He (letter) explained

He is the fifth letter of the Semitic abjads, including Phoenician , Hebrew , Aramaic , Syriac ܗ, and Arabic hāʾ . Its sound value is the voiceless glottal fricative (pronounced as /[h]/).

The proto-Canaanite letter gave rise to the Greek Epsilon Ε ε,[1] Etruscan, Latin E, Ë and Ɛ, and Cyrillic Е, Ё, Є, Э, and Ҩ. He, like all Phoenician letters, represented a consonant, but the Latin, Greek and Cyrillic equivalents have all come to represent vowel sounds.

Origins

, , , and O6 "court".[2] In the Phoenician alphabet, and are merged into Heth "fence", while is replaced by He "window".

Arabic hāʾ

The letter is named . It is written in several ways depending on its position in the word:

is used as a suffix (with the Arabic: [[harakat]] dictated by ) indicating possession, indicating that the noun marked with the suffix belongs to a specific masculine possessor; for example, Arabic: كِتَاب ("book") becomes Arabic: كِتَابُهُ ('his book') with the addition of final ; the possessor is implied in the suffix. A longer example, Arabic: هُوَ يَقْرَأُ كِتَابَهُ, (Arabic: huwa yaqraʼu kitābahu, "he reads his book") more clearly indicates the possessor. Hāʾ is also used as the Arabic abbreviation for dates following the Islamic era AH. The medial form of hāʾ resembles either the number 8 or the wings of a butterfly. The letter hāʾ, especially its isolated form is informally written as the initial form of the letter itself.

The suffix appended to a verb represents a masculine object (e.g. Arabic: يَقْرَأُهُ, , 'he reads it').

The feminine form of this construction is in both cases Arabic: ـهَا .

In Nastaʿlīq the letter has a variant, gol he, with its own particular shapes. As Urdu and other languages of Pakistan are usually written in Nastaʿlīq, they normally employ this variant, which is given an independent code point (U+06C1) for compatibility:

For aspiration and breathy voice Urdu and other languages of Pakistan use the medial (in Nastaliq script) or initial (in Naskh script) form of hāʾ, called in Urdu Urdu: do cashmī he ('two-eyed he'):

Several Turkic languages of Central Asia like Uyghur as well as Kurdish also use this letter for fricative /pronounced as /link//.

Arabic ae

Many Turkic languages of Central Asia like Uyghur as well as Kurdish use the modification of the letter for front vowels /pronounced as /link// or /pronounced as /link//. This has its own code point (U+06D5). To distinguish it from Arabic hāʾ /h/ the letter lacks its initial and medial forms:By contrast, the letter used for /h/, appearing in loanwords, uses only the initial and medial forms of the Arabic hāʾ, even in isolated and final positions. In Unicode, is used for this purpose.

Example words in Uyghur include Uighur; Uyghur: شاھ, a loanword from Persian, and Uighur; Uyghur: سۈلھ, a loanword from Arabic.

Hebrew heh

Hebrew spelling:

Pronunciation

In modern Hebrew, the letter represents a voiceless glottal fricative pronounced as //h//, and may also be dropped, although this pronunciation is seen as substandard.

Also, in many variant Hebrew pronunciations the letter may represent a glottal stop. In word-final position, Hei is often used to indicate an a-vowel, usually that of qamatz (  ), and in this sense functions like Aleph, Vav, and Yud as a mater lectionis, indicating the presence of a long vowel. However, it may also be used to indicate the sounds /e/ or /o/, as in (/ose/, 'makes') or (/po/, 'here').

Hei, along with Aleph, Ayin, Reish, and Khet, cannot receive a dagesh. Nonetheless, it does receive a marking identical to the dagesh, to form Hei-mappiq . Although indistinguishable for most modern speakers or readers of Hebrew, the mapiq is placed in a word-final Hei to indicate that the letter is not merely a mater lectionis but the consonant should be aspirated in that position. It is generally used in Hebrew to indicate the third-person feminine singular genitive marker. Today, such a pronunciation only occurs in religious contexts and even then often only by careful readers of the scriptures.

Significance of He

In gematria, He symbolizes the number five, and when used at the beginning of Hebrew years, it means 5000 (i.e. Hebrew: התשנ״ד in numbers would be the date 5754).

Attached to words, He may have three possible meanings:

In modern Hebrew the frequency of the usage of hei, out of all the letters, is 8.18%.

He, representing five in gematria, is often found on amulets, symbolizing the five fingers of a hand, a very common talismanic symbol.

In Judaism

He is often used to represent the name of God as an abbreviation for Hashem, which means The Name and is a way of saying God without actually saying the name of God (YHWH). In print, Hashem is usually written as Hei with a geresh: .

Syriac heh

In the Syriac alphabet, the fifth letter is Syriac: ܗ — Heh (Syriac: ܗܹܐ). It is pronounced as an [h]. At the end of a word with a point above it, it represents the third-person feminine singular suffix. Without the point, it stands for the masculine equivalent. Standing alone with a horizontal line above it, it is the abbreviation for either hānoh (Syriac: ܗܵܢܘܿ), meaning 'this is' or 'that is', or halelûya (Syriac: ܗܵܠܹܠܘܼܝܵܐ). As a numeral, He represents the number five.

Notes and References

  1. Satzinger . Helmut . Syllabic and Alphabetic Script, or the Egyptian Origin of the Alphabet . Aegyptus . 2002 . 82 . 1/2 . 16 . 41217347 . 3 February 2024 . 0001-9046 . 3 February 2024 . https://web.archive.org/web/20240203210708/https://www.jstor.org/stable/41217347 . live .
  2. Darnell . John Coleman . Dobbs-Allsopp . F. W. . Lundberg . Marilyn J. . McCarter . P. Kyle . Zuckerman . Bruce . Manassa . Colleen . Two Early Alphabetic Inscriptions from the Wadi el-Ḥôl: New Evidence for the Origin of the Alphabet from the Western Desert of Egypt . The Annual of the American Schools of Oriental Research . 2005 . 59 . 63–124 . 3768583 . 3 February 2024 . 0066-0035 . 18 July 2023 . https://web.archive.org/web/20230718012520/https://www.jstor.org/stable/3768583 . live .