Û, û (u-circumflex) is a letter of the Latin script.[1]
This letter is used in some standards of Cyrillic transliteration as the letter Ю:
It is used in Wade-Giles (one of the romanization systems in Chinese) for apical dental unrounded vowel as in tzû, tz'û, ssû, corresponds to present zi, ci, si in Pinyin respectively.
û represents うう in both Nihon-shiki and Kunrei-shiki romanization systems.
In Afrikaans, û is a punctuated form of u and a usage example includes "brûe". plural of "brug" (= bridge).
Û represents [uː] in Emilian dialects: in the Bolognese dialect, anvûd [aŋˈvuːd] means "nephews".
In French, û does not change the pronunciation of the letter u except in jeune "young", which is pronounced differently from jeûne "a fast". In some other words like mû, the circumflex has no disambiguating value; attempts have been made to abolish it in such words. See Circumflex in French. Û also often appears in words that used to have an "s" after the "u": the French word for August, août, used to be written aoust.
Û represents the sound pronounced as /link/.
Û is occasionally used to represent the sound pronounced as /link/ in words like fûr, a poetic contraction of furono (they were).
Û is used in Kurdish Kurmanji alphabet in the to represent a long close back rounded vowel pronounced as //uː//.
In the Masovian dialect, û represents /ju:/.
Û indicates palatalization of the preceding consonant: "sükûnet" (quietness) is pronounced pronounced as //sycuːˈnet//.
In Welsh, û is used to represent a long stressed u in Welsh pronounced as /ɨː/ or in Welsh pronounced as /iː/ when, without the circumflex, it would be pronounced as a short in Welsh pronounced as /ɨ/ or in Welsh pronounced as /ɪ/: cytûn in Welsh pronounced as /kəˑtɨːn, kəˑtiːn/ "agreed", bûm in Welsh pronounced as /bɨːm, biːm/ "I was" as opposed to bum in Welsh pronounced as /bɨm, bɪm/ "five" (soft-mutated prenominal form).