase Tutankhamun's cartouche, the recent loan cartouche uses the new phonetic technique, but the older loan Tutankhamun uses ツ (tsu) as an approximation:
ツタンカーメン の カルトゥーシュ
Tsutankāmen no karutūshu
The character う is also used, in its full-sized form, to lengthen "o" sounds. For example, the word 構想 is written in hiragana as こうそう (kousou), pronounced kōsō. In a few words the character お (o) is used instead for morphological or historical reasons.
The character ウ can take dakuten to form ヴ (vu), a sound foreign to the Japanese language and traditionally approximated by ブ (bu).
In hentaigana a variant of う is appeared that retains cursive Kanji 宇.
The hiragana う is written in two strokes:
The katakana ウ is written in three strokes: